Traducción y Significado de: し - shi

La palabra japonesa し (shi) es un término corto, pero lleno de matices y usos interesantes en el idioma japonés. Si estás aprendiendo japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, entender el significado y el contexto de esta palabra puede ser muy útil. En este artículo, vamos a explorar desde lo básico, como su traducción y escritura, hasta aspectos más profundos, como su uso cultural y frecuencia en la vida cotidiana. Suki Nihongo, el mejor diccionario de japonés en línea, es una excelente herramienta para complementar tu aprendizaje.

Además de ser una partícula gramatical y un sufijo común, し también aparece en expresiones e incluso en proverbios japoneses. Su simplicidad esconde una riqueza de significados que varía según el contexto. Vamos a desvelar todo esto de forma clara y directa, sin complicaciones innecesarias.

Significado y usos de la palabra し

En su forma más básica, し puede traducirse como "y" o "además" cuando se usa como partícula. Conecta frases o ideas, añadiendo un matiz de enumeración o justificación. Por ejemplo, en una frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traducción sería "Hace frío, estoy cansado y quiero ir a casa". Aquí, し ayuda a listar razones de forma natural.

Otro uso común de し es como sufijo en palabras como 願いし (negaishi) o 思し (omoishi), aunque estos casos son más raros en el japonés moderno. Vale la pena señalar que, a diferencia de otras partículas, し lleva una matiz de énfasis, a menudo indicando que hay más motivos además de los mencionados. Esta sutileza puede pasar desapercibida para los principiantes, pero es esencial para un dominio más avanzado del idioma.

El origen y la escritura de し

La palabra し se escribe en hiragana, uno de los silabarios japoneses, pero también corresponde al kanji 死, que significa "muerte". Sin embargo, es importante destacar que el uso del kanji 死 para representar し está restringido a contextos específicos, como palabras compuestas o expresiones. En la mayoría de los casos, especialmente cuando funciona como partícula, し aparece en hiragana para evitar ambigüedades.

En cuanto a su origen, し proviene del japonés antiguo y tiene raíces en la lengua clásica. Su evolución ha seguido la simplificación gramatical del idioma a lo largo de los siglos. Aunque no es una de las partículas más antiguas, su uso se consolidó en el período Edo, cuando el idioma japonés experimentó diversos cambios estructurales. Hoy en día, es una palabra frecuente tanto en el habla cotidiana como en la escritura informal.

Curiosidades y consejos para memorizar し

Una curiosidad interesante sobre し es que, aunque parece simple, muchos estudiantes de japonés tardan en darse cuenta de su función de conectar ideas con énfasis. Un consejo útil para memorizar su uso es asociarlo a situaciones en las que quieres listar motivos o justificar algo. Por ejemplo, al explicar por qué no saliste de casa, decir "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) suena más natural que simplemente enumerar los hechos sin la partícula.

Además, し aparece con frecuencia en diálogos de animes y dramas, lo que puede ayudar en el aprendizaje. Prestar atención a cómo los personajes usan esta partícula en contextos emocionales o explicativos es una manera práctica de absorber su significado. Suki Nihongo ofrece ejemplos reales de frases con し, haciendo más fácil entender su aplicación en el día a día.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 四 (shi) - cuatro
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Determinación; aspiración
  • 士 (shi) - Samurai; guerrero
  • 仕 (shi) - Servicio; trabajo
  • 死 (shi) - Muerte
  • 私 (shi) - Privado; yo (pronombre)
  • 始 (shi) - Inicio; empezar
  • 子 (shi) - Hijo; niño
  • 指 (shi) - Apuntar; dedo
  • 持 (ji) - Poseer; sostener
  • 試 (shi) - Prueba; experimentar
  • 旨 (shi) - Propósito; intención
  • 誌 (shi) - Registro; anales
  • 織 (shiki) - Tejer; tejido
  • 視 (shi) - Visión; mirar
  • 紫 (shi) - Púrpura
  • 湿 (shitsu) - Húmedo
  • 摯 (shi) - Sentimiento sincero; profundo
  • 雌 (shi) - Hembra; mujer
  • 詩人 (shijin) - poeta
  • 資格 (shikaku) - Calificación; condición
  • 指導 (shidou) - Orientación; liderazgo

Palabras relacionadas

ブラシ

burashi

cepillar; cepillar

ビジネス

bizinesu

Negocio

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pijama; pijama

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tejido

デコレーション

dekore-syon

decoración

デモンストレーション

demonsutore-syon

demostración

チェンジ

tyenzi

cambiar

タクシー

takushi-

Taxi

Romaji: shi
Kana:
Tipo: Letra
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: 10 ^ 24 (Kanji es Jis X 0212 Kuten 4906); Settillón (estadounidense); Cuatrillones (británicos)

Significado en inglés: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definición: shi [automático] 1. Aparecer solo, sin preocuparse por nada más. decir. "Por favor, sea atento." 2. Fingir saber. "-Aunque soy bueno en esto, no soy tan bueno como él." 3. Sacarlo afuera. "Me quejé del título." 【outro】 1. Hacer preguntas. Visitar. "No hay nada que no entiendas. Estoy pensando en intentar..." 2. Pregunta. Haz preguntas y haz preguntas. "Este es un tema en el que debes usar tu sabiduría de la mejor manera posible." 3. Pregúntale a otra persona por teléfono o carta. "¿Cómo estás? Vamos a ver."

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (し) shi

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (し) shi:

Frases de Ejemplo - (し) shi

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私の身の上はいつも忙しいです。

Watashi no mi no ue wa itsumo isogashii desu

Mi vida siempre está ocupada.

Siempre estoy ocupado conmigo.

  • 私 - Pronombre personal que significa "yo" en japonés.
  • の - Artículo que indica posesión o relación entre dos cosas.
  • 身の上 - expresión que significa "situación personal" o "historia de vida".
  • は - Partícula que indica el tema de la frase.
  • いつも - adverbio que significa "siempre".
  • 忙しい - Adjetivo que significa "ocupado" u "ocupado".
  • です - verbo "ser" en la forma cortés.
私の収入は安定しています。

Watashi no shūnyū wa antei shiteimasu

Mis ingresos son estables.

  • 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
  • の - Artículo posesivo que indica posesión o propiedad.
  • 収入 - sustantivo que significa "ingreso" o "salario"
  • は - partícula temática que indica el sujeto principal de la frase
  • 安定 - Adjetivo que significa "estable" o "constante"
  • しています - verbo que indica acción continua en tiempo presente, en este caso, "está estable"
私の祖父は水田を所有しています。

Watashi no sofu wa suiden o shoyu shite imasu

Mi abuelo tiene un campo de arroz.

Mi abuelo es dueño de Paddy Fields.

  • 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia
  • 祖父 - sustantivo que significa "abuelo" en japonés
  • は - partícula que indica el tópico de la frase, en este caso, "mi abuelo"
  • 水田 - 稲作 (いなさく)
  • を - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "posee"
  • 所有 - verbo que significa "poseer" en japonés
  • しています - expresión que indica acción continua en el presente, en este caso, "posee"
私の健康は全快しています。

Watashi no kenkō wa zenkai shite imasu

Mi salud está completamente recuperada.

Mi salud es completamente cómoda.

  • 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
  • の - partícula que indica posesión o relación entre dos cosas, equivalente a "de" en portugués
  • 健康 - sustantivo que significa "salud" en japonés
  • は - partícula que indica el tema principal o sujeto de la frase, equivalente a "é" o "está" en portugués
  • 全快 - sustantivo que significa "recuperación completa" en japonés
  • しています - verbo compuesto que indica una acción en curso, equivalente a "estou" o "está" en portugués
私の母校はとても素晴らしい学校です。

Watashi no bokou wa totemo subarashii gakkou desu

Mi escuela primaria es una muy buena escuela.

Mi alma mater es una escuela maravillosa.

  • 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
  • の - partícula que indica posesión o relación entre dos cosas
  • 母校 - sustantivo que significa "escuela donde se formó"
  • は - partícula que indica el tema de la frase, en este caso, "mi escuela"
  • とても - Adverbio que significa "mucho".
  • 素晴らしい - adjetivo que significa "maravilloso"
  • 学校 - sustantivo que significa "escuela"
  • です - verbo que indica la forma educada de afirmar o preguntar algo, en este caso, "es"
私の恋人はとても素晴らしい人です。

Watashi no koibito wa totemo subarashii hito desu

Mi amante es una persona muy maravillosa.

  • 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
  • の - partícula que indica posesión, equivalente a "de" en portugués
  • 恋人 - sustantivo que significa "amante" o "novio/novia" en japonés
  • は - partícula que indica el tema de la frase, equivalente al "es" en español
  • とても - el adverbio que significa "muy" en japonés
  • 素晴らしい - adjetivo que significa "maravilloso" o "excelente" en japonés
  • 人 - sustantivo que significa "persona" en japonés
  • です - verbo "ser" en japonés, utilizado para indicar un estado o cualidad
私のポジションはデザインチームのリーダーです。

Watashi no pojishon wa dezain chiimu no riidaa desu

My position is the leader of the design team.

  • 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
  • の - partícula que indica posesión, equivalente a "de" en portugués
  • ポジション - palabra prestada del inglés que significa "posición"
  • は - partícula que indica el tema de la frase, equivalente al "es" en portugués
  • デザインチーム - equipo de diseño
  • の - partícula que indica posesión, equivalente a "de" en portugués
  • リーダー - palabra prestada del inglés que significa "líder"
  • です - verbo "ser" en presente, equivalente a "es" en español
私は毎日勤務しています。

Watashi wa mainichi kinmu shiteimasu

Yo trabajo todos los dias.

Trabajo todos los días.

  • 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
  • は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • 毎日 - todos os dias -> todos los días
  • 勤務 - sustantivo que significa "trabajo" o "servicio"
  • しています - verbo "suru" en presente continuo, que indica acción en progreso
私は彼女の優しさを見習いたいです。

Watashi wa kanojo no yasashisa o minaraitai desu

Quiero aprender de su bondad.

Quiero emular tu amabilidad.

  • 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
  • は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • 彼女 - sustantivo que significa "ella" o "novia" en japonés
  • の - partícula de posesión que indica que "優しさ" pertenece a "ella"
  • 優しさ - 母国語で「gentileza」や「amabilidad」の意味がある名詞は「親切」(しんせつ)です。
  • を - partícula de objeto que indica que "優しさ" es el objeto directo de la acción
  • 見習いたい - 「学びたい」 ou 「見習いたい」.
  • です - verbo auxiliar que indica la forma educada o pulida de la frase, equivalente al verbo "ser" en portugués
私は短大で日本語を勉強しました。

Watashi wa tandaide nihongo o benkyō shimashita

Estudié japonés en la escuela técnica.

Estudié japonés en una universidad junior.

  • 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
  • は - partícula temática que indica el sujeto de la frase, en este caso "me".
  • 短大 - abreviatura de "短期大学", que significa "facultad de corta duración" en japonés
  • で - partícula que indica el lugar donde ocurre una acción, en este caso "en la facultad"
  • 日本語 - sustantivo que significa "japonés" en japonés
  • を - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso "estudiar japonés"
  • 勉強 - verbo que significa "estudiar" en japonés
  • しました - forma pasada del verbo "する", que significa "hacer" en japonés, lo que indica que la acción de estudiar japonés se completó en el pasado.
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: Letra

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Letra

拡充

kakujyuu

expansión

論理

ronri

lógica

故障

koshou

rotura; falla; accidente; fuera de servicio

基盤

kiban

base; base

受け入れ

ukeire

recibo; aceptación

じ