Traducción y Significado de: 風 - kaze

A palavra japonesa 風[かぜ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Ela não só representa um fenômeno natural, mas também aparece em expressões cotidianas, nomes de lugares e até em conceitos artísticos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita em kanji e como ela é usada no dia a dia pelos japoneses. Se você quer entender melhor essa palavra ou memorizá-la de forma eficiente, continue lendo!

Significado e uso de 風[かぜ]

風[かぜ] significa "vento" em japonês, mas seu uso vai além da definição literal. Ela descreve desde uma brisa suave até ventanias intensas, dependendo do contexto. Em conversas do cotidiano, é comum ouvir frases como "今日は風が強い" (hoje o vento está forte) ou "窓を開けて風を通す" (abrir a janela para ventilar).

Além disso, 風 também aparece em palavras compostas, como 台風[たいふう] (tufão) e 風邪[かぜ] (resfriado). Essa última, embora escrita com o mesmo kanji, tem uma pronúncia ligeiramente diferente quando usada sozinha. Esse detalhe mostra como o japonês pode ser cheio de nuances, mesmo em termos aparentemente simples.

Origem e escrita do kanji 風

O kanji 風 é composto pelo radical 虫 (inseto) e pelo componente 凡 (comum). A etimologia sugere que ele originalmente representava o vento como algo que "voa como um inseto", uma imagem poética encontrada em textos antigos chineses. Esse caractere foi incorporado ao japonês há séculos e mantém sua forma básica até hoje.

Na escrita, é importante prestar atenção à ordem dos traços, especialmente na parte inferior do kanji. Um erro comum entre estudantes é inverter a direção do "gancho" final. Praticar com exercícios de caligrafia pode ajudar a fixar não só a forma, mas também o significado por trás desse símbolo tão presente na língua japonesa.

Curiosidades culturais sobre o vento no Japão

No Japão, o vento tem um significado cultural profundo, aparecendo em haicais, pinturas e até nomes de estações de trem. Por exemplo, a expressão 風の便り[かぜのたより] (notícias trazidas pelo vento) refere-se a rumores ou informações que chegam de forma indireta. Esse tipo de uso metafórico é frequente na literatura e no cinema japonês.

Outro fato interessante é que muitos festivais locais celebram o vento como um elemento purificador, especialmente no outono. O vento também é associado a mudanças, tanto climáticas quanto simbólicas, reforçando a ideia de que nada é permanente. Para os japoneses, 風 não é apenas um fenômeno natural, mas parte de uma visão de mundo que valoriza a fluidez e a transformação.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • かぜ (kaze) - Vento
  • ふう (fuu) - Estilo; forma; também pode significar vento em alguns contextos
  • かざ (kaza) - Não possui um significado específico, mas pode ser parte de palavras compostas relacionadas ao vento
  • かぜいろ (kazeiro) - Cor do vento; uma expressão menos comum que pode se referir a um tom de cor

Palabras relacionadas

和風

wafuu

Estilo japonés

洋風

youfuu

Estilo Occidental

暴風

boufuu

tormenta; tormenta de viento; vendaval

風呂

furo

banho

風呂敷

furoshiki

envoltura de tela; embalaje de tela

風習

fuushuu

personalizado

風船

fuusen

balão

風俗

fuuzoku

1. Manners; Alfândega; 2. Serviço de sexo; indústria do sexo

風土

fuudo

características naturais; topografia; clima; características espirituais

風景

fuukei

cenário

Romaji: kaze
Kana: かぜ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: viento; brisa

Significado en inglés: wind;breeze

Definición: Fenômeno no qual gases se movem na atmosfera.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (風) kaze

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (風) kaze:

Frases de Ejemplo - (風) kaze

A continuación, algunas frases de ejemplo:

風が強くなってきた。

Kaze ga tsuyoku natte kita

O vento está ficando forte.

O vento está ficando mais forte.

  • 風 - vento
  • が - partícula de sujeto
  • 強く - fortemente
  • なってきた - tornou-se
風呂に入りたいです。

Furo ni hairitai desu

Eu quero tomar banho.

Eu quero tomar um banho.

  • 風呂 - banho
  • に - partícula que indica o local onde se deseja fazer algo
  • 入りたい - querer entrar
  • です - partícula que indica uma afirmação educada
風土は文化を形成する重要な要素です。

Fūdo wa bunka o keisei suru jūyōna yōso desu

Conxon es un factor importante en la formación de una cultura.

  • 風土 - significa "clima y suelo" en japonés, en referencia a las características geográficas de una región.
  • 文化 - se refiere a las creencias, valores, costumbres y tradiciones de un grupo de personas.
  • 形成する - significa "formar" o "moldear" en japonés, lo que indica que la cultura está influenciada por el medio ambiente.
  • 重要な - significa "importante" en japonés, destacando la relevancia del papel del clima y el suelo en la configuración de la cultura.
  • 要素 - significa "elemento" en japonés, refiriéndose a los componentes que forman algo.
鉄橋を渡ると風が心地よいです。

Tetsubashi wo wataru to kaze ga kokochi yoi desu

Cruzar un puente de hierro es agradable con el viento.

El viento es cómodo cuando cruzas el puente de hierro.

  • 鉄橋 - puente de hierro
  • を - partícula objeto
  • 渡る - atravessar
  • と - partícula de conexión
  • 風 - vento
  • が - partícula de sujeto
  • 心地よい - Agradable, cómodo
  • です - verbo ser/estar no presente
途中で風邪をひいてしまった。

Tochuu de kaze wo hiite shimatta

Hice un resfriado a mitad de camino.

Hice un resfriado en el camino.

  • 途中で - "en el medio del camino"
  • 風邪をひいてしまった - "me resfrié"
芽が芽吹く春の風景は美しいです。

Me ga mebuku haru no fuukei wa utsukushii desu

A paisagem da primavera em que os brotos começam a brotar é linda.

O cenário da primavera onde os brotos brotam são lindos.

  • 芽が芽吹く - brotos começam a crescer
  • 春の - primavera
  • 風景は - paisagem
  • 美しいです - é bonita
葉っぱが風に揺れている。

Happa ga kaze ni yurete iru

Las hojas se están agitando al viento.

Las hojas temblan en el viento.

  • 葉っぱ (はっぱ) - folha
  • が - partícula de sujeto
  • 風 (かぜ) - vento
  • に - Artigo de localização
  • 揺れている (ゆれている) - está tremendo
緑の葉は風に揺れる。

Midori no ha wa kaze ni yureru

Las hojas verdes se sacuden en el viento.

Las hojas verdes temblan en el viento.

  • 緑の葉 - "midori no ha" - Hojas verdes
  • は - partícula de tema
  • 風 - "kaze" - vento
  • に - Partítulo de destino
  • 揺れる - "yureru" - balancear, oscilar
穂が風に揺れる。

Ho ga kaze ni yureru

Las orejas se balancean en el viento.

Las orejas sacuden en el viento.

  • 穂 (ho) - significa "espiga" o "racimo" y se refiere a las espigas de arroz u otros granos.
  • が (ga) - partícula gramatical que indica el sujeto de la frase.
  • 風 (kaze) - significa "viento".
  • に (ni) - partícula gramatical que indica la dirección o el objetivo de la acción.
  • 揺れる (yureru) - verbo que significa "balancear" ou "moverse", en el caso, las espigas de arroz balanceándose al viento.
爽やかな風が吹く。

Sawayaka na kaze ga fuku

La brisa es refrescante.

Sopla un viento refrescante.

  • 爽やかな - adjetivo que significa refrescante, agradable, fresco
  • 風 - sustantivo que significa viento
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • 吹く - verbo que significa soplar, ventar

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

kawa

rio

油絵

aburae

pintura al oleo

怒り

ikari

ira; odio

お産

osan

(Dar a luz

国籍

kokuseki

nacionalidad

風