Traducción y Significado de: 品 - shina

A palavra japonesa 品[しな] é um termo versátil e cheio de nuances, presente tanto no cotidiano quanto em contextos mais formais. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender seu significado, origem e uso prático pode enriquecer seu vocabulário e até mesmo sua percepção da cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até curiosidades culturais que envolvem essa palavra.

Além de desvendar o que 品 significa, veremos como ela aparece em expressões comuns e como os japoneses a utilizam no dia a dia. Se você busca memorizar o termo ou aplicá-lo em frases, também separamos dicas úteis baseadas em fontes confiáveis. Tudo isso para que você possa usar 品 com naturalidade, seja em conversas ou em estudos mais aprofundados da língua.

Significado e tradução de 品

Em sua forma mais simples, 品[しな] pode ser traduzido como "artigo", "produto" ou "item". No contexto comercial, é comum ouvir frases como "この品は高いですか?" (Este item é caro?). No entanto, seu significado vai além do material. A palavra também carrega sentidos como "qualidade" ou "classe", especialmente quando se refere a algo refinado ou elegante.

Outro uso interessante de 品 é na expressão 品がある[しながある], que descreve alguém ou algo com "classe" ou "dignidade". Essa dualidade entre o concreto (objeto) e o abstrato (qualidade) faz com que a palavra seja bastante flexível. Vale destacar que, embora tenha significados próximos a "coisa" ou "mercadoria", 品 não é intercambiável com termos como 物[もの] em todos os contextos.

Origem e escrita do kanji 品

O kanji 品 é composto por três quadrados (口), que representam bocas ou recipientes. Uma teoria sugere que essa repetição simboliza a ideia de "classificação" ou "avaliação", já que antigamente produtos eram separados em categorias. Essa origem reflete bem o uso moderno da palavra, que muitas vezes está ligada a itens organizados ou qualificados.

Vale notar que 品 também é um dos kanjis mais consistentes em termos de leitura. Embora existam leituras alternativas como ほん (em palavras como 物品[ぶっぴん]), a pronúncia しな é a mais comum no cotidiano. Isso facilita a memorização, especialmente para estudantes iniciantes que ainda estão se familiarizando com as múltiplas leituras dos kanjis.

Uso cultural e expressões comuns

No Japão, 品 não se limita a objetos físicos. A palavra está profundamente ligada à noção de refinamento, aparecendo em elogios como 品が良い[しながいい] (ter boa classe). Esse aspecto cultural é importante, pois mostra como a língua japonesa associa características materiais a valores sociais. Um vinho caro, por exemplo, pode ser descrito como 品のあるワイン (um vinho com classe).

Outra expressão útil é 品揃え[しなぞろえ], usada em lojas para se referir à "variedade de produtos". Se você já entrou em um depaato (grande loja de departamentos japonesa), provavelmente viu cartazes com frases como "当店は品揃えが豊富です" (Nossa loja tem uma grande variedade de itens). Esses usos mostram como 品 está enraizada tanto no comércio quanto na percepção de valor.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 物品 (buppin) - Objeto o item en general.
  • 製品 (seihin) - Producto fabricado.
  • 商品 (shouhin) - Producto comercializado.
  • 品物 (shinmono) - Artículo, cosa o mercancía.
  • 品質 (hinshitsu) - Calidad del producto.
  • 品揃え (shinazore) - Variedad de productos disponibles.
  • 品目 (hinmoku) - Elemento o categoría de productos.
  • 品種 (hinshu) - Variedad o tipo de productos.
  • 品位 (hin'i) - Nivel de calidad o dignidad.
  • 品格 (hinkaku) - Carácter o dignidad de un producto.

Palabras relacionadas

用品

youhin

Artículos; Suministros; partes

洋品店

youhinten

Tienda que vende ropa y accesorios de estilo occidental

薬品

yakuhin

Medicamentos); Químicos (s)

部品

buhin

partes; accesorios

品質

hinshitsu

calidad

品種

hinshu

marca; tipo; descripción

必需品

hitsujyuhin

necesidades; artículo necesario; requisito; básico

日用品

nichiyouhin

necesidades diarias

手品

tejina

Truco de la mano; Conjurar truco; magia; malabarismo

製品

seihin

productos manufacturados; productos terminados

Romaji: shina
Kana: しな
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: cosa; artículo; bienes; dignidad; artículo (bienes); contador para cursos de comidas

Significado en inglés: thing;article;goods;dignity;article (goods);counter for meal courses

Definición: bienes y productos.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (品) shina

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (品) shina:

Frases de Ejemplo - (品) shina

A continuación, algunas frases de ejemplo:

この商品は売り切れてしまいました。

Kono shouhin wa urikirete shimaimashita

Este producto esta agotado.

Este producto se ha agotado.

  • この商品 - este producto
  • は - Partícula de tema
  • 売り切れてしまいました - Agotado / Vendido completamente
この商品はよく売れる。

Kono shouhin wa yoku ureru

Este producto se vende bien.

  • この商品 - este producto
  • は - Partícula de tema
  • よく - Muy, frecuentemente
  • 売れる - Vender, ser vendido
この商品を入手するのは簡単ではありません。

Kono shouhin wo nyuushu suru no wa kantan de wa arimasen

No es fácil obtener este producto.

  • この商品 - este producto
  • を - partícula de objeto directo
  • 入手する - obtener
  • のは - partícula de tema
  • 簡単ではありません - no es fácil
この商品は好評です。

Kono shouhin wa kouhyou desu

Este producto está altamente calificado.

Este producto es popular.

  • この商品 - este producto
  • は - Partícula de tema
  • 好評 - Popularidad
  • です - es (verbo ser en presente)
この商品の値段は500円以内です。

Kono shouhin no nedan wa gohyaku en inai desu

El precio de este producto es de hasta 500 yenes.

El precio de este producto está dentro de 500 yenes.

  • この商品の値段は - indica el tema de la frase, que es el precio del producto en cuestión
  • 500円 - el valor del precio del producto
  • 以内 - significa "dentro de" o "hasta", indicando que el precio no supera los 500円
  • です - es una partícula de finalización de la frase, indicando que la información es una declaración
この店の商品は高いです。

Kono mise no shouhin wa takai desu

Los productos de esta tienda son caros.

Los productos de esta tienda son caros.

  • この店の - indica poseer, en este caso, "de este establecimiento"
  • 商品 - significa "producto"
  • は - partícula que indica el tema de la frase, en este caso, "producto"
  • 高い - adjetivo que significa "caro"
  • です - verbo "to be" en presente, que indica una afirmación
この店にはたくさんの種類の商品があります。

Kono mise ni wa takusan no shurui no shōhin ga arimasu

Hay muchos tipos de productos en esta tienda.

  • この店には - indica dónde están disponibles los productos
  • たくさんの - significa "muchos" o "muchas
  • 種類の - se refiere a los tipos de productos disponibles
  • 商品が - significa "productos".
  • あります - es el verbo "existir" en su forma cortés
この製品は日本原産です。

Kono seihin wa Nihon gensan desu

Este producto es de origen japonés.

Este producto es originario de Japón.

  • この製品 - este producto
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 日本 - Japón
  • 原産 - Origen, producción
  • です - verbo ser/estar na forma educada
その商品は値打ちがある。

sono shouhin wa nedachi ga aru

Este producto tiene un valor significativo.

El producto vale la pena.

  • その商品 - esta mercancía
  • は - partícula de tema
  • 値打ち - valor, mérito
  • が - partícula de sujeto
  • ある - existir, tener
トランジスターは電子部品の一種です。

Toranjisutaa wa denshi buhin no issu desu

El transistor es un tipo de componente electrónico.

  • トランジスター - transistor
  • は - Artigo indicando o tópico da frase
  • 電子部品 - componente eletrônico
  • の - artigo indicando posse ou associação
  • 一種 - one type
  • です - é
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

品