Traducción y Significado de: 会議 - kaigi

La palabra japonesa 会議 (かいぎ, kaigi) es un término esencial para quienes estudian el idioma o tienen contacto con la cultura corporativa de Japón. Su significado principal es "reunión" o "conferencia", pero su relevancia va más allá de la traducción simple. En este artículo, vamos a explorar desde el origen y la escritura de los kanjis hasta el uso cotidiano de la palabra, incluyendo consejos para la memorización y curiosidades sobre cómo se percibe en Japón. Si quieres entender realmente qué es 会議 y cómo aplicarla en contextos reales, ¡sigue leyendo!

Significado y escritura de 会議

会議 está compuesto por dos kanjis: 会 (kai), que significa "encuentro" o "asociación", y 議 (gi), que se refiere a "discusión" o "deliberación". Juntos, forman la idea de una reunión con propósito deliberativo, diferente de un simple encuentro casual. Esta combinación es común en palabras relacionadas con contextos formales, como 会議室 (kaigishitsu, sala de reuniones) o 社内会議 (shanai kaigi, reunión interna de la empresa).

Cabe destacar que 会議 no se limita al ámbito corporativo. Puede ser utilizada en asambleas comunitarias, debates políticos o incluso en contextos académicos. La diferencia con términos como 打ち合わせ (uchi-awase, "alineación") radica en el nivel de formalidad y en la estructura de la discusión. Mientras que 打ち合わせ es más informal, 会議 implica una agenda, participantes definidos y, muchas veces, un registro oficial.

Origen y Evolución del Término

La etimología de 会議 se remonta al chino clásico, donde los caracteres ya eran utilizados con un sentido similar. El kanji 会, por ejemplo, representaba originalmente la idea de personas reuniéndose bajo un techo, mientras que 議 cargaba la noción de intercambio de opiniones. En Japón, el término ganó fuerza durante el período Meiji (1868-1912), cuando se establecieron estructuras gubernamentales y corporativas modernas.

Curiosamente, la palabra era menos común en el Japón feudal, donde las decisiones colectivas a menudo eran llamadas 評定 (hyōjō) en contextos samuráis. Hoy, 会議 es una de las palabras más frecuentes en oficinas japonesas. Según la Base de Datos de Vocabulary Básico del Instituto Nacional de Lengua Japonesa, aparece entre los 3.000 términos más usados en la vida profesional diaria.

Consejos para memorizar y usar 会議

Una forma eficaz de fijar 会議 es asociar sus kanjis a situaciones concretas. Imagina el 会 como personas (人) reunidas bajo un techo (一), mientras que el 議 recuerda discursos (言) en un ambiente organizado. Esta descomposición visual ayuda a diferenciarla de palabras parecidas, como 会談 (kaidan, "conversación diplomática").

En la práctica, escuchar 会議 en dramas corporativos o animes como "Hataraki Man" puede reforzar el aprendizaje. Frases como "明日の会議の資料は準備しましたか?" (Ashita no kaigi no shiryō wa junbi shimashita ka?, "¿Preparaste el material para la reunión de mañana?") son comunes y útiles para los estudios. Si usas aplicaciones como Anki, crear tarjetas con audios reales de nativos pronunciando 会議 en contextos diferentes acelera la familiarización.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 会合 (Kaigou) - Reunión, encuentro formal.
  • ミーティング (Mītīngu) - Reunión, generalmente más informal y puede ser en contextos de trabajo.
  • 協議 (Kyōgi) - Discusión formal, a menudo utilizada en contextos jurídicos o de deliberación.
  • 討議 (Tōgi) - Debate o discusión, normalmente sobre asuntos polémicos o que requieren análisis crítico.
  • 会談 (Kaidan) - Conversa o diálogo formal, frecuentemente entre líderes o representantes.

Palabras relacionadas

hiru

medio dia; día

初めて

hajimete

Por primera vez

特別

tokubetsu

Tanaka Minoru

tan

rollo de tela (c. 10 yardas.); 245 acres; 300 tsubo

大会

taikai

Convención; torneo; reunión de masas; Reunión

進出

shinshutsu

avance; dar un paso adelante

shitsu

salón

座談会

zadankai

Simposio; Discusión de mesa redonda

合議

gougi

Consulta; conferencia

国会

kokkai

Dieta nacional; Parlamento; Congreso

会議

Romaji: kaigi
Kana: かいぎ
Tipo: Sustantivo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: reunión; conferencia; sesión; asamblea; consejo; convención; congreso

Significado en inglés: meeting;conference;session;assembly;council;convention;congress

Definición: Un grupo de personas que se reúnen para intercambiar y discutir opiniones.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (会議) kaigi

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (会議) kaigi:

Frases de Ejemplo - (会議) kaigi

A continuación, algunas frases de ejemplo:

今日の会議で私は発表をする予定です。

Kyou no kaigi de watashi wa happyou wo suru yotei desu

Tengo la intención de hacer una presentación en la reunión de hoy.

  • 今日の会議で - En esta reunión de hoy
  • 私は - Yo
  • 発表をする - Hacer una presentación
  • 予定です - Planeado
会議に参加します。

Kaigi ni sanka shimasu

Asistiré a la reunión.

  • 会議 (kaigi) - Reunión
  • に (ni) - partícula que indica ubicación
  • 参加します (sanka shimasu) - para participar
所定の時間に会議を開始します。

Shotei no jikan ni kaigi o kaishi shimasu

Comencemos la reunión a la hora designada.

Comenzaremos la reunión a la hora prescrita.

  • 所定の時間 (shotei no jikan) - hora designada
  • に (ni) - partícula indicando tiempo
  • 会議 (kaigi) - Reunión
  • を (wo) - partícula que indica objeto directo
  • 開始します (kaishi shimasu) - comenzar
私は明日の会議で計画を述べる予定です。

Watashi wa ashita no kaigi de keikaku o noberu yotei desu

Planeo presentar el plan en la reunión de mañana.

Tengo la intención de hacer un plan en la reunión de mañana.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • 明日 (ashita) - Adverbio japonés que significa "mañana".
  • の (no) - partícula posesiva que indica que "mañana" pertenece a "reunión"
  • 会議 (kaigi) - Sustantivo japonés que significa "reunión".
  • で (de) - partícula de ubicación que indica dónde ocurrirá la acción
  • 計画 (keikaku) - Sustantivo japonés que significa "plano".
  • を (wo) - partícula de objeto directo que indica lo que será mencionado
  • 述べる (noberu) - verbo japonés que significa "mencionar"
  • 予定 (yotei) - Sustantivo japonés que significa "programa" o "agenda".
  • です (desu) - verbo ser/estar en presente, que indica la conclusión de la frase
私は明日の会議に欠席します。

Watashi wa ashita no kaigi ni kessei shimasu

Estaré ausente de la reunión de mañana.

Estaré ausente de la reunión de mañana.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
  • 明日 (ashita) - "tomorrow" - "amanhã"
  • の (no) - Artigo que indica posse ou relação
  • 会議 (kaigi) - sustantivo que significa "reunión" o "encuentro"
  • に (ni) - Palavra que indica destino ou objetivo
  • 欠席 (kesseki) - sustantivo que significa "ausencia" o "falta"
  • します (shimasu) - verbo que significa "hacer" o "realizar"
私は背広を着て会議に出席します。

Watashi wa sebiro o kite kaigi ni shusseki shimasu

Me pondré un traje y asistiré a la reunión.

Asistiré a la reunión vestido de traje.

  • 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は - partícula japonesa que indica el tema de la frase
  • 背広 - Sustantivo japonés que significa "traje".
  • を - partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase
  • 着て - Verbo japonés que significa "ponerse".
  • 会議 - Sustantivo japonés que significa "reunión".
  • に - Partícula japonesa que indica el lugar donde se desarrolla la acción
  • 出席します - Verbo japonés que significa "asistir".
私たちは明日会議を行う予定です。

Watashitachi wa ashita kaigi o okonau yotei desu

Tenemos planes de celebrar una reunión mañana.

Tendremos una reunión mañana.

  • 私たちは - "nosotros" en japonés
  • 明日 - "mañana" en japonés
  • 会議 - "会議" em japonês
  • を - partícula de objeto directo en japonés
  • 行う - "Realizar" en japonés
  • 予定 - "Plano" o "Agenda" en japonés
  • です - forma cortés de "ser" en japonés

Otras palabras del tipo: Sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo

傾向

keikou

tendencia; tendencia; inclinación

行き違い

ikichigai

mal entendido; lejanía; desacuerdo; intersección sin encuentro; perderse

縁談

endan

propuesta de matrimonio; compromiso

而も

shikamo

además; Además; sin embargo; Y todavía

ichi

(numero) uno

会議