Traduction et signification de : 彼 - kare

Le mot japonais 彼[かれ] est un terme essentiel pour ceux qui apprennent la langue, surtout pour ceux qui souhaitent communiquer de manière naturelle au quotidien. Dans cet article, nous allons explorer son sens, son origine et comment il est utilisé dans différents contextes. De plus, nous verrons des conseils pour mémoriser ce mot et quelques curiosités qui peuvent aider à l'apprentissage. Si vous cherchez à en savoir plus sur le japonais, le Suki Nihongo est le meilleur dictionnaire pour approfondir vos connaissances.

Signification et utilisation de 彼[かれ]

彼[かれ] est un pronom personnel qui signifie "il". Il est utilisé pour se référer à un homme spécifique, généralement dans des situations informelles ou quotidiennes. Contrairement à d'autres termes plus formels, 彼 a une tonalité plus directe et décontractée, étant courant dans les conversations entre amis ou en famille.

Il convient de noter que, dans certains contextes, 彼 peut également être utilisé pour désigner un petit ami, surtout lorsque la relation est déjà établie. Par exemple, si quelqu'un dit "彼と映画を見に行った" (Je suis allé au cinéma avec lui), cela peut faire référence au petit ami, en fonction du contexte de la conversation.

Origine et écriture du kanji 彼

Le kanji 彼 est composé du radical 彳 (qui indique mouvement ou chemin) et de 皮 (qui signifie « peau » ou « surface »). Cette combinaison suggère une idée de « quelque chose ou quelqu'un qui est au-delà », ce qui a du sens, puisque le terme se réfère à une troisième personne éloignée du locuteur. Cette origine aide à comprendre pourquoi 彼 est utilisé pour indiquer « il » en japonais.

Il est intéressant de noter que, bien que le kanji ait cette composition, son usage actuel n'est pas directement lié au sens littéral des radicaux. Avec le temps, le mot s'est consolidé en tant que pronom personnel, perdant un peu de sa connexion avec son étymologie originale.

Conseils pour mémoriser et utiliser 彼 correctement

Une méthode efficace pour mémoriser 彼 est de l'associer à des situations quotidiennes. Par exemple, en regardant un drama japonais, faites attention lorsque les personnages utilisent ce mot pour se référer à un homme. Répéter des phrases comme "彼は先生です" (Il est professeur) aide également à ancrer le terme dans la mémoire.

Une autre astuce est d'éviter de confondre 彼 avec d'autres pronoms, comme あの人 (cette personne) ou 彼女 (elle/petite amie). Alors que 彼 est plus direct et informel, あの人 a un ton plus neutre et peut être utilisé pour les deux genres. Connaître ces différences est essentiel pour parler japonais avec naturel.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 彼氏 (Kareshi) - Petit ami
  • 彼女 (Kareshi) - Petite amie
  • 彼方 (Kanata) - Longe, além
  • 彼方此方 (Kanata ko kata) - D'un côté à l'autre, partout
  • 彼方此世 (Kanata konose) - Ce monde et l'au-delà
  • 彼方彼岸 (Kanata higashi) - De l'autre côté, au-delà de l'horizon
  • 彼方彼界 (Kanata hikai) - Un autre monde, différent du nôtre
  • 彼方向こう (Kanata kohou) - Aquele lado
  • 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - Le côté opposé

Mots associés

彼此

arekore

Une chose ou une autre; Ceci et cela; Ceci ou cela

彼の

ano

que là

彼方

achira

1. Là; là; Celui-la

彼処

asoko

1. (Royaume-Uni) là-bas; là; ce lieu; 2. (x) (Col) Gentitaux.

彼等

karera

ils

彼女

kanojyo

elle ; petite amie ; chérie

彼方此方

achirakochira

Ici et là

yako

serviteur; partenaire

向こう

mukou

en outre; là; direction opposée; l'autre partie

hoka

Autre

Romaji: kare
Kana: かれ
Type : substantif
L: jlpt-n4

Traduction / Signification : lui ; petit amis

Signification en anglais: he;boyfriend

Définition : Pronoms utilisés pour les hommes et les hommes en général.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (彼) kare

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (彼) kare:

Exemples de phrases - (彼) kare

Voici quelques phrases d'exemple :

彼女を引き止めるのは難しいです。

Kanojo wo hikitomeru no wa muzukashii desu

Il est difficile de l'empêcher de partir.

Il est difficile de l'arrêter.

  • 彼女 (kanojo) - signifie "petite amie"
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 引き止める (hikitomeru) - verbe signifiant "arrêter, empêcher, retenir"
  • のは (no wa) - particule de thème
  • 難しい (muzukashii) - adjectif qui signifie "difficile"
  • です (desu) - verbe copulatif qui indique "être" ou "être"
彼はいつも暴れる。

Kare wa itsumo abareru

Il se comporte toujours mal.

Il joue toujours.

  • 彼 (kare) - il
  • は (wa) - particule de thème
  • いつも (itsumo) - toujours
  • 暴れる (abareru) - se comporter mal, agir de manière violente
彼はとても器用だ。

Kare wa totemo kiyou da

Il est très qualifié.

Il est très habile.

  • 彼 (kare) - Il
  • は (wa) - Particule de sujet
  • とても (totemo) - Très
  • 器用 (kiyou) - habile, adroit, talentueux
  • だ (da) - Verbe "être" au présent
彼は泥棒を捕まえた。

Kare wa dorobō o tsukamaeta

Il a capturé le voleur.

Il a attrapé un voleur.

  • 彼 (kare) - il
  • は (wa) - particule de thème
  • 泥棒 (dorobou) - Voleur
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 捕まえた (tsukamaeta) - capturou
彼は相手を突いた。

Kare wa aite wo tsuita

Il a poussé l'adversaire.

Il a percé l'adversaire.

  • 彼 (kare) - Il
  • は (wa) - Particule de sujet
  • 相手 (aite) - Adversaire, ennemi
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 突いた (tsuita) - A percé, a poignardé, a frappé
彼は罪を犯した。

Kare wa tsumi o okashita

Il a commis un crime.

Il a péché.

  • 彼 (kare) - Il
  • は (wa) - Particule de sujet
  • 罪 (tsumi) - Péché, crime
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 犯した (okashita) - Cometeu
彼は銃を撃った。

Kare wa juu wo utsutta

Il a tiré avec une arme à feu.

Il a jeté une arme.

  • 彼 (kare) - pronom personnel signifiant "il"
  • は (wa) - Marqueur de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "ele"
  • 銃 (juu) - "Arme à feu"
  • を (wo) - particule d'objet indiquant que "arme à feu" est l'objet direct de l'action
  • 撃った (utta) - verbe au passé signifiant "tirer"
彼は女性を拐うつもりだった。

Kare wa josei o sarau tsumori datta

Il avait l'intention de kidnapper une femme.

Il avait l'intention de kidnapper la femme.

  • 彼 - Il
  • は - Particule de sujet
  • 女性 - Femme
  • を - Complément d'objet direct
  • 拐う - Enlever
  • つもり - intention
  • だった - être
彼は強引に彼女を部屋に押し込んだ。

Kare wa gouin ni kanojo o heya ni oshikomunda

Il l'a poussée fort dans la pièce.

Il l'a poussée dans la pièce.

  • 彼 - Il
  • は - Particule de sujet
  • 強引に - De force, violemment
  • 彼女を - Elle
  • 部屋に - Dans la salle
  • 押し込んだ - Poussé vers l'intérieur
彼は消極的な態度をとっている。

Kare wa shōkyokuteki na taido o totte iru

Il adopte une attitude passive.

Il a une attitude réticente.

  • 彼 - Il
  • は - Particule de sujet
  • 消極的な - Passif, négatif
  • 態度 - Attitude
  • を - Complément d'objet direct
  • とっている - Il se passe
Précédent Je suis prêt à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

こう

kou

de cette façon

我々

wareware

nous

彼等

karera

ils

kimi

Vous (Masc. Terme pour une femme)

kun

M. (junior); professeur; garçon

彼