Traducción y Significado de: 品 - shina

La palabra japonesa 品[しな] es un término versátil y lleno de matices, presente tanto en la cotidianidad como en contextos más formales. Si estás estudiando japonés o simplemente te interesa el idioma, entender su significado, origen y uso práctico puede enriquecer tu vocabulario e incluso tu percepción de la cultura japonesa. En este artículo, vamos a explorar desde la traducción básica hasta curiosidades culturales que involucran esta palabra.

Además de desvelar lo que significa 品, veremos cómo aparece en expresiones comunes y cómo los japoneses la utilizan en el día a día. Si buscas memorizar el término o aplicarlo en frases, también hemos separado consejos útiles basados en fuentes confiables. Todo esto para que puedas usar 品 con naturalidad, ya sea en conversaciones o en estudios más profundos del idioma.

Significado y traducción de 品

En su forma más simple, 品[しな] puede traducirse como "artículo", "producto" o "item". En el contexto comercial, es común escuchar frases como "この品は高いですか?" (¿Es caro este item?). Sin embargo, su significado va más allá de lo material. La palabra también lleva sentidos como "calidad" o "clase", especialmente cuando se refiere a algo refinado o elegante.

Otro uso interesante de 品 es en la expresión 品がある[しながある], que describe a alguien o algo con "clase" o "dignidad". Esta dualidad entre lo concreto (objeto) y lo abstracto (cualidad) hace que la palabra sea bastante flexible. Vale destacar que, aunque tiene significados cercanos a "cosa" o "mercancía", 品 no es intercambiable con términos como 物[もの] en todos los contextos.

Origen y escritura del kanji 品

El kanji 品 está compuesto por tres cuadrados (口), que representan bocas o recipientes. Una teoría sugiere que esta repetición simboliza la idea de "clasificación" o "evaluación", ya que antiguamente los productos se clasificaban en categorías. Esta origen refleja bien el uso moderno de la palabra, que a menudo está relacionada con artículos organizados o calificados.

Vale la pena notar que 品 también es uno de los kanjis más consistentes en términos de lectura. Aunque existen lecturas alternativas como ほん (en palabras como 物品[ぶっぴん]), la pronunciación しな es la más común en la vida cotidiana. Esto facilita la memorización, especialmente para estudiantes principiantes que aún se están familiarizando con las múltiples lecturas de los kanjis.

Uso cultural y expresiones comunes

En Japón, 品 no se limita a objetos físicos. La palabra está profundamente relacionada con la noción de refinamiento, apareciendo en elogios como 品が良い[しながいい] (tener buena clase). Este aspecto cultural es importante, ya que muestra cómo la lengua japonesa asocia características materiales con valores sociales. Un vino caro, por ejemplo, puede ser descrito como 品のあるワイン (un vino con clase).

Otra expresión útil es 品揃え[しなぞろえ], utilizada en tiendas para referirse a la "variedad de productos". Si alguna vez has entrado en un depaato (gran tienda por departamentos japonesa), probablemente has visto carteles con frases como "当店は品揃えが豊富です" (Nuestra tienda tiene una gran variedad de artículos). Estos usos muestran cómo 品 está arraigada tanto en el comercio como en la percepción de valor.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 物品 (buppin) - Objeto o item en general.
  • 製品 (seihin) - Producto fabricado.
  • 商品 (shouhin) - Producto comercializado.
  • 品物 (shinmono) - Artículo, cosa o mercancía.
  • 品質 (hinshitsu) - Calidad del producto.
  • 品揃え (shinazore) - Variedad de productos disponibles.
  • 品目 (hinmoku) - Elemento o categoría de productos.
  • 品種 (hinshu) - Variedad o tipo de productos.
  • 品位 (hin'i) - Nivel de calidad o dignidad.
  • 品格 (hinkaku) - Carácter o dignidad de un producto.

Palabras relacionadas

用品

youhin

Artículos; Suministros; partes

洋品店

youhinten

Tienda que vende ropa y accesorios de estilo occidental

薬品

yakuhin

Medicamentos); Químicos (s)

部品

buhin

partes; accesorios

品質

hinshitsu

calidad

品種

hinshu

marca; tipo; descripción

必需品

hitsujyuhin

necesidades; artículo necesario; requisito; básico

日用品

nichiyouhin

necesidades diarias

手品

tejina

Truco de la mano; Conjurar truco; magia; malabarismo

製品

seihin

productos manufacturados; productos terminados

Romaji: shina
Kana: しな
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: cosa; artículo; bienes; dignidad; artículo (bienes); contador para cursos de comidas

Significado en inglés: thing;article;goods;dignity;article (goods);counter for meal courses

Definición: bienes y productos.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (品) shina

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (品) shina:

Frases de Ejemplo - (品) shina

A continuación, algunas frases de ejemplo:

この商品は売り切れてしまいました。

Kono shouhin wa urikirete shimaimashita

Este producto esta agotado.

Este producto se ha agotado.

  • この商品 - este producto
  • は - Partícula de tema
  • 売り切れてしまいました - Agotado / Vendido completamente
この商品はよく売れる。

Kono shouhin wa yoku ureru

Este producto se vende bien.

  • この商品 - este producto
  • は - Partícula de tema
  • よく - Muy, frecuentemente
  • 売れる - Vender, ser vendido
この商品を入手するのは簡単ではありません。

Kono shouhin wo nyuushu suru no wa kantan de wa arimasen

No es fácil obtener este producto.

  • この商品 - este producto
  • を - partícula de objeto directo
  • 入手する - obtener
  • のは - partícula de tema
  • 簡単ではありません - no es fácil
この商品は好評です。

Kono shouhin wa kouhyou desu

Este producto está altamente calificado.

Este producto es popular.

  • この商品 - este producto
  • は - Partícula de tema
  • 好評 - Popularidad
  • です - es (verbo ser en presente)
この商品の値段は500円以内です。

Kono shouhin no nedan wa gohyaku en inai desu

El precio de este producto es de hasta 500 yenes.

El precio de este producto está dentro de 500 yenes.

  • この商品の値段は - indica el tema de la frase, que es el precio del producto en cuestión
  • 500円 - el valor del precio del producto
  • 以内 - significa "dentro de" o "hasta", indicando que el precio no supera los 500円
  • です - es una partícula de finalización de la frase, indicando que la información es una declaración
この店の商品は高いです。

Kono mise no shouhin wa takai desu

Los productos de esta tienda son caros.

Los productos de esta tienda son caros.

  • この店の - indica poseer, en este caso, "de este establecimiento"
  • 商品 - significa "producto"
  • は - partícula que indica el tema de la frase, en este caso, "producto"
  • 高い - adjetivo que significa "caro"
  • です - verbo "to be" en presente, que indica una afirmación
この店にはたくさんの種類の商品があります。

Kono mise ni wa takusan no shurui no shōhin ga arimasu

Hay muchos tipos de productos en esta tienda.

  • この店には - indica dónde están disponibles los productos
  • たくさんの - significa "muchos" o "muchas
  • 種類の - se refiere a los tipos de productos disponibles
  • 商品が - significa "productos".
  • あります - es el verbo "existir" en su forma cortés
この製品は日本原産です。

Kono seihin wa Nihon gensan desu

Este producto es de origen japonés.

Este producto es originario de Japón.

  • この製品 - este producto
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 日本 - Japón
  • 原産 - Origen, producción
  • です - Verbo ser/estar en la forma educada
その商品は値打ちがある。

sono shouhin wa nedachi ga aru

Este producto tiene un valor significativo.

El producto vale la pena.

  • その商品 - esta mercancía
  • は - partícula de tema
  • 値打ち - valor, mérito
  • が - partícula de sujeto
  • ある - existir, tener
トランジスターは電子部品の一種です。

Toranjisutaa wa denshi buhin no issu desu

El transistor es un tipo de componente electrónico.

  • トランジスター - transistor
  • は - Artigo indicando o tópico da frase
  • 電子部品 - componente eletrônico
  • の - artigo indicando posse ou associação
  • 一種 - one type
  • です - é
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

品