Traducción y Significado de: 彼 - kare
La palabra japonesa 彼[かれ] es un término esencial para quienes están aprendiendo el idioma, especialmente para quienes desean comunicarse de forma natural en el día a día. En este artículo, exploraremos su significado, origen y cómo se usa en diferentes contextos. Además, veremos consejos para memorizar esta palabra y algunas curiosidades que pueden ayudar en el aprendizaje. Si buscas entender más sobre el japonés, el Suki Nihongo es el mejor diccionario para profundizar tus conocimientos.
Significado y uso de 彼[かれ]
彼[かれ] es un pronombre personal que significa "él". Se utiliza para referirse a un hombre en específico, generalmente en situaciones informales o cotidianas. A diferencia de otros términos más formales, 彼 lleva un tono más directo y casual, siendo común en conversaciones entre amigos o familiares.
Cabe destacar que, en algunos contextos, 彼 también puede ser utilizado para referirse a un novio, especialmente cuando la relación ya está establecida. Por ejemplo, si alguien dice "彼と映画を見に行った" (Fui al cine con él), puede estar refiriéndose al novio, dependiendo del contexto de la conversación.
Origen y escritura del kanji 彼
El kanji 彼 está compuesto por el radical 彳 (que indica movimiento o camino) y por 皮 (que significa "piel" o "superficie"). Esta combinación sugiere una idea de "algo o alguien que está más allá", lo que tiene sentido, ya que el término se refiere a una tercera persona distante del hablante. Esta origen ayuda a entender por qué 彼 se utiliza para indicar "él" en japonés.
Es interesante notar que, aunque el kanji tenga esa composición, su uso actual no está directamente relacionado con el significado literal de los radicales. Con el tiempo, la palabra se ha consolidado como un pronombre personal, perdiendo un poco de la conexión con su etimología original.
Consejos para memorizar y usar 彼 correctamente
Una forma eficaz de memorizar 彼 es asociarlo a situaciones cotidianas. Por ejemplo, al ver un drama japonés, presta atención cuando los personajes usan esta palabra para referirse a un hombre. Repetir frases como "彼は先生です" (Él es profesor) también ayuda a fijar el término en la memoria.
Otro consejo es evitar confundir 彼 con otros pronombres, como あの人 (esa persona) o 彼女 (ella/novia). Mientras 彼 es más directo e informal, あの人 tiene un tono más neutro y puede usarse para ambos géneros. Conocer estas diferencias es esencial para hablar japonés con naturalidad.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 彼氏 (Kareshi) - Novio
- 彼女 (Kareshi) - Novia
- 彼方 (Kanata) - Lejos, más allá
- 彼方此方 (Kanata ko kata) - De un lado a otro, en todos los lugares
- 彼方此世 (Kanata konose) - Este mundo y el más allá
- 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Otro lado, más allá del horizonte
- 彼方彼界 (Kanata hikai) - Otro mundo, diferente al nuestro
- 彼方向こう (Kanata kohou) - Ese lado
- 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - La parte opuesta
Palabras relacionadas
Romaji: kare
Kana: かれ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: él; novio
Significado en inglés: he;boyfriend
Definición: Pronombres usados para hombres y hombres en general.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (彼) kare
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (彼) kare:
Frases de Ejemplo - (彼) kare
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kare wa watashi no shigoto o odokasu tsumori da
Tiene la intención de amenazar mi trabajo.
Tiene la intención de amenazar mi trabajo.
- 彼 - pronombre japonés que significa "él"
- は - partícula japonesa que indica el tema de la frase
- 私 - Pronombre japonés que significa "yo".
- の - Partícula japonesa que indica posesión
- 仕事 - sustantivo japonés que significa "trabajo"
- を - partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase
- 脅かす - Verbo japonés que significa "amenazar"
- つもり - expresión japonesa que indica intención
- だ - Verbo japonés que significa "ser"
Kare wa kami o otte tori o tsukutta
Hizo un papel plegable para pájaros.
Rompió el papel e hizo pájaros.
- 彼 - pronombre japonés que significa "él"
- は - partícula japonesa que indica el tema de la frase
- 紙 - sustantivo japonés que significa "papel"
- を - partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase
- 折って - verbo japonés "oru" conjugado en gerundio, que significa "doblar"
- 鳥 - sustantivo japonés que significa "pájaro"
- を - partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase
- 作った - verbo japonés "tsukuru" conjugado en pasado, que significa "crear"
Kare wa yakusoku o somuita
Rompió la promesa.
Él prometió.
- 彼 - pronombre japonés que significa "él"
- は - partícula japonesa que indica el tema de la frase
- 約束 - Sustantivo japonés que significa "promesa".
- を - partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase
- 背いた - Verbo japonés que significa "romper" o "violar", conjugado en pasado
Kare wa shiken de ichimon mo nukasanakatta
No dejó que ninguna pregunta pasara en el examen.
No dio dudas en el examen.
- 彼 - pronombre japonés que significa "él"
- は - partícula japonesa que indica el tema de la frase
- 試験 - sustantivo japonés que significa "examen"
- で - partícula japonesa que indica el lugar donde algo ocurrió
- 一問 - sustantivo japonés que significa "una cuestión"
- も - partícula japonesa que indica inclusión, en este caso, "ni una"
- 抜かさなかった - verbo japonés en pasado negativo que significa "no dejó de responder"
Kare wa jibun no shinnen o tsuranuita
He followed his belief.
He pierced his beliefs.
- 彼 - pronombre japonés que significa "él"
- は - partícula japonesa que indica el tema de la frase
- 自分 - Pronombre japonés que significa "uno mismo".
- の - Partícula japonesa que indica posesión o atribución.
- 信念 - sustantivo japonés que significa "creencia" o "convicción"
- を - partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase
- 貫いた - verbo japonés en pasado que significa "perseveró" o "mantuvo"
Kare wo toraeta
Lo atrapé.
Lo recogí.
- 彼 - pronombre japonés que significa "él"
- を - partícula de objeto directo en japonés
- 捕らえた - verbo japonés que significa "capturó"
Kare wa watashi o kudasu yōna kotoba o tsukatta
Él usó palabras que me despreciaron.
Usó palabras que me degradaron.
- 彼 - pronombre japonés que significa "él"
- は - partícula japonesa que marca el tema de la frase
- 私 - Pronombre japonés que significa "yo".
- を - partícula japonesa que marca o objeto directo de la frase
- 貶す - verbo japonés que significa "rebaixar", "denegrir" -> verbo japonés que significa "desacreditar", "manchar"
- ような - partícula japonésa que indica similitud o comparación
- 言葉 - Sustantivo japonés que significa "palabra".
- を - partícula japonesa que marca o objeto directo de la frase
- 使った - Verbo japonés en pasado que significa "usado"
Kare wa yowai desu
Él es débil.
Él es débil.
- 彼 - pronombre personal "él"
- は - partícula tópica, indica que el sujeto de la frase es "él".
- 弱い - adjetivo "débil"
- です - Verbo "ser" en forma cortés
Kare wo sabaku hitsuyou ga aru
É necessário julgá-lo.
Você precisa julgá -lo.
- 彼 - pronombre japonés que significa "él"
- を - Partítulo do objeto em japonês
- 裁く - verbo japonês que significa "julgar" ou "sentenciar"
- 必要 - sustantivo japonés que significa "necessidade" o "essencial"
- が - Artigo sobre sujeito em japonês
- ある - Verbo japonés que significa "existir" o "ser".
Kare wa kaisha no in da
Él es un empleado de la empresa.
Es miembro de la compañía.
- 彼 - pronombre personal "él"
- は - partícula de tema
- 会社 - sustantivo "empresa"
- の - partícula posesiva
- 員 - sustantivo "miembro, empleado"
- だ - verbo "ser" en forma informal
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
