Traducción y Significado de: 持つ - motsu
La palabra japonesa 「持つ」 (motsu) es un verbo que significa "sostener", "poseer" o "tener". Esta expresión es bastante utilizada en el cotidiano japonés para expresar la idea de estar en posesión de algo, ya sea físico o abstracto. El uso de 「持つ」 abarca diversas situaciones, desde sostener un objeto con las manos hasta tener una opinión o un sentimiento.
Etimológicamente, 「持つ」 está compuesto por el kanji 「持」, que por sí solo tiene el significado de "sostener" o "mantener". Este kanji está formado por dos radicales: 「扌」(te-hen), que se relaciona con acciones manuales, y 「寺」(tera), que originalmente significa "templo". Cuando se combinan, transmiten la idea de sostener algo con las manos. Esta combinación es una representación perfecta de la acción de sostener, que es central al significado de 「持つ」.
El verbo 「持つ」 es muy versátil en el idioma japonés y puede ser conjugado en diferentes formas para expresar matices de tiempo y situación. Algunas variaciones comunes de este verbo incluyen 「持った」 (motta), que es el pasado de "agarrar", y 「持っている」 (motte iru), que puede ser traducido como "estar agarrando" o "estar poseyendo" en un sentido continuo. En la forma negativa, encontramos 「持たない」 (motenai), que significa "no agarrar" o "no tener".
En el contexto cultural, 「持つ」 puede reflejar las tradiciones japonesas de valorar lo que se posee, ya sea material, como objetos artesanales, o inmaterial, como conocimientos y experiencias. Este verbo es parte integral del idioma japonés e ilustra bien la relación que las personas tienen con las cosas a su alrededor, un reflejo de la visión de mundo única de Japón.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 持つ
- 持つ - Forma básica
- 持っている - Forma presente
- 持った - forma pasada
- 持って行く - forma progresiva
Sinónimos y similares
- 持ちます (Mochimasu) - Tener, sujetar
- 保つ (Tamotsu) - Mantener, preservar (normalmente con enfoque en estado o condición)
- 手に入れる (Te ni ireru) - Obtener, conseguir (enfatiza la acción de conseguir algo)
- 手元に置く (Temoto ni oku) - Poner al alcance, tener a mano
- 手に持つ (Te ni motsu) - Sujetar de la mano
- 手中に収める (Shuchuu ni osameru) - Tener bajo control, dominar algo
- 持ち運ぶ (Mochihauka) - Transportar, cargar (enfocado en mover algo de un lugar a otro)
- 持ち歩く (Mochi aruku) - Cargar contigo, llevar (caminar con algo)
- 携える (Tazusawaru) - Llevar consigo, portar (enfatiza la idea de llevar junto)
- 携帯する (Keitai suru) - Cargar (generalmente se refiere a dispositivos como teléfonos móviles)
- 持参する (Jisan suru) - Llevar consigo, traer (se refiere a traer algo en un viaje)
- 持ち込む (Mochikomu) - Entrar, traer adentro (enfatiza la entrada)
- 持ち帰る (Mochikaeru) - Llevar de vuelta, traer de vuelta (enfatiza el regreso con algo)
- 持ち出す (Mochidasu) - Retirar, sacar (enfatiza la acción de sacar de un lugar)
- 持ち上げる (Mochiageru) - Levantar, alzar (enfatiza la acción de levantar algo)
- 持ち続ける (Mochitsuzukeru) - Continuar a tener, mantener continuamente
- 持ち堪える (Mochitaeru) - Sostener, resistir (enfatiza la idea de aguantar)
- 持ち合わせる (Mochiawaseru) - Estar equipado con, tener a disposición (se refiere a tener algo en manos)
Palabras relacionadas
Romaji: motsu
Kana: もつ
Tipo: verbo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: mantener; poseer; tomar
Significado en inglés: to hold;to possess;to carry
Definición: Lo tengo en mi mano.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (持つ) motsu
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (持つ) motsu:
Frases de Ejemplo - (持つ) motsu
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kousuiryou ga ooi hi wa kasa wo motte dekakemashou
Salir con paraguas los días de mucha precipitación.
- 降水量 - cantidad de lluvia
- が - partícula de sujeto
- 多い - muy
- 日 - día
- は - partícula de tema
- 傘 - paraguas
- を - partícula objeto
- 持って - cargar
- 出かけましょう - vamos sair
Shougai wo norikoeru chikara wo motteimasu
Tengo el poder de superar la discapacidad.
- 障害 (shougai) - Obstáculo, impedimento
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 乗り越える (norikoeru) - Superar, vencer
- 力 (chikara) - fuerza, poder
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 持っています (motteimasu) - tener
Amten no hi wa kasa wo motte dekakeru no ga taisetsu desu
En días lluviosos
Es importante salir con paraguas los días de lluvia.
- 雨天の日 - día lluvioso
- は - partícula de tema
- 傘を持って - sosteniendo un paraguas
- 出かける - Sal
- のが - Substantivo
- 大切です - é importante
karute wo motteimasu ka?
¿Tiene su registro médico?
¿Tiene un registro médico?
- カルテ - historial médico
- を - partícula objeto
- 持っていますか - tienes?
- ? - punto de interrogación
Kikikan wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu
Es importante actuar con un sentido de crisis.
- 危機感 - sensación de crisis o peligro
- を - partícula de objeto directo
- 持って - verbo 持つ (tener, sostener) en gerundio
- 行動 - ação, comportamento
- する - verbo する (hacer) en infinitivo
- こと - sustantivo abstracto que indica una acción o evento
- が - partícula de sujeto
- 大切 - importante, valioso
- です - verbo です (ser) en presente
Watashi wa kono purojekuto wo ukemochi masu
Seré responsable de este proyecto.
Tomo este proyecto.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
- この (kono) - adjetivo demostrativo que significa "esto"
- プロジェクト (purojekuto) - プロジェクト
- を (wo) - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 受け持ちます (ukemochimasu) - verbo que significa "asumir la responsabilidad por"
Rengō wa tsuyoi chikara o motte imasu
La unidad tiene un gran poder.
La Unión tiene un poder fuerte.
- 連合 (rengou) - significa "unión" o "coalición
- は (wa) - El sujeito de la oración es "連合"
- 強い (tsuyoi) - adjetivo que significa "fuerte"
- 力 (chikara) - sustantivo que significa "fuerza" o "poder"
- を (wo) - La partícula de objeto indica que "力" es el objeto directo de la frase.
- 持っています (motteimasu) - verbo que significa "tener" o "poseer", en presente continuo
Sao wo motte kawa ni ikimashita
Fui al río con una caña de pescar.
Fui al río con un palo.
- 竿 (さお) - caña de pescar
- を - partícula de objeto directo
- 持って (もって) - cargando
- 川 (かわ) - rio
- に - Artigo de localização
- 行きました (いきました) - fue
Watashi wa ryokan o motte imasu
Yo tengo un pasaporte.
Yo tengo un pasaporte.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
- 旅券 (ryokken) - sustantivo que significa "pasaporte"
- を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso "pasaporte".
- 持っています (motteimasu) - verbo que significa "ter" ou "possuir" no presente -> verbo que significa "tener" o "poseer" en presente.
Watashi wa takusan no sekinin o motte imasu
Tengo muchas responsabilidades.
Tengo mucha responsabilidad.
- 私 (watashi) - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は (wa) - partícula japonesa que indica el tema de la oración, en este caso, "eu"
- たくさんの (takusan no) - Expresión japonesa que significa "muchos" o "mucho".
- 責任 (sekinin) - Sustantivo japonés que significa "responsabilidad".
- を (wo) - Partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase, en este caso "responsabilidad".
- 持っています (motteimasu) - Verbo japonés que significa "tener" o "poseer" en presente continuo
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo