Traducción y Significado de: 字 - aza

Si alguna vez te has preguntado cómo los japoneses dividen sus pueblos y barrios, la palabra 字 (あざ) es esencial para entender esta organización. En este artículo, exploraremos la etimología, el uso en la vida cotidiana e incluso curiosidades sobre este término que define pequeñas secciones dentro de una región rural o urbana. Además, como Suki Nihongo es el mayor diccionario de japonés en línea, también aprenderás la escritura correcta del kanji y frases útiles para incluir en tu Anki u otro sistema de memorización espaciada.

Muchísima gente busca en Google el significado de precisamente porque aparece en direcciones, documentos oficiales e incluso en conversaciones sobre localización. ¿Acaso esta palabra tiene relación con otros kanjis que también significan "letra" o "carácter"? ¿Y cómo se diferencia de términos como 町 (まち) o 村 (むら)? Vamos a desvelar todo esto a continuación, con ejemplos prácticos e incluso un consejo infalible para que nunca más olvides cómo usar あざ en el día a día.

Origen y etimología de 字 (あざ)

A pesar de ser más conocido por significar "letra" o "carácter", su lectura como あざ tiene un significado completamente diferente en la geografía japonesa. Se cree que este uso proviene del período Edo, cuando las villas eran divididas en pequeñas unidades administrativas para facilitar la recaudación de impuestos. Curiosamente, el kanji en sí no tiene una relación directa con divisiones territoriales—fue prestado por su sonido, un fenómeno común en el japonés antiguo.

Lo que poca gente sabe es que あざ también puede escribirse como 亜字 en algunos contextos históricos, aunque esta forma sea rara hoy en día. Si ya has visitado el interior de Japón, tal vez hayas notado placas con 〇〇字△△ que indican regiones específicas dentro de una aldea. Esta estructura está tan arraigada que incluso los sistemas de entrega y los servicios públicos aún dependen de ella en áreas menos urbanizadas.

Uso moderno y particularidades

Hoy en día, aparece principalmente en direcciones oficiales, especialmente en zonas rurales. Mientras que las grandes ciudades utilizan o 丁目, en el campo te toparás con あざ con frecuencia. ¿Un detalle interesante? Muchos jóvenes japoneses ni siquiera saben que este kanji tiene esa lectura, ya que la urbanización ha reducido su uso cotidiano.

Si estás llenando un formulario japonés y ves un campo para 字名, no te asustes—es solo el nombre de la subdivisión local. Un truco para memorizar: piensa en あざ como un "CEP natural", algo que los habitantes más antiguos conocen de memoria, pero que puede confundir hasta a nativos de otras regiones. Y ten cuidado de no confundirlo con 地番 (número del lote), que es otra información común en documentos de propiedad.

Consejos para la memorización y curiosidades

Una forma infalible de fijar 字=あざ en la mente es asociarlo con mapas antiguos. Imagina a un cartógrafo del período Edo dividiendo tierras con trazos que parecen caracteres—de ahí la conexión con el kanji de "letra". Si te gusta Anki, crea una tarjeta con la imagen de un cartel rural japonés marcando 山田字大豆 (Yamada-aza-daizu) para grabar el contexto visual.

¿Sabes por qué esta palabra es tan buscada por estudiantes de japonés? Muchos se topan con ella al intentar entender direcciones en animes o dramas de época. Una escena clásica es el protagonista preguntando "この字はどこですか?" mientras sostiene un mapa amarillento. En la vida real, sin embargo, lo más común es oír 〇〇のあざ en conversaciones entre agricultores o en oficinas de registro de tierras. ¡Vale la pena anotarlo!

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 文字 (Moji) - carácter; letra
  • 文字列 (Moji-retsu) - secuencia de caracteres; cadena
  • 文字体 (Moji-tai) - estilo de fuente; tipo de letra
  • 文字面 (Moji-men) - superficie del carácter; cara del carácter
  • 書字 (Shoji) - escritura; escritura a mano
  • 字形 (Jikei) - forma del carácter; estructura del carácter
  • 字体 (Zitai) - tipo de letra; fuente
  • 字面 (Jimen) - literalmente; el sentido superficial

Palabras relacionadas

当て字

ateji

carácter fonéticamente equivalente; personaje sustituto

赤字

akaji

déficit; quédate en rojo

文字

moji

letra del alfabeto); personaje

名字

myouji

apellido; nombre de la familia

数字

suuji

número; cifra

十字路

jyuujiro

cruce

字引

jibiki

Diccionario

字体

jitai

tipo; fuente; letras

習字

shuuji

caligrafia

黒字

kuroji

Equilibrio (Figura) en negro

Romaji: aza
Kana: あざ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: sección del pueblo

Significado en inglés: section of village

Definición: Un grupo de caracteres, kanji, etc.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (字) aza

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (字) aza:

Frases de Ejemplo - (字) aza

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私の名字は山田です。

Watashi no myouji wa Yamada desu

Mi apellido es Yamada.

  • 私 - Pronombre personal que significa "yo"
  • の - partícula que indica posesión, equivalente a "de".
  • 名字 - sustantivo que significa "apellido"
  • は - partícula que indica el sujeto de la frase, equivalente a "es"
  • 山田 - apellido japonés
  • です - verbo que indica ser o estar, equivalente a "es".
英字はローマ字を指します。

Eiji wa rōmajin wo sashimasu

Las letras en inglés se refieren a las letras romanas.

  • 英字 - caracteres del alfabeto inglés
  • は - partícula de tema
  • ローマ字 - caracteres del alfabeto romano
  • を - partícula de objeto directo
  • 指します - significa/aponta para

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

演技

engi

Actuación; Actuación

一致

ichi

coincidencia; acuerdo; unidad; fósforo; conformidad; consistencia; cooperación

o

cola; cristiano

禁止

kinshi

prohibición; veto

kaze

viento; brisa