Traducción y Significado de: 期 - ki

La palabra japonesa 期[き] es un término versátil y frecuentemente usado en el idioma, cargando significados que van desde "período" hasta "expectativa". Si estás estudiando japonés o simplemente tienes curiosidad sobre esta expresión, entender su uso correcto y contexto cultural puede ser extremadamente útil. En este artículo, vamos a explorar el significado, la origen y las aplicaciones prácticas de 期, además de consejos para memorizarla de forma eficiente.

Significado y uso de 期[き]

期[き] es un kanji que generalmente se refiere a un "período" o "fase" específica, pero también puede significar "expectativa" o "promesa". Aparece en palabras como 期間[きかん] (período de tiempo) y 期待[きたい] (expectativa). Esta dualidad de significados hace que sea una palabra esencial para quienes desean comunicarse con precisión en japonés.

En contextos cotidianos, 期 se utiliza frecuentemente para marcar eventos o etapas, como en 学期[がっき] (semestre escolar) o 妊娠期[にんしんき] (período de embarazo). Su presencia en términos formales e informales demuestra su relevancia tanto en el lenguaje escrito como en el hablado.

Origen y composición del kanji 期

El kanji 期 está compuesto por dos elementos principales: el radical 月 (tsuki), que significa "luna" y está asociado con el tiempo, y el componente 其 (ki), que refuerza la idea de algo específico o delimitado. Esta combinación refleja bien el significado de la palabra, ya que el paso del tiempo (luna) y la delimitación (其) están directamente ligados a períodos y expectativas.

Históricamente, el kanji 期 tiene raíces en el chino antiguo, donde también se utilizaba para indicar ciclos y plazos. Al ser incorporado al japonés, mantuvo ese sentido, pero adquirió matices adicionales, como la idea de "promesa" o "compromiso", presente en expresiones como 期限[きげん] (plazo final).

Consejos para memorizar y usar 期[き]

Una manera eficaz de memorizar 期 es asociándola a palabras compuestas comunes, como 期末[きまつ] (fin de período) o 時期[じき] (época adecuada). Practicar con frases del día a día, como "試験の時期が近づいています" (La época de exámenes se está acercando), ayuda a fijar su uso de manera natural.

Otra sugerencia es observar el kanji en contextos reales, como en anuncios de plazos (期限) o en calendarios escolares (学期). La exposición constante a estos ejemplos facilita la internalización del término. Además, entender su composición (月 + 其) puede ser un recurso valioso para quienes están aprendiendo a escribir kanjis.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 期間 (kikan) - Período de tiempo determinado.
  • 期限 (kigen) - Plazo o límite de tiempo.
  • 期末 (kimatsu) - Final de un período o semestre.
  • 期待 (kitai) - Expectativa o esperanza en relación a algo.
  • 期日 (kijitsu) - Fecha límite o fecha de vencimiento.

Palabras relacionadas

予期

yoki

expectativa; Suponga que sucederá; pronóstico

末期

maki

años de cierre (días del período); último paso

定期

teiki

término fijo

定期券

teikiken

pasajero; Entrada de temporada

長期

chouki

largo periodo de tiempo

短期

tanki

corto plazo

時期

jiki

tiempo; estación; período

周期

shuuki

ciclo; período

期末

kimatsu

fin de los términos

期待

kitai

expectativa; anticipación; esperanza

Romaji: ki
Kana:
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: Período de tiempo

Significado en inglés: period;time

Definición: un cierto período de tiempo.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (期) ki

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (期) ki:

Frases de Ejemplo - (期) ki

A continuación, algunas frases de ejemplo:

延期する必要があるかもしれません。

Enki suru hitsuyou ga aru kamoshiremasen

Puede ser necesario posponer.

  • 延期する - traicionar
  • 必要 - necesario
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • ある - existir
  • かもしれません - Quizás, puede ser que
期限が近づいている。

Kigen ga chikadzuite iru

Se acerca la fecha límite.

  • 期限 - plazo, límite
  • が - partícula de sujeto
  • 近づいている - acercándose, llegando cerca
末期がんは治療が難しい病気です。

Matsuki gan wa chiryou ga muzukashii byouki desu

El cáncer en etapa avanzada es una enfermedad difícil de tratar.

El último término cáncer es una enfermedad difícil de tratar.

  • 末期がん - cáncer avanzado
  • 治療 - tratamiento
  • 難しい - difícil
  • 病気 - enfermedad
短期間で学ぶことができる

Tanki kan de manabu koto ga dekiru

Puedes aprender en poco tiempo

  • 短期間 - Período corto
  • で - partícula que indica el medio o el modo
  • 学ぶ - aprender
  • こと - sustantivo que indica una acción o evento
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • できる - ser capaz de
私は定期券を持っています。

Watashi wa teikiken wo motteimasu

Tengo un pase mensual.

Tengo un pase de viajero.

  • 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
  • は (wa) - Partópico do artigo em japonês.
  • 定期券 (teikiken) - Significa "pase mensual" en japonés.
  • を (wo) - Partítulo do objeto em japonês
  • 持っています (motteimasu) - "No tengo" em japonês.
私たちはあなたの期待に応えるために最善を尽くします。

Watashitachi wa anata no kitai ni kotaeru tame ni saizen o tsukushimasu

Haremos todo lo posible para cumplir con sus expectativas.

Haremos todo lo posible para cumplir con sus expectativas.

  • 私たちは - "nosotros" en japonés
  • あなたの - "Tu" en japonés
  • 期待 - "Expectativa" en japonés
  • に - Partícula japonesa que indica el objetivo de una acción
  • 応える - "Responder en japonés
  • ために - "Para" o "con el fin de" en japonés
  • 最善 - "Mejor" o "genial" en japonés
  • を - Partícula japonesa que indica el objeto directo de una acción.
  • 尽くします - "Haz todo lo que puedas" o "haz todo lo posible" en japonés

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

kan

tubo

芸能

geinou

entretenimiento público; logros; logros

一昨日

ototoi

Anteayer

kane

campana; carillón

衣類

irui

ropa; ropa; ropa

期