Traduction et signification de : デモ - demo
Le mot 「デモ」 (demo) est une forme abrégée du mot anglais "demonstration". Dans le contexte japonais, l'expression est largement utilisée pour désigner la démonstration d'un produit, de services, ou même des manifestations politiques. Son adoption dans la langue japonaise illustre l'influence de l'anglais et comment de nouvelles idées peuvent être intégrées et adaptées dans les diverses cultures à travers le monde.
L'étymologie de 「デモ」 (demo) révèle un processus intéressant de transfert linguistique. À l'origine, le mot "demonstration" en anglais a des racines dans le latin "demonstratio", qui signifie "acte de montrer". Ce sens est préservé lorsque l'expression est utilisée en japonais, englobant à la fois l'acte de démontrer quelque chose de manière pratique et la participation à des manifestations publiques. Ce dualisme renforce la polyvalence de l'expression et son utilisation dans différents contextes sociaux.
Usage et Contexte du Mot
L'expression 「デモ」 (demo) a des applications multifactorielles. Voici quelques situations dans lesquelles elle est souvent utilisée :
- Démonstrations et lancements de produits en technologie ;
- Manifestations politiques et sociales;
- Présentations lors de salons professionnels ;
- Événements éducatifs et de formation.
De cette manière, la polyvalence de 「デモ」 (demo) en fait un terme pertinent tant pour les professionnels du marketing que pour ceux impliqués dans des questions sociales. L'expression reflète comment la communication et l'action sociale peuvent être entrelacées, créant un espace où des idées et des produits peuvent être présentés de manière efficace.
En somme, le mot 「デモ」 (demo) n'est pas simplement une adaptation de l'anglais, mais une expression qui encapsule l'interaction entre la technologie, la société et la culture. Avec son origine liée à la démonstration et à l'acte de montrer, le terme continue d'évoluer, restant pertinent dans différentes sphères de la vie moderne.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 披露 (Hirou) - Présentation publique, généralement d'une performance ou d'information.
- 実演 (Jitsuen) - Démonstration pratique, montrant comment quelque chose fonctionne.
- 見本 (Mihon) - Exemple ou modèle, souvent utilisé comme référence.
- 試演 (Shien) - Une performance de test, préparation avant l'événement réel.
- 試し演奏 (Tamashii ensou) - Exécution expérimentale ou épreuve d'une pièce musicale.
- テスト演奏 (Tesuto ensou) - Exécution de test, axée sur l'évaluation des aspects techniques.
- 示範 (Shimhan) - Démonstration, généralement dans le but d'enseigner.
- 示威 (Jii) - Démonstration de force ou commerce, généralement dans des contextes plus sérieux.
- 見せかけ (Misekake) - Illusion ou apparence de quelque chose, fausse démonstration.
- デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Démonstration, présentation d'un produit ou d'une idée.
Mots associés
doushitemo
par tous les moyens; à tout prix; peu importe ce que; à la fin; long terme; vivement; de toute façon; Certainement
itsumademo
pour toujours; certainement; éternellement; aussi longtemps que vous le souhaitez ; indéfiniment.
ijyou
plus que; dépassement; plus grand que; c'est tout; au-dessus de; au-dessus et au-delà ; en outre; ce qui précède ; depuis; alors que; la fin
Romaji: demo
Kana: デモ
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : Démonstration;exhibition.
Signification en anglais: demo;demonstration
Définition : Démonstration : Abréviation de manifestation ou d'activité de protestation.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (デモ) demo
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (デモ) demo:
Exemples de phrases - (デモ) demo
Voici quelques phrases d'exemple :
Shokuhin wa watashitachi no kenkou ni totemo juuyou desu
Les aliments sont très importants pour notre santé.
- 食品 - Aliments
- は - Particule de sujet
- 私たち - Nous
- の - Particule de possession
- 健康 - Santé
- に - Partícula de destination
- とても - Très
- 重要 - Important
- です - Verbe "être" au présent
Kono eri moto no dezain ga totemo suteki desu ne
La conception de ce cou est très bonne.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
- 襟元 - nom signifiant "collier"
- の - Article qui indique la possession ou la relation entre mots.
- デザイン - nom masculin qui signifie "conception"
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 素敵 - adjectif qui signifie "joli" ou "cool"
- です - Verbe "être" à la forme polie
- ね - particule indiquant une question rhétorique ou une confirmation
Kanojo no kaozuki wa totemo okotte ita
Son regard était très en colère.
- 彼女 (kanojo) - signifie "elle" en japonais
- の (no) - particule qui indique la possession ou la relation entre deux choses
- 顔付き (kao tsuki) - Cela signifie "expression faciale" en japonais.
- は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
- とても (totemo) - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 怒っていた (okotte ita) - Le verbe qui signifie "être en colère" au passé continu.
Shitsumon wo shitemo ii desu ka?
Je peux poser une question ?
Je peux poser une question ?
- 質問 - A palavra "pergunta" em japonês significa 質問 (shitsumon).
- を - Particule d'objet direct en japonais
- して - forme du verbe "suru" qui signifie "faire" en japonais, au gérondif
- も - particule d'inclusion en japonais
- いい - L'adjectif qui signifie "bon" en japonais est "良い" (yoi).
- です - forme polie du verbe "être" en japonais
- か - particule d'interrogation en japonais
- ? - point d'interrogation en japonais
Akachan wa totemo kawaii desu
Les bébés sont très mignons.
Le bébé est très mignon.
- 赤ちゃん - signifie "bébé" en japonais
- は - particule de sujet, utilisée pour indiquer le sujet de la phrase
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- かわいい - adjectif qui signifie "mignon" ou "joli"
- です - Verbe "être" à la forme polie
Misemono wa totemo omoshirokatta desu
L'exposition était très intéressante.
Le spectacle était très intéressant.
- 見せ物 (mizemono) - spectacle, show
- は (wa) - particule de thème
- とても (totemo) - beaucoup
- 面白かった (omoshirokatta) - c'était amusant, intéressant
- です (desu) - manière éduquée d'être
Mushita yasai wa totemo oishii desu
Les légumes cuits à la vapeur sont très savoureux.
Les légumes cuits à la vapeur sont très délicieux.
- 蒸した - Verbo 蒸す (mussu) au passé, qui signifie "cuit à la vapeur"
- 野菜 - Nom désignant des "légumes".
- は - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 美味しい - adjectif signifiant "délicieux"
- です - verbe auxiliaire indiquant la forme polie ou formelle de la phrase
Sujin demo renshuu sureba joutatsu suru
Même en étant amateur
Si vous pratiquez même des amateurs, cela s'améliorera.
- 素人 - signifie "amateur" ou "débutant".
- でも - c'est une particule qui peut être traduite par "mais" ou "cependant".
- 練習 - signifie "pratique" ou "formation".
- すれば - c'est une forme conditionnelle du verbe "suru", qui signifie "faire". Dans ce cas, la forme conditionnelle indique que quelque chose se produira si une condition spécifique est remplie.
- 上達 - signifie "améliorer" ou "progresser".
- する - le verbe "suru", qui signifie "faire".
Watashi no sofu wa totemo yasashii hito desu
Mon grand-père est une personne très gentille.
Mon grand-père est une personne très gentille.
- 私 - pronom personnel qui signifie "je"
- の - particule qui indique la possession, dans ce cas, "mon"
- 祖父 - substantif signifiant "grand-père"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase, en l'occurrence "quant à mon grand-père"
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 優しい - adjectif qui signifie "gentil"
- 人 - substantif qui signifie "pessoa"
- です - verbe qui indique la forme polie du présent, dans ce cas, "est"
Tatami no ue de neru no wa totemo kaiteki desu
Dormir sur le tatami est très confortable.
Dormir sur un tatami est très confortable.
- 畳 - tatami (type de natte de paille utilisée comme revêtement de sol dans les maisons japonaises)
- の - Particule de possession ou de connexion
- 上 - en haut, sur
- で - particule de localisation
- 寝る - dormir
- の - Particle de connexion
- は - particule de thème
- とても - beaucoup
- 快適 - Confortable, agréable
- です - Verbe être au formel
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
