Traducción y Significado de: 口 - kuchi

La palabra japonesa 口[くち] es una de esas que todo estudiante de japonés aprende pronto, pero que guarda mucho más significado de lo que parece a simple vista. En este artículo, vamos a explorar desde su significado básico hasta curiosidades culturales y usos prácticos en la vida cotidiana de Japón. Si quieres entender cómo funciona esta palabra en diferentes contextos o incluso memorizarla con más facilidad, sigue leyendo.

Además de ser un término esencial para la comunicación, 口[くち] aparece en diversas expresiones y hasta refleja aspectos de la cultura japonesa. Aquí en Suki Nihongo, nuestro diccionario detallado te ayuda a desentrañar esos significados de forma clara. Comencemos con lo básico y avancemos hacia detalles que pocos materiales suelen explicar.

Significado y uso cotidiano de 口[くち]

En su forma más simple, 口[くち] significa "boca" en japonés. Es un sustantivo común utilizado para referirse a la parte del cuerpo, pero también aparece en contextos más amplios. Por ejemplo, puede indicar la entrada de un lugar, como en 瓶の口[びんのくち] (boca de la botella), o incluso el acto de hablar, como en la expresión 口がうまい (ser persuasivo).

Lo interesante es que, a diferencia del portugués, el japonés usa 口[くち] en situaciones que van más allá de lo literal. En los restaurantes, puedes escuchar 口に合う (agradar al paladar), mostrando cómo la palabra está relacionada con el gusto y la experiencia gastronómica. Este tipo de uso metafórico es común y ayuda a entender por qué 口[くち] es tan frecuente en el idioma.

Origen y escritura del kanji 口

El kanji 口 es uno de los más antiguos y simples de la lengua japonesa, con solo tres trazos. Su origen se remonta a los caracteres chinos arcaicos, donde representaba visualmente una apertura o entrada. Curiosamente, este mismo kanji también se usa como radical en otros caracteres relacionados con acciones de la boca, como 食べる (comer) o 叫ぶ (gritar).

Un consejo útil para la memorización es asociar la forma cuadrada del kanji 口 con la idea de una boca abierta. Aunque no es una regla absoluta, muchos estudiantes encuentran esta imagen mental eficaz. Además, el hecho de ser uno de los primeros kanjis enseñados en cursos básicos facilita su reconocimiento incluso para principiantes.

Boca [くち] en la cultura y expresiones japonesas

En Japón, la palabra 口[くち] va más allá de lo físico y adquiere significados culturales interesantes. Expresiones como 口が重い (ser reservado) o 口を出す (intrometerse) muestran cómo el concepto de "boca" está ligado a la comunicación y al comportamiento social. Estas frases son comunes en el día a día y reflejan valores como la discreción y el respeto.

Otro aspecto curioso es el uso de 口[くち] en contextos profesionales. En tiendas y negocios, términos como 口コミ (boca a boca) son esenciales para entender el marketing informal japonés. Incluso en animes y dramas, notarás cómo esta pequeña palabra lleva significados que ayudan a componer diálogos naturales y culturalmente auténticos.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 口紅 (kuchibeni) - Lápiz labial
  • 口腔 (kōkō) - Cavidad bucal
  • 口径 (kōkei) - Diámetro de salida (de un tubo o caño)
  • 口調 (kuchichō) - Tono de voz
  • 口笛 (kuchibue) - Silbido
  • 口当たり (kuchi-atari) - Sabor (en la boca, al comer o beber)
  • 口癖 (kuchiguse) - Manía de hablar (o jerga utilizada frecuentemente)
  • 口数 (kuchikazu) - Número de palabras (o habla)
  • Palabras relacionadas

    甘口

    amakuchi

    Sabor dulce; blandura; adulación; estupidez.

    悪口

    akkou

    abuso; insulto; difamación; hablar mal

    利口

    rikou

    inteligente; astuto; brillante; crujiente; inteligente; inteligente

    無口

    mukuchi

    reticência

    窓口

    madoguchi

    Taquilla

    閉口

    heikou

    Boca cerrada

    早口

    hayakuchi

    conversación rápida

    出口

    deguchi

    salida; portal; salida; salida; filtración; ventilación

    出入り口

    deiriguchi

    salida y entrada

    人口

    jinkou

    1. población; 2. conversación común

Romaji: kuchi
Kana: くち
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: boca; agujero; Apertura

Significado en inglés: mouth;orifice;opening

Definición: El órgano que produce el habla.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (口) kuchi

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (口) kuchi:

Frases de Ejemplo - (口) kuchi

A continuación, algunas frases de ejemplo:

出口はどこですか?

Deguchi wa doko desu ka?

¿Dónde es la salida?

  • 出口 - significa "salida" en japonés.
  • は - es una partícula gramatical que indica el tema de la frase.
  • どこ - significa "dónde" en japonés.
  • です - es un verbo auxiliar que indica el tiempo presente y la formalidad de la frase.
  • か - es una partícula gramatical que indica una pregunta.
口頭で伝えることが大切です。

Kōtō de tsutaeru koto ga taisetsu desu

Es importante comunicarse verbalmente.

Es importante transmitir verbalmente.

  • 口頭で - oralmente
  • 伝える - transmitir
  • こと - cosa
  • が - partícula de sujeto
  • 大切 - importante
  • です - verbo ser/estar en presente
口が渇いた。

Kuchi ga kawaita

Tengo sed.

Tenía sed.

  • 口 (kuchi) - boca em japonês significa "口" (kuchi).
  • が (ga) - Artigo sobre sujeito em japonês
  • 渇いた (kawaita) - verbo que significa «tener sed» en japonés, conjugado en pasado
増加する人口が社会問題となっている。

Zouka suru jinkou ga shakai mondai to natte iru

El aumento de la población se está convirtiendo en un problema social.

La creciente población se ha convertido en un problema social.

  • 増加する - aumentando
  • 人口 - población
  • が - (Título do Tópico)
  • 社会問題 - problema social
  • と - Conector de extremidade
  • なっている - se está convirtiendo
彼は無口な人です。

Kare wa mukuchi na hito desu

Él es una persona tranquila.

Él es una persona silenciosa.

  • 彼 - Pronombre personal japonés que significa "él"
  • は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • 無口 - adjetivo que significa "tranquilo" o "callado"
  • な - partícula que conecta el adjetivo al sustantivo
  • 人 - sustantivo que significa "persona"
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
彼女はとても利口です。

Kanojo wa totemo rikou desu

She's very smart.

  • 彼女 (kanojo) - ella
  • は (wa) - partícula de tema
  • とても (totemo) - muy
  • 利口 (rikou) - inteligente
  • です (desu) - verbo ser/estar (educado)
火口から煙が立ち上がっている。

Kakou kara kemuri ga tachiagatte iru

Sale humo del cráter.

El humo está de pie desde el cráter.

  • 火口 (kakou) - Excursão a um vulcão
  • から (kara) - En
  • 煙 (kemuri) - humo
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 立ち上がっている (tachiagatteiru) - está subiendo, está elevándose
私の銀行口座の残高は少ないです。

Watashi no ginkou kouza no zandaka wa sukunai desu

El saldo de mi cuenta bancaria es bajo.

El saldo de mi cuenta bancaria es pequeño.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo" en japonés.
  • の (no) - Artículo que indica posesión o relación entre dos cosas.
  • 銀行 (ginkou) - Sustantivo que significa "banco" en japonés.
  • 口座 (kouza) - Sustantivo que significa "cuenta" en japonés.
  • の (no) - Artículo que indica posesión o relación entre dos cosas.
  • 残高 (zandaka) - Sustantivo que significa "equilibrio" en japonés.
  • は (wa) - Sustantivo que indica el tema de la oración, en este caso "saldo".
  • 少ない (sukunai) - Adjetivo que significa "pequeño" o "bajo" en japonés.
  • です (desu) - Verbo auxiliar que indica la forma educada o respetuosa de hablar en japonés.
私は口紅を塗りました。

Watashi wa kuchibeni wo nurimashita

Apliqué lápiz labial.

Pinté lápiz labial.

  • 私 - Pronombre personal que significa "yo"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 口紅 - sustantivo que significa "pintalabios"
  • を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 塗りました - verbo que significa "pinté" o "apliqué" (en el pasado)
裏口から入る。

Uraguchi kara hairu

Entra por la puerta trasera.

Entra por la puerta trasera.

  • 裏口 - significa "puerta trasera" o "entrada lateral".
  • から - significa "a partir de" o "de".
  • 入る - significa "entrar".

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

階段

kaidan

escalera

o

cola; cristiano

合間

aima

intervalo

間隔

kankaku

espacio; intervalo; spc

お姉さん

oneesan

hermana mayor; (Vocativo) "¿Señorita?"

⼝