Traducción y Significado de: 熱 - netsu
A palavra japonesa 「熱」 (netsu) tem significados múltiplos que variam dependendo do contexto em que é usada. Basicamente, refere-se ao conceito de calor ou febre. A sua etimologia nos leva ao Kanji 「熱」, que é composto pelos radicais 「灬」 que representa fogo, e 「埶」 que é a combinação de elementos relacionados a habilidade ou técnica, sugerindo assim a ideia de calor intenso que pode ser aplicado de forma habilidosa ou eficaz.
Além de significar "calor", a palavra também é comumente utilizada para descrever "febre" no sentido médico, assim como "paixão" ou "entusiasmo" em contextos emocionais. Este uso denota uma intensidade de sentimento, como a intensa dedicação de uma pessoa a um hobby ou uma causa. Esta diversidade de significados traz à tona a importância do contexto na compreensão completa da palavra.
Historicamente, a introdução e evolução do termo no Japão têm raízes profundas na antiga medicina e filosofia chinesas, onde o conceito de equilíbrio de temperaturas internas e externas era crucial para a saúde e bem-estar. Ao longo do tempo, a palavra 「熱」 foi assimilada no vocabulário japonês para abranger não apenas aspectos físicos, mas também emocionais e espirituais, refletindo uma abordagem holística bastante comum em conceitos orientais. Hoje, é comum encontrar 「熱」 em palavras compostas que ampliam ainda mais seu uso, como 「熱心」 (nesshin) que significa fervoroso ou entusiástico.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 熱気 (Netsuki) - Ar quente, atmosfera de calor.
- 熱量 (Netsuryou) - Quantidade de calor, energia térmica.
- 熱帯 (Net Tai) - Região tropical, onde o clima é quente e úmido.
- 発熱 (Hatsunetsu) - Febre, aumento da temperatura corporal.
- 熱狂 (Nettou) - Excitação intensa, entusiasmo extremo.
- 熱中 (Netchuu) - Dedicação intensa, absorbed in something.
- 熱心 (Nesshin) - Entusiasmo, devoção, interesse fervoroso.
- 熱湯 (Nettou) - Água fervente, água quente.
- 熱血 (Nekketsu) - Paixão ardente, espírito quente e determinado.
- 熱戦 (Netsusen) - Confronto acirrado, competição intensa.
- 熱烈 (Netsuretsu) - Intenso, fervoroso, apaixonado.
- 熱意 (Netsui) - Entusiasmo, fervor, motivação.
- 熱狂的 (Nettou-teki) - Extremamente entusiasmado, fanático.
- 熱病 (Netsubyō) - Doença febril, condição caracterizada por aumento de temperatura.
- 熱線 (Netsusen) - Linha de calor, feixe de radiação térmica.
- 熱気球 (Netsukikyuu) - Balão de ar quente.
- 熱帯雨林 (Net Tai Uin) - Floresta tropical, habitat de clima quente e úmido.
- 熱中症 (Netchuusyou) - Doença de calor, condição causada pela exposição excessiva ao calor.
- 熱源 (Netsugen) - Fonte de calor, origem do calor.
- 熱波 (Netsuba) - Onda de calor, período prolongado de altas temperaturas.
- 熱帯魚 (Net Tai Uo) - Pescado tropical, espécies de peixes que vivem em climas quentes.
- 熱中する (Netchuu suru) - Focar intensamente, dedicar-se a algo com fervor.
- 熱中度 (Netchuu-do) - Nível de dedicação ou engrossamento em uma atividade.
- 熱帯夜 (Net Tai Yoru) - Noite tropical, noite quente e úmida.
- 熱帯低気圧 (Net Tai Teikiatsu) - Baixa pressão tropical, sistema meteorológico tropical.
- 熱帯性 (Net Tai Sei) - Relativo a clima tropical.
- 熱帯植物 (Net Tai Shokubutsu) - Plantas tropicais, flora típica de regiões quentes.
- 熱帯地方 (Net Tai Chihou) - Regiões tropicais, áreas com clima tropical.
Palabras relacionadas
Romaji: netsu
Kana: ねつ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: fiebre; temperatura
Significado en inglés: fever;temperature
Definición: Uma onda energética emitida por um objeto.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (熱) netsu
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (熱) netsu:
Frases de Ejemplo - (熱) netsu
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi no jōnetsu wa eien ni moetsuzukeru
Mi pasión seguirá ardiendo eternamente.
Mi pasión sigue ardiendo para siempre.
- 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
- の - partícula que indica posse, equivalente a "meu" em español.
- 情熱 - sustantivo que significa "pasión" o "entusiasmo"
- は - partícula que indica el tema de la frase, equivalente a "sobre" en portugués
- 永遠に - adverbio que significa "para siempre" o "eternamente"
- 燃え続ける - verbo compuesto que significa "seguir ardiendo" o "continuar ardiendo"
Kankyaku wa nekkyouteki ni hakushu o okuttta
El público aplaudió con entusiasmo.
- 観客 (kankyaku) - Público, audiencia
- は (wa) - partícula de tópico, indica que el sujeto de la frase es "público"
- 熱狂的に (nekkyouteki ni) - entusiastamente, con fervor
- 拍手 (hakushu) - aplausos
- を (wo) - partícula de objeto directo, indica que "aplausos" es el objeto directo de la acción "enviar"
- 送った (okutta) - enviou, mandó
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
