Traducción y Significado de: 母 - haha

La palabra japonesa para "madre" es 「母」, leída como "haha" en romaji. Esta palabra está compuesta por el kanji 「母」, que representa el concepto de origen, cuidado y protección, características tradicionalmente asociadas a la figura materna. El kanji 「母」 se utiliza frecuentemente cuando se refieren a la propia madre de manera más íntima o casual, reflejando una asociación emocional o familiar directa.

En la etimología del kanji 「母」, encontramos dos elementos principales: los trazos de la parte superior que vagamente se asemejan a dos protuberancias, representando los senos maternos, y debajo una línea horizontal, simbolizando la base o apoyo. Esta iconografía sugiere la función de nutrir y sostener. Otras formas de escritura para madre en japonés incluyen 「お母さん」 (okaasan), un término más formal y respetuoso utilizado al hablar sobre la madre de otra persona o de forma honorífica a la propia madre.

Además de su uso básico, el término 「母」 y sus variaciones aparecen en diversas expresiones y composiciones de palabras en el idioma japonés. Por ejemplo, 「母国」 (bokoku) significa "país de origen" o "tierra natal", demostrando cómo la figura materna está simbólicamente asociada al hogar y a las raíces personales. Las palabras relacionadas ayudan a entender cómo la madre es vista de manera central en la cultura japonesa, tanto por sus implicaciones familiares como por su papel simbólico en la identidad individual y cultural.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 母親 (haha) - Madre (término formal)
  • お母さん (okaasan) - Madre (término respetuoso y común para referirse a la madre)
  • お袋 (ofuku) - Mãe (termo mais coloquial e afetivo)
  • はは (haha) - Madre (término informal, utilizado en contextos personales)
  • かあさん (kaasan) - Madre (término cariñoso y coloquial)

Palabras relacionadas

母校

bokou

alma mater

母国

bokoku

tu patria

保母

hobo

Trabajador de guardería en un jardín de infantes, jardín de infantes, etc.

分母

bunbo

denominador

母親

hahaoya

madre

父母

chichihaha

padre y madre; padres

祖母

sobo

abuela

伯母

oba

tía (mayor que el padre o la madre)

お祖母さん

obaasan

abuela; anciana

伯母さん

obasan

tia

Romaji: haha
Kana: はは
Tipo: sustantivo
L: -

Traducción / Significado: madre

Significado en inglés: mother

Definición: La mujer que me dio a luz.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (母) haha

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (母) haha:

Frases de Ejemplo - (母) haha

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私の祖母は入院しています。

Watashi no sobo wa nyuin shiteimasu

Mi abuela está hospitalizada.

Mi abuela está hospitalizada.

  • 私 - Pronombre personal que significa "yo"
  • の - Artigo que indica posse ou relação
  • 祖母 - sustantivo que significa "abuelo"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 入院 - internação
  • しています - verbo compuesto que significa "estar hospitalizado" - verbo compuesto que significa "estar internado"
伯母さんはとても優しい人です。

Obasan wa totemo yasashii hito desu

Mi tía es una persona muy amable.

Tia es una persona muy amable.

  • 伯母さん - tía (en japonés)
  • は - partícula de tema
  • とても - muy
  • 優しい - Gentil, amável
  • 人 - persona
  • です - Verbo ser/estar (forma cortés)
一敗は再起の母。

Ichihai wa saiki no haha

La derrota es la madre de la reinvención.

Una derrota es la madre de la resurrección.

  • 一敗 - "una derrota"
  • は - partícula de tema
  • 再起 - "recuperación, resurgimiento"
  • の - partícula de posesión
  • 母 - "madre"
お祖母さんはとても優しい人です。

Obaasan wa totemo yasashii hito desu

Mi abuela es una persona muy amable.

  • お祖母さん - abuela
  • は - partícula de tema
  • とても - muy
  • 優しい - amable
  • 人 - persona
  • です - ser/ estar (verbo de enlace)
分母は分子よりも大きいです。

Bunbo wa bunshi yori mo ookii desu

El denominador es más grande que la molécula.

  • 分母 - significa "denominador" en japonés.
  • は - es una partícula gramatical japonesa que indica el tema de la frase.
  • 分子 - significa "numerador" en japonés.
  • よりも - es: es una expresión japonesa que significa "más que".
  • 大きい - Significa "grande" em japonês.
  • です - es una forma educada de decir "es" en japonés.
私の父母はとても優しいです。

Watashi no chichibo wa totemo yasashii desu

Mis padres son muy amables.

  • 私 (watashi) - pronombre personal que significa "yo" en japonés
  • の (no) - partícula de posesión que indica que "padre y madre" pertenecen a "yo"
  • 父母 (fubo) - A palavra que significa "pai e mãe" em japonês é "おや" (oya).
  • は (wa) - partícula de tema que indica que "padre y madre" son el tema de la frase
  • とても (totemo) - el adverbio que significa "muy" en japonés
  • 優しい (yasashii) - un adjetivo que significa "gentil" o "amable" en japonés
  • です (desu) - verbo ser/estar que indica que "padre y madre" son "muy amables"
私の伯母はとても優しい人です。

Watashi no oba wa totemo yasashii hito desu

Mi tía es una persona muy amable.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • の (no) - partícula que indica posesión o relación entre dos cosas
  • 伯母 (obasan) - sustantivo que significa "tía" (hermana del padre o de la madre)
  • は (wa) - partícula que marca el tema de la oración
  • とても (totemo) - Adverbio que significa "mucho".
  • 優しい (yasashii) - adjetivo que significa "suave" o "amable"
  • 人 (hito) - sustantivo que significa "persona"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica la forma cortés o formal de hablar
私の母親はとても優しいです。

Watashi no hahaoya wa totemo yasashii desu

Mi madre es muy amable.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • の (no) - partícula que indica posesión, equivalente a "de".
  • 母親 (hahaoya) - sustantivo que significa "madre"
  • は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
  • とても (totemo) - Adverbio que significa "mucho".
  • 優しい (yasashii) - adjetivo que significa "amable"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica el tiempo presente y la formalidad de la oración
私の祖母は健在です。

Watashi no sobo wa kenzen desu

Mi abuela está muy saludable.

Mi abuela está viva.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • の (no) - artículo que indica posesión, en este caso, "minha"
  • 祖母 (sobo) - sustantivo que significa "abuelo"
  • は (wa) - partícula que indica el tema de la frase, en este caso, "mi abuela"
  • 健在 (kenzai) - El adjetivo que significa "estar em boa saúde" es "saudável" en portugués.
  • です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
私は母から縫い方を教わった。

Watashi wa haha kara nuikata o osowatta

Aprendí a coser con mi madre.

Aprendí a coser de mi madre.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - partícula que marca el tema de la frase, indicando que el asunto de la conversación es "yo"
  • 母 (haha) - sustantivo que significa "madre"
  • から (kara) - partícula que indica el origen o punto de partida de una acción, en este caso, "de mi madre"
  • 縫い方 (nuikata) - sustantivo que significa "modo de coser"
  • を (wo) - partícula que marca el objeto directo de la frase, en este caso, "la manera de coser"
  • 教わった (osowatta) - verbo que significa "aprender", no passado, indicando que "yo aprendí la manera de coser"

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

母