Traducción y Significado de: 持つ - motsu

La palabra japonesa 「持つ」 (motsu) es un verbo que significa "sostener", "poseer" o "tener". Esta expresión es bastante utilizada en el cotidiano japonés para expresar la idea de estar en posesión de algo, ya sea físico o abstracto. El uso de 「持つ」 abarca diversas situaciones, desde sostener un objeto con las manos hasta tener una opinión o un sentimiento.

Etimológicamente, 「持つ」 está compuesto por el kanji 「持」, que por sí solo tiene el significado de "sostener" o "mantener". Este kanji está formado por dos radicales: 「扌」(te-hen), que se relaciona con acciones manuales, y 「寺」(tera), que originalmente significa "templo". Cuando se combinan, transmiten la idea de sostener algo con las manos. Esta combinación es una representación perfecta de la acción de sostener, que es central al significado de 「持つ」.

El verbo 「持つ」 es muy versátil en el idioma japonés y puede ser conjugado en diferentes formas para expresar matices de tiempo y situación. Algunas variaciones comunes de este verbo incluyen 「持った」 (motta), que es el pasado de "agarrar", y 「持っている」 (motte iru), que puede ser traducido como "estar agarrando" o "estar poseyendo" en un sentido continuo. En la forma negativa, encontramos 「持たない」 (motenai), que significa "no agarrar" o "no tener".

En el contexto cultural, 「持つ」 puede reflejar las tradiciones japonesas de valorar lo que se posee, ya sea material, como objetos artesanales, o inmaterial, como conocimientos y experiencias. Este verbo es parte integral del idioma japonés e ilustra bien la relación que las personas tienen con las cosas a su alrededor, un reflejo de la visión de mundo única de Japón.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 持つ

  • 持つ - forma básica
  • 持っている - Forma presente
  • 持った - forma pasada
  • 持って行く - forma progresiva

Sinónimos y similares

  • 持ちます (Mochimasu) - Tener, sujetar
  • 保つ (Tamotsu) - Mantener, preservar (normalmente con enfoque en estado o condición)
  • 手に入れる (Te ni ireru) - Obtener, conseguir (enfatiza la acción de conseguir algo)
  • 手元に置く (Temoto ni oku) - Poner al alcance, tener a mano
  • 手に持つ (Te ni motsu) - Sujetar de la mano
  • 手中に収める (Shuchuu ni osameru) - Tener bajo control, dominar algo
  • 持ち運ぶ (Mochihauka) - Transportar, cargar (enfocado en mover algo de un lugar a otro)
  • 持ち歩く (Mochi aruku) - Cargar contigo, llevar (caminar con algo)
  • 携える (Tazusawaru) - Llevar consigo, portar (enfatiza la idea de llevar junto)
  • 携帯する (Keitai suru) - Cargar (generalmente se refiere a dispositivos como teléfonos móviles)
  • 持参する (Jisan suru) - Llevar consigo, traer (se refiere a traer algo en un viaje)
  • 持ち込む (Mochikomu) - Entrar, traer adentro (enfatiza la entrada)
  • 持ち帰る (Mochikaeru) - Llevar de vuelta, traer de vuelta (enfatiza el regreso con algo)
  • 持ち出す (Mochidasu) - Retirar, sacar (enfatiza la acción de sacar de un lugar)
  • 持ち上げる (Mochiageru) - Levantar, alzar (enfatiza la acción de levantar algo)
  • 持ち続ける (Mochitsuzukeru) - Continuar a tener, mantener continuamente
  • 持ち堪える (Mochitaeru) - Sostener, resistir (enfatiza la idea de aguantar)
  • 持ち合わせる (Mochiawaseru) - Estar equipado con, tener a disposición (se refiere a tener algo en manos)
```

Palabras relacionadas

受け持つ

ukemotsu

tomar control de

セックス

sekusu

relaciones sexuales

有難い

arigatai

agradecido; agradecido

預かる

azukaru

mantener bajo custodia; recibir en depósito; responsabilizarse de

曖昧

aimai

impreciso; ambiguo

愛する

aisuru

amor

類似

ruiji

análogo

抑制

yokusei

supresión

有する

yuusuru

poseer; estar dotado de

優勢

yuusei

superioridad; Mayor potencia; predominio; preponderancia

持つ

Romaji: motsu
Kana: もつ
Tipo: verbo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: mantener; poseer; tomar

Significado en inglés: to hold;to possess;to carry

Definición: Lo tengo en mi mano.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (持つ) motsu

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (持つ) motsu:

Frases de Ejemplo - (持つ) motsu

A continuación, algunas frases de ejemplo:

彼女は優れる能力を持っています。

Kanojo wa sugureru nouryoku wo motteimasu

Tiene excelentes habilidades.

Ella tiene una excelente habilidad.

  • 彼女 - ella
  • は - partícula de tema
  • 優れる - ser excelente
  • 能力 - habilidade, capacidad
  • を - partícula de objeto directo
  • 持っています - Tener, poseer
心得を持って行動することが大切です。

Kokoroe wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu

Es importante actuar con conocimiento y experiencia.

Es importante actuar con conocimiento.

  • 心得 - conocimiento, comprensión
  • を - partícula de objeto directo
  • 持って - verbo "tener, poseer" en gerundio
  • 行動 - ação, comportamento
  • する - verbo "hacer" en presente
  • こと - sustantivo abstracto, en este caso, "el hecho de"
  • が - partícula de sujeto
  • 大切 - importante, valioso
  • です - verbo "ser" en presente, formal
斑は美しい模様を持つ。

Madara wa utsukushii moyou wo motsu

Madara tiene un hermoso patrón.

Los puntos tienen un patrón hermoso.

  • 斑 - palabra en japonés que significa "mancha"
  • は - partícula en japonés que indica el tópico de la frase
  • 美しい - Adjetivo japonés que significa "bello".
  • 模様 - substantivo en japonés que significa "patrón" o "dibujo"
  • を - partícula en japonés que indica el objeto directo de la frase
  • 持つ - verbo en japonés que significa "tener" o "poseer"
  • . - punto final que indica el final de la frase
未知の世界に踏み出す勇気を持っている。

Michi no sekai ni fumidasu yuuki wo motte iru

Tengo el coraje de dar un paso hacia un mundo desconocido.

Tengo el coraje de entrar en un mundo desconocido.

  • 未知の世界 - significa "mundo desconocido".
  • に - partícula que indica el objetivo de la acción.
  • 踏み出す - verbo que significa "dar un paso adelante".
  • 勇気 - sustantivo que significa "valentía".
  • を - Complemento directo do sujeito da ação.
  • 持っている - verbo que significa "tener".
本物の品質を持つ製品が欲しいです。

Honmono no hinshitsu wo motsu seihin ga hoshii desu

Quiero un producto con calidad real.

  • 本物の品質を持つ - calidad genuina
  • 製品 - producto
  • 欲しい - deseo
  • です - Es (verbo ser en presente)
来場者はチケットを持っている必要があります。

Raibashya wa chiketto o motte iru hitsuyō ga arimasu

Los participantes del evento deben tener un boleto.

Los visitantes necesitan tener un boleto.

  • 来場者 - persona que viene al lugar
  • は - partícula de tema
  • チケット - billete
  • を - partícula de objeto directo
  • 持っている - Lo siento, no puedo ayudar con eso.
  • 必要 - necesario
  • が - partícula de sujeto
  • あります - existe
札束を持っています。

Fudasoku wo motteimasu

Tengo un paquete de notas.

Tengo un fajo.

  • 札束 - significa "maço de dinero" en japonés.
  • を - partícula que indica el objeto directo de la frase.
  • 持っています - verbo "motsu" conjugado en presente: "tener" o "sostener".
武器を持っている。

Buki wo motte iru

Eu estou segurando uma arma.

Eu tenho uma arma.

  • 武器 - arma
  • を - partícula de objeto directo
  • 持っている - Tener, poseer
海流は大きな力を持っています。

Kairyuu wa ookina chikara wo motteimasu

La corriente del mar tiene un gran poder.

  • 海流 - significa "corriente marina" en japonés
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • 大きな - adjetivo que significa "grande" o "importante" en japonés
  • 力 - sustantivo que significa "fuerza" o "poder" en japonés
  • を - Partítulo do objeto em japonês
  • 持っています - verbo que significa "tener" o "poseer" en japonés, conjugado en presente afirmativo
温和な性格を持っています。

Onwa na seikaku wo motte imasu

Tengo una personalidad amable.

Tengo una personalidad ligera.

  • 温和な - amigable, amable, suave
  • 性格 - personalidad, carácter
  • を - partícula de objeto directo
  • 持っています - Tener, poseer
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

poseer