การแปลและความหมายของ: 会議 - kaigi

A palavra japonesa 会議 (かいぎ, kaigi) é um termo essencial para quem estuda o idioma ou tem contato com a cultura corporativa do Japão. Seu significado principal é "reunião" ou "conferência", mas sua relevância vai além da tradução simples. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita dos kanjis até o uso cotidiano da palavra, incluindo dicas para memorização e curiosidades sobre como ela é percebida no Japão. Se você quer entender de verdade o que é 会議 e como aplicá-la em contextos reais, continue lendo!

Significado e escrita de 会議

会議 é composto por dois kanjis: 会 (kai), que significa "encontro" ou "associação", e 議 (gi), que se refere a "discussão" ou "deliberação". Juntos, eles formam a ideia de uma reunião com propósito deliberativo, diferente de um simples encontro casual. Essa combinação é comum em palavras relacionadas a contextos formais, como 会議室 (kaigishitsu, sala de reuniões) ou 社内会議 (shanai kaigi, reunião interna da empresa).

Vale destacar que 会議 não se limita ao ambiente corporativo. Ela pode ser usada em assembleias comunitárias, debates políticos ou até mesmo em contextos acadêmicos. A diferença para termos como 打ち合わせ (uchi-awase, "alinhamento") está no nível de formalidade e na estrutura da discussão. Enquanto 打ち合わせ é mais informal, 会議 implica pauta, participantes definidos e, muitas vezes, registro oficial.

ที่มาและวิวัฒนาการของคำนี้

A etimologia de 会議 remonta ao chinês clássico, onde os caracteres já eram usados com sentido similar. O kanji 会, por exemplo, originalmente representava a ideia de pessoas se reunindo sob um teto, enquanto 議 carregava a noção de troca de opiniões. No Japão, o termo ganhou força durante o período Meiji (1868-1912), quando estruturas governamentais e corporativas modernas foram estabelecidas.

Curiosamente, a palavra era menos comum no Japão feudal, onde decisões coletivas muitas vezes eram chamadas de 評定 (hyōjō) em contextos samurais. Hoje, 会議 é uma das palavras mais frequentes em escritórios japoneses. Segundo o Banco de Dados de Vocabulário Básico do Instituto Nacional de Língua Japonesa, ela aparece entre os 3.000 termos mais usados no cotidiano profissional.

Dicas para memorizar e usar 会議

Uma forma eficaz de fixar 会議 é associar seus kanjis a situações concretas. Imagine o 会 como pessoas (人) reunidas sob um teto (一), enquanto o 議 lembra discursos (言) em um ambiente organizado. Essa decomposição visual ajuda a diferenciá-la de palavras parecidas, como 会談 (kaidan, "conversa diplomática").

Na prática, ouvir 会議 em dramas corporativos ou animes como "Hataraki Man" pode reforçar o aprendizado. Frases como "明日の会議の資料は準備しましたか?" (Ashita no kaigi no shiryō wa junbi shimashita ka?, "Você preparou o material para a reunião de amanhã?") são comuns e úteis para estudos. Se você usa aplicativos como Anki, criar cartões com áudios reais de nativos pronunciando 会議 em contextos diferentes acelera a familiarização.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 会合 (Kaigou) - Reunião, encontro formal.
  • ミーティング (Mītīngu) - Reunião, geralmente mais informal e pode ser em contextos de trabalho.
  • 協議 (Kyōgi) - Discussão formal, muitas vezes utilizada em contextos jurídicos ou de deliberação.
  • 討議 (Tōgi) - Debate ou discussão, normalmente sobre assuntos polêmicos ou que requerem análise crítica.
  • 会談 (Kaidan) - Conversa ou diálogo formal, frequentemente entre líderes ou representantes.

คำที่เกี่ยวข้อง

hiru

เที่ยง; วัน

初めて

hajimete

เป็นครั้งแรก

特別

tokubetsu

especial

tan

ม้วนผ้า (ประมาณ 10 หลา); 245 เอเคอร์; 300 สึโบะ

大会

taikai

อนุสัญญา; ทัวร์นาเมนต์; การประชุมมวลชน; การชุมนุม

進出

shinshutsu

ก้าวหน้า; ก้าวไปข้างหน้า

shitsu

sala

座談会

zadankai

การประชุมวิชาการ; การอภิปรายโต๊ะกลม

合議

gougi

คำถาม; การประชุม

国会

kokkai

อาหารแห่งชาติ; รัฐสภา; สภาคองเกรส

会議

Romaji: kaigi
Kana: かいぎ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: การประชุม; การประชุม; การประชุม; การประกอบ; คำแนะนำ; อนุสัญญา; รัฐสภา

ความหมายในภาษาอังกฤษ: meeting;conference;session;assembly;council;convention;congress

คำจำกัดความ: Um grupo de pessoas que se reúnem para trocar e discutir opiniões.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (会議) kaigi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (会議) kaigi:

ประโยคตัวอย่าง - (会議) kaigi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

今日の会議で私は発表をする予定です。

Kyou no kaigi de watashi wa happyou wo suru yotei desu

ฉันตั้งใจจะนำเสนอในการประชุมวันนี้

  • 今日の会議で - การประชุมวันนี้
  • 私は - Eu
  • 発表をする - ทำการนำเสนอ
  • 予定です - Planejado
会議に参加します。

Kaigi ni sanka shimasu

ฉันจะเข้าร่วมการประชุม

  • 会議 (kaigi) - reunião
  • に (ni) - คำที่บ่งชี้ตำแหน่ง
  • 参加します (sanka shimasu) - participar
所定の時間に会議を開始します。

Shotei no jikan ni kaigi o kaishi shimasu

มาเริ่มการประชุมตามเวลาที่กำหนด

เราจะเริ่มการประชุมตามเวลาที่กำหนด

  • 所定の時間 (shotei no jikan) - เวลาที่กำหนด
  • に (ni) - หนังสือที่ระบุเวลา
  • 会議 (kaigi) - reunião
  • を (wo) - การดูละสื่อที่กำหนดวัตถุบอกเลย
  • 開始します (kaishi shimasu) - começar
私は明日の会議で計画を述べる予定です。

Watashi wa ashita no kaigi de keikaku o noberu yotei desu

ฉันวางแผนที่จะนำเสนอแผนในการประชุมในวันพรุ่งนี้

ฉันตั้งใจจะวางแผนในการประชุมในวันพรุ่งนี้

  • 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 明日 (ashita) - adverbio ที่หมายถึง "พรุ่งนี้"
  • の (no) - คำกรรมบุพบทที่บ่งชี้ว่า "tomorrow" เป็นของ "meeting"
  • 会議 (kaigi) - คำนามภาษาญี่ปุ่น ที่หมายถึง "การประชุม"
  • で (de) - ตำแหน่งของการที่บ่งบอกที่ที่เหตุการณ์จะเกิดขึ้น
  • 計画 (keikaku) - คำนามภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "แผน"
  • を (wo) - ส่วนที่ระบุว่าจะกล่าวถึงสิ่งใด
  • 述べる (noberu) - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "กล่าวถึง"
  • 予定 (yotei) - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "การโปรแกรม" หรือ "กำหนดการ"
  • です (desu) - กริยา "ser" หรือ "estar" ในปัจจุบัน ที่แสดงถึงการสรุปประโยค
私は明日の会議に欠席します。

Watashi wa ashita no kaigi ni kessei shimasu

ฉันจะไม่อยู่ในการประชุมในวันพรุ่งนี้

ฉันจะหายไปจากการประชุมในวันพรุ่งนี้

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 明日 (ashita) - คำที่หมายถึง "amanhã" คือ "วันพรุ่งนี้"
  • の (no) - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
  • 会議 (kaigi) - คำนามที่หมายถึง "การประชุม" หรือ "การเจอหน้า"
  • に (ni) - ตัวชี้เป้าหมายหรือวัตถุประสงค์
  • 欠席 (kesseki) - คำนามที่หมายถึง "ขาด" หรือ "ขาด"
  • します (shimasu) - คำกริยาที่หมายถึง "ทำ" หรือ "ดำเนินการ"
私は背広を着て会議に出席します。

Watashi wa sebiro o kite kaigi ni shusseki shimasu

ฉันจะสวมสูทและเข้าร่วมการประชุม

ฉันจะเข้าร่วมการประชุมโดยใช้ชุดสูท

  • 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
  • 背広 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "สูท"
  • を - คำสรุปในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่าเป็นเฉพาะสิ่งของในประโยค
  • 着て - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "สวม"
  • 会議 - คำนามภาษาญี่ปุ่น ที่หมายถึง "การประชุม"
  • に - ฉายาญแหลงที่เกิดเหตุการณ์
  • 出席します - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "มาเข้าร่วม"
私たちは明日会議を行う予定です。

Watashitachi wa ashita kaigi o okonau yotei desu

เรามีแผนที่จะจัดการประชุมในวันพรุ่งนี้

เราจะมีการประชุมในวันพรุ่งนี้

  • 私たちは - เรา
  • 明日 - "amanhã" em japonês
  • 会議 - "Reunião" ภาษาไทยคือ "การประชุม"
  • を - การเอารหัสอ้างอิงถึงวัตถุในประโยคในญี่ปุ่น
  • 行う - "Realizar" em japonês é "実現する" (jitsugen suru).
  • 予定 - "プラン" または "アジェンダ"
  • です - รูปแบบสุภาพของ "เป็น" หรือ "อยู่" ในภาษาญี่ปุ่น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

髪の毛

kaminoke

หัวผม)

e

compreensão

起源

kigen

ต้นทาง; เริ่ม; ลุกขึ้น

そう

sou

แล้ว; จริงหรือ; ดูเหมือน

言論

genron

อภิปราย

会議