Traducción y Significado de: 物 - mono

La palabra japonesa 「物」 (mono) es un término bastante versátil y tiene diversas aplicaciones en el idioma japonés. Etimológicamente, 「物」 es un kanji que puede ser desmembrado en dos componentes: el radical 「牛」 que representa una vaca o buey, y el radical 「勿」 que sugiere la idea de "no". Históricamente, la combinación de estos dos elementos sugiere algo tangible o concreto, distinto del mundo espiritual o intangente. La palabra se emplea en diversos contextos, siempre manteniendo la base de designar algo físico o un objeto tangible.

En el uso cotidiano, 「物」 se refiere a "cosa" u "objeto", abarcando desde elementos específicos, como muebles o herramientas, hasta conceptos más abstractos dentro de un contexto, como responsabilidad o emoción. Por ejemplo, cuando alguien menciona "食べ物" (tabemono), el significado es "comida", mientras que "動物" (doubutsu) significa "animal". Ambos términos comparten la idea central de representar entidades físicas o definidas.

La versatilidad de 「物」 también se destaca en expresiones compuestas de palabras, ilustrando la capacidad de adaptación y modificación de la palabra dentro del idioma japonés. Términos como "植物" (shokubutsu) para "plantas" y "荷物" (nimotsu) para "equipaje" son otros ejemplos del uso amplio de 「物」. Este carácter adaptativo refleja la naturaleza dinámica del lenguaje japonés, donde un solo kanji puede ser la base para una amplia gama de significados que se ajustan de acuerdo con el contexto en que se usa.

Además del japonés, muchas lenguas tienen un término equivalente a lo que 「物」 representa, destacando la necesidad universal de denotar el mundo físico que nos rodea. La capacidad de 「物」 de significar tanto en el suelo japonés ejemplifica cómo las palabras pueden llevar peso cultural y lingüístico, trascendiendo barreras al adaptarse a nuevas situaciones y necesidades comunicativas. Esta riqueza de significados es una de las razones por las cuales 「物」 tiene una posición única e importante en el idioma japonés.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • もの (mono) - Coisa, objeto, item
  • 物品 (buppin) - Artigo, item físico, bens
  • 物体 (buttai) - Corpo, objeto físico, massa
  • 物質 (busshitsu) - Substância, material, elemento
  • 物事 (monogoto) - Coisas, eventos, assuntos em geral

Palabras relacionadas

生き物

ikimono

organismo vivo; animal

編物

amimono

tejido de punto; web

忘れ物

wasuremono

artículo perdido; algo olvidado

物置き

monooki

Trastero

物音

monooto

sonidos

物語

monogatari

cuento; historia; leyenda

物語る

monogataru

decir; indicar

物事

monogoto

cosas; todo

物差し

monosashi

gobernante; medida

物凄い

monosugoi

desviado de la tierra; impresionante; en gran parte

Romaji: mono
Kana: もの
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: cosa; objeto

Significado en inglés: thing;object

Definición: algo o cosa que existe.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (物) mono

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (物) mono:

Frases de Ejemplo - (物) mono

A continuación, algunas frases de ejemplo:

車に荷物を載せる。

Kuruma ni nimotsu wo noseru

Pon Luggage en el auto.

Pon tu equipaje en el auto.

  • 車 (kuruma) - coche
  • に (ni) - Partícula que indica el objeto de la acción
  • 荷物 (nimotsu) - equipaje, carga
  • を (wo) - Partícula que indica el objeto directo de la acción
  • 載せる (noseru) - poner, cargar
象は大きな動物です。

Zou wa ookina doubutsu desu

El elefante es un animal grande.

El elefante es un animal grande.

  • 象 (zou) - elefante
  • は (wa) - partícula de tema
  • 大きな (ookina) - grande
  • 動物 (doubutsu) - Animal
  • です (desu) - Verbo ser/estar (formal) - Verbo ser/estar (formal)
貝は海の宝物です。

Kai wa umi no takaramono desu

Las conchas son tesoros del mar.

Mariscos es un tesoro del mar.

  • 貝 - significa "caparazón" en japonés.
  • は - es: es una partícula gramatical que indica el tema de la oración, en este caso "concha".
  • 海 - significa "mar" en japonés.
  • の - es: es una partícula gramatical que indica posesión, en este caso "do mar".
  • 宝物 - significa "tesouro" em japonês.
  • です - es una forma educada de decir "es" en japonés.
豆は健康に良い食べ物です。

Mame wa kenkou ni yoi tabemono desu

El frijol es un alimento saludable.

Los frijoles son buenos alimentos para la salud.

  • 豆 (mame) - "feijão" en japonés significa "豆".
  • は (wa) - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
  • 健康 (kenkou) - significa "salud" en japonés.
  • に (ni) - partícula gramatical que indica la finalidad o objetivo
  • 良い (yoi) - significa "bueno" en japonés
  • 食べ物 (tabemono) - significa "comida" em japonês
  • です (desu) - verbo "ser" en japonés, utilizado para indicar la forma cortés o formal
見せ物はとても面白かったです。

Misemono wa totemo omoshirokatta desu

La exposición fue muy interesante.

El espectáculo fue muy interesante.

  • 見せ物 (mizemono) - espetáculo, show
  • は (wa) - partícula de tema
  • とても (totemo) - muy
  • 面白かった (omoshirokatta) - foi divertido, interessante
  • です (desu) - Maneira educada de ser/estar
記憶は人生の宝物です。

Kioku wa jinsei no takaramono desu

La memoria es un tesoro de la vida.

La memoria es un tesoro de la vida.

  • 記憶 (kioku) - memoria
  • は (wa) - partícula de tema
  • 人生 (jinsei) - vida
  • の (no) - partícula de posesión
  • 宝物 (takaramono) - Tesoro
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
蔵にはたくさんの宝物があります。

Kura ni wa takusan no takaramono ga arimasu

Hay muchos tesoros en el almacén.

Hay muchos tesoros en el almacén.

  • 蔵 (kura) - significa "almacén" o "depósito".
  • に (ni) - es una partícula que indica la ubicación del objeto de la frase, en este caso, el almacén.
  • は (wa) - es una partícula que indica el tema de la frase, en este caso el almacén.
  • たくさんの (takusan no) - significa "muchos" o "mucho".
  • 宝物 (takaramono) - significa "tesoro" u "objetos de valor".
  • が (ga) - es una partícula que indica el sujeto de la frase, en este caso, los tesoros.
  • あります (arimasu) - es un verbo que significa "existir" o "tener".
荷物が嵩む。

Nimotsu ga kasumu

El equipaje se está acumulando.

El equipaje aumenta.

  • 荷物 - significa "equipaje" o "equipaje de mano".
  • が - Palabra que indica el sujeto de la oración.
  • 嵩む - verbo que significa "aumentar de volumen" o "volverse voluminoso".
私の妻は私の人生の中で最高の贈り物です。

Watashi no tsuma wa watashi no jinsei no naka de saikou no okurimono desu

Mi esposa es el mejor regalo de mi vida.

Mi esposa es el mejor regalo de mi vida.

  • 私の妻 - "Mi mujer" en japonés
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • 私の - "Mi" en japonés
  • 人生 - "Vida" en japonés
  • の - Título de propriedade em japonês
  • 中で - "Dentro" en japonés
  • 最高の - "El mejor" en japonés
  • 贈り物 - "Regalo" en japonés
  • です - forma cortés de "ser" en japonés
私物は大切なものです。

Watamono wa taisetsu na mono desu

Personal goods are important.

Personal goods are important.

  • 私物 (shibutsu) - efectos personales
  • は (wa) - partícula de tema
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • な (na) - Partícula adjetival
  • もの (mono) - cosa, objeto
  • です (desu) - Maneira educada de ser/estar
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

物