Traducción y Significado de: 行き - iki
¿Alguna vez te has preguntado cómo los japoneses expresan la idea de "ir" en situaciones cotidianas? La palabra Iré es una de las formas más comunes de indicar movimiento, pero va mucho más allá del significado literal. En este artículo, descubrirás la etimología fascinante detrás de este término, cómo se utiliza en el idioma japonés y hasta consejos para memorizar su kanji. Si estás estudiando japonés, entender 行き es esencial para construir frases como "Tokio" 行きdel tren con destino a Tokio). Aquí en Suki Nihongo, también encuentras ejemplos prácticos para incluir en tu Anki y potenciar tus estudios.
Etimología y Origen del Kanji 行き
El kanji 行 es uno de esos caracteres que llevan una historia visual impresionante. Originalmente, representaba una intersección de calles, simbolizando movimiento y dirección. En la antigua China, este pictograma evolucionó para incluir la idea de "caminar" o "seguir un camino". Cuando los japoneses adoptaron el kanji, mantuvieron ese sentido de desplazamiento, pero adaptaron su lectura a vivo en el contexto de destino.
Curiosamente, la combinación del radical ⼻ (paso) con 亍 (parar) en kanji 行 crea una dualidad interesante: movimiento y pausa. Esto explica por qué el mismo carácter puede significar tanto "ir" (Ir) tanto "línea" como "negocio" en otros contextos. Quien haya visto placas de estaciones con Viaje a Osaka (destino Osaka) se da cuenta de cómo este ideograma es omnipresente en Japón.
Uso práctico en la vida cotidiana japonesa
En estaciones de tren, aeropuertos y hasta en conversaciones casuales, 行き es indispensable. Los japoneses usan esta palabra como sufijo para indicar dirección, como en Bus hacia Shinjuku (autobús a Shinjuku). A diferencia del portugués, donde decimos "autobús para", en japonés el destino viene pegado al sustantivo. Esta estructura puede confundir al principio, pero con práctica se vuelve natural."
Un error común entre los estudiantes es confundir 行き con 来て (que ni existe!). Recuerda: si se trata de ir a algún lugar, solo 行き sirve. ¿Un consejo? Asocia el sonido "iki" con "ir rápido" - cuando llegas tarde, dices "iki, iki!" mentalmente. ¡Funciona como una mnemotecnia tonta, pero efectiva!
Consejos de Memorización y Curiosidades
Para nunca más olvidar el kanji 行, imagina una persona caminando entre dos edificios (las líneas verticales) por la acera (la línea horizontal). Esta imagen mental ayuda a fijar tanto la escritura como el significado. Otro truco es recordar que aparece en palabras como 行動 (acción/comportamiento) y 銀行 (banco) - lugares donde las personas siempre están en movimiento.
¿Sabías que los anuncios de trenes en Japón utilizan 行き ¿de forma musical? Las alertas sonoras siempre terminan con un tono ascendente al decir "…es el camino", como si estuvieran "empujando" a los pasajeros dentro del vagón. Detalles culturales así muestran cómo la lengua japonesa transforma incluso la gramática en una experiencia sensorial.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 行く (iku) - Vamos
- 出かける (dekakeru) - Salir, salir de casa hacia un lugar específico
- 進む (susumu) - Avanzar, proseguir
- 移動する (idou suru) - Mover-se, trasladarse
- 赴く (otozureru) - Ir a un lugar, especialmente para una tarea específica o una visita
- 旅立つ (tabidatsu) - Partir para un viaje
Palabras relacionadas
saki
Punto (por ejemplo, lápiz); destino; consejo; fin; boquilla; Cabeza (de una línea); la primera prioridad; el futuro; meta; secuencia; restante; La otra parte; futuro; anterior; anterior; anterior
Romaji: iki
Kana: いき
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: yendo
Significado en inglés: going
Definición: Cambiar/visitar.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (行き) iki
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (行き) iki:
Frases de Ejemplo - (行き) iki
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kanojo wo mukae ni ikimasu
I will pick her up.
I will pick myself.
- 彼女 (kanojo) - significa "novia" en japonés
- を (wo) - Partítulo do objeto em japonês
- 迎え (mukae) - verbo que significa "buscar" o "recibir" en japonés
- に (ni) - Título do filme em japonês
- 行きます (ikimasu) - verbo que significa "ir" en japonés, conjugado en presente
Hakamairi ni ikitai desu
Quiero visitar la tumba.
Quiero ir a la tumba.
- 墓参り - significa "visitar el túmulo" en japonés. Está compuesto por los ideogramas 墓 (túmulo) y 参り (visitar).
- に - es una partícula de caso en japonés, que indica el objetivo o destino de una acción. En este caso, indica que el objetivo de la acción es "ir a" la tumba.
- 行きたい - es una forma conjugada del verbo 行く (iku), que significa "ir". La forma 行きたい (ikitai) indica el deseo o la voluntad de ir.
- です - es una partícula finalizadora en japonés, que se utiliza para indicar cortesía o formalidad. En este caso, se utiliza para hacer la frase más cortés.
Hakubutsukan ni ikitai desu
Quiero ir al museo.
Quiero ir al museo.
- 博物館 (hakubutsukan) - museo
- に (ni) - partícula que indica destino
- 行きたい (ikitai) - Querer ir
- です (desu) - una forma educada de terminar una frase
Shitagi wo kai ni ikimasu
Compraré ropa interior.
Compraré ropa interior.
- 下着 (したぎ) - ropa interior
- を - partícula de objeto directo
- 買い (かい) - comprar
- に - Partítulo de destino
- 行きます (いきます) - ir
Kono shouhin no ureyuki wa kouchou desu
Las ventas de este producto van bien.
Las ventas de este producto son fuertes.
- この商品 - este producto
- の - de
- 売れ行き - ventas
- は - son
- 好調 - favorables, buenos
- です - es
Kyampu ni ikitai desu
Quiero ir a acampar.
Quiero ir al campamento.
- キャンプ (kyanpu) - acampar
- に (ni) - indicación de destino o ubicación
- 行きたい (ikitai) - Querer ir
- です (desu) - forma educada de terminar una frase
Iki chigai ga okotta
Hubo un malentendido.
Se ha producido un error.
- 行き違い (ikichigai) - desencuentro, malentendido
- が (ga) - partícula de sujeto
- 起こった (okotta) - succedeu, ocorreu
Inku wo kai ni ikimasu
Compraré tinta.
- インク (ink) - Sustantivo que significa tinta en japonés.
- を (wo) - Partícula de objeto que indica que el sustantivo anterior es el objeto de la acción
- 買い (kai) - Sustantivo que significa compra en japonés
- に (ni) - Partícula de destino que indica el lugar hacia donde la acción está siendo dirigida.
- 行きます (ikimasu) - Verbo que significa ir en japonés, conjugado en presente afirmativo
Elegant na doresu wo kite paatii ni ikimasu
Voy a una fiesta con un vestido elegante.
- エレガントな - elegante
- ドレス - vestido
- を - partícula de objeto directo
- 着て - vistiendo
- パーティー - fiesta
- に - Partítulo de destino
- 行きます - go (verbo en presente)
O hachitsume no jinja ni ikitai desu
Quiero ir al octavo santuario.
Quiero ir al octavo santuario.
- お八つ目 - octavo
- の - partícula de posesión
- 神社 - santuario sintoísta
- に - Partítulo de destino
- 行きたい - Querer ir
- です - verbo ser/estar no presente
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
kakeru
1. vestido; poner; colgar; empezar a; cubrir; multiplicar; encender (un interruptor); reproducir (un disco); verter (agua); 2. sentarse; 3. hacer una llamada telefónica.