Traducción y Significado de: 行く - iku
Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o verbo 行く[いく], um dos mais usados no dia a dia. Ele carrega significados como "ir", "partir" ou "seguir", mas sua riqueza vai muito além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até curiosidades sobre esse verbo essencial. Você também vai descobrir como memorizá-lo com facilidade e entender por que ele é tão presente em conversas cotidianas no Japão. E se você usa o Anki ou outro programa de memorização espaçada, prepare-se para anotar exemplos úteis!
Etimologia e Origem do Kanji 行く
El kanji 行, que compõe o verbo 行く, tem uma história fascinante. Originalmente, ele representava um cruzamento de ruas, simbolizando movimento e direção. Se você observar o pictograma antigo, verá traços que remetem a caminhos se encontrando. Com o tempo, esse ideograma passou a ser associado a ações como andar, viajar e até mesmo executar tarefas. Não é à toa que ele aparece em palavras como 行動 (kōdō - ação) e 旅行 (ryokō - viagem).
Já a leitura いく tem raízes no japonês antigo, onde "yuku" era a forma arcaica de expressar movimento. Ao longo dos séculos, a pronúncia evoluiu para "iku", mas manteve a essência de deslocamento. Uma curiosidade? Em alguns dialetos regionais, como o de Kansai, ainda é possível ouvir variações como "eku" ou "yuku", mostrando como a língua viva preserva traços do passado.
Uso Prático e Frases Comuns
No cotidiano, 行く é um verbo extremamente versátil. Ele pode ser usado tanto para deslocamentos físicos ("Vou para a escola" - 学校に行く) quanto em contextos mais abstratos, como quando algo "está dando certo" (うまくいく). Já percebeu como os japoneses falam "itte kimasu" ao sair de casa? Essa expressão, que combina 行く e 来る (vir), é um ótimo exemplo de como o verbo está enraizado na cultura.
Outro uso interessante é na forma teinei (polida), que vira 行きます. Se você já pegou um trem no Japão, deve ter ouvido o anúncio "次に行きます" (tsugi ni ikimasu - "vamos para a próxima [estação]"). E para os fãs de anime, é impossível não notar quantas vezes os personagens gritam "行くぞ!" (iku zo!) antes de uma ação decisiva. Esses pequenos detalhes mostram como o verbo se adapta a diferentes situações.
Consejos para Memorización y Curiosidades
Uma maneira infalível de fixar 行く é associá-lo a situações reais. Imagine-se dizendo "スーパーに行く" (superā ni iku - vou ao mercado) enquanto faz compras ou "映画に行こう" (eiga ni ikō - vamos ao cinema) combinando um programa com amigos. Criar essas conexões mentais ajuda a gravar não só o vocábulo, mas também seu uso natural. Outra dica? Anote frases como "どこ行くの?" (doko iku no? - para onde vai?), comum em conversas informais.
Sabia que 行く também aparece em expressões idiomáticas? "頭に血が行く" (atama ni chi ga iku) literalmente significa "o sangue vai para a cabeça", mas é usado quando alguém está furioso. E na música "上を向いて歩こう", clássico dos anos 1960, o verbo ganha um tom poético: "歩こう" (arukō) deriva de 行く, mostrando como ele se mistura à arte. Essas nuances fazem do japonês uma língua cheia de camadas para explorar.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 行く
- 行く - iku
- 行かない - ikanai
- 行きます - ikimasu
- 行きません - ikimasen
- 行って - itte
- 行ける - ikeru
- 行こう - ikou
- 行けば - ikeba
- 行きたい - ikitai
- 行かれる - ikareru
- 行かせる - ikaseru
Sinónimos y similares
- 行く (iku) - Ir
- 進む (susumu) - Avançar
- 出かける (dekakeru) - Sair
- 移動する (idō suru) - Transferirse, moverse
- 走る (hashiru) - Correr
- 歩く (aruku) - Andar
- 逝く (iku) - Partir, fallecer
- 訪れる (otozureru) - Visitar
- 足を運ぶ (ashi o hakobu) - Ir a visitar (literalmente "transportar los pies")
- 出発する (shuppatsu suru) - Partir, salir
Palabras relacionadas
mairu
ir; venir; para conectar; visita; visitar un santuario; ser derrotado; no ser atraído; estar locamente enamorado; morir
Romaji: iku
Kana: いく
Tipo: verbo
L: jlpt-n1, jlpt-n5
Traducción / Significado: ir, partir, dejar, andar, seguir, mover, conducir, encabezar, avanzar.
Significado en inglés: to go
Definición: mudarse a un lugar específico.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (行く) iku
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (行く) iku:
Frases de Ejemplo - (行く) iku
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kyampu ni ikitai desu
Eu quero ir acampar.
Eu quero ir para o acampamento.
- キャンプ (kyanpu) - acampamento
- に (ni) - indicação de destino ou localização
- 行きたい (ikitai) - Querer ir
- です (desu) - forma educada de terminar una frase
Inku wo kai ni ikimasu
Compraré tinta.
- インク (ink) - Substantivo que significa tinta em japonês
- を (wo) - Partícula de objeto que indica que o substantivo anterior é o objeto da ação
- 買い (kai) - Substantivo que significa compra em japonês
- に (ni) - Partícula de destino que indica o lugar para onde a ação está sendo direcionada
- 行きます (ikimasu) - Verbo que significa ir em japonês, conjugado no presente afirmativo
Elegant na doresu wo kite paatii ni ikimasu
Voy a una fiesta con un vestido elegante.
- エレガントな - elegante
- ドレス - vestido
- を - partícula de objeto directo
- 着て - vistiendo
- パーティー - festa
- に - Partítulo de destino
- 行きます - go (verbo en presente)
O hachitsume no jinja ni ikitai desu
Eu quero ir ao oitavo santuário.
Eu quero ir para o oitavo santuário.
- お八つ目 - oitavo
- の - partícula de posesión
- 神社 - santuário xintoísta
- に - Partítulo de destino
- 行きたい - Querer ir
- です - verbo ser/estar no presente
Kono ressha wa chokutsū de Tōkyō made ikimasu
Este tren va directamente a Tokio.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 列車 - sustantivo que significa "tren"
- は - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
- 直通 - adjetivo que significa "directo"
- で - partícula gramatical que indica el medio o instrumento utilizado
- 東京 - sustantivo que significa "Tokio"
- まで - partícula gramatical que indica el límite o alcance de una acción
- 行きます - verbo = verbo
Shō wo mi ni ikitai desu
Quiero ir a ver el espectáculo.
- ショー (shō) - show
- を (wo) - partícula que indica el objeto directo de una oración
- 見 (mi) - to see
- に (ni) - partícula que indica el propósito o destino de una acción
- 行きたい (ikitai) - quiero ir
- です (desu) - copa educada que indica el final de una oración
Takushii de kuukou ni ikimasu
Voy al aeropuerto en taxi.
Ir al aeropuerto en taxi.
- タクシー (takushii) - táxi
- で (de) - por meio de, usando
- 空港 (kuukou) - aeroporto
- に (ni) - para, hacia
- 行きます (ikimasu) - ir
Dēto ni ikitai desu
Quiero ir a una cita.
Quiero ir a una cita.
- デート - encuentro romántico
- に - partícula que indica destino ou direção
- 行きたい - Querer ir
- です - Verbo "ser" en forma cortés
Depāto ni ikitai desu
Eu quero ir ao shopping.
Eu quero ir a uma loja de departamentos.
- デパート (Depāto) - loja de departamentos
- に (ni) - Palavra que indica destino ou localização.
- 行きたい (ikitai) - Querer ir
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Toire ni ikitai desu
Eu quero ir ao banheiro.
- トイレ (toire) - banheiro
- に (ni) - partícula indicando localização
- 行きたい (ikitai) - Querer ir
- です (desu) - partícula final
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
