Traducción y Significado de: 性 - saga
La palabra japonesa 性[さが] es un término que despierta curiosidad tanto por su escritura como por su significado. En este artículo, vamos a explorar lo que esta palabra representa, su origen y cómo se usa en la vida cotidiana japonesa. Además, veremos consejos para memorizarla y contextos en los que aparece, ya sea en conversaciones o en los medios. Si estás estudiando japonés o simplemente te interesa el idioma, entender 性[さが] puede enriquecer tu vocabulario y tu comprensión cultural.
Significado y uso de 性[さが]
性[さが] es una palabra que lleva un significado profundo, a menudo relacionada con la naturaleza intrínseca o el carácter de alguien. En español, puede ser traducida como "índole" o "disposición natural", reflejando tendencias innatas de una persona. A diferencia de otras palabras que describen la personalidad, さが tiene un tono más filosófico, sugiriendo algo que está arraigado en el individuo.
En el día a día, los japoneses usan esta palabra para referirse a aspectos de la personalidad que son difíciles de cambiar. Por ejemplo, alguien puede decir "彼の性で仕方がない" (kare no saga de shikata ga nai), indicando que ciertas actitudes son simplemente parte de la naturaleza de esa persona. Este uso muestra cómo el término está ligado a la aceptación y comprensión de las características individuales.
Origen y escritura del kanji 性
El kanji 性 está compuesto por dos elementos: el radical 忄(que representa el corazón) y el componente 生 (que significa "vida" o "nacimiento"). Juntos, sugieren la idea de una naturaleza inherente, algo que forma parte de la esencia de un ser desde su inicio. Esta construcción refleja bien el significado de さが, que está relacionado con rasgos profundos y duraderos.
Vale la pena destacar que 性 también se puede leer como "sei" en otros contextos, como en 性格 (seikaku, "personalidad"). Sin embargo, la lectura さが es menos común y aparece principalmente en expresiones específicas o en un lenguaje más antiguo. Esta dualidad de lecturas es un aspecto interesante para quienes están aprendiendo japonés, ya que demuestra cómo un mismo kanji puede tener usos variados.
Consejos para memorizar y usar 性[さが]
Una manera eficaz de fijar esta palabra es asociarla a situaciones en las que se discuten características personales. Por ejemplo, piensa en alguien que siempre actúa de determinada forma, incluso cuando intenta cambiar. Esa resistencia a la transformación es justo lo que さが representa. Crear frases como "自分の性と向き合う" (jibun no saga to mukiau, "enfrentar la propia naturaleza") puede ayudar a internalizar el término.
Otra curiosidad es que 性[さが] aparece en algunos proverbios y expresiones tradicionales, reforzando su papel en la cultura japonesa. Aunque no es una palabra extremadamente frecuente en el japonés moderno, su uso en contextos específicos la torna valiosa para quienes quieren comprender matices de la lengua. Observar cómo aparece en dramas, libros o incluso en conversaciones más profundas puede ser una excelente forma de aprendizaje.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 性格 (Seikaku) - personalidad
- 性質 (Seishitsu) - Natureza, característica
- 性能 (Seinou) - Desempenho, capacidade
- 性癖 (Seiheki) - Preferência, tendência, hábito sexual
- 性格特徴 (Seikaku Tokuchou) - Características da personalidade
- 性向 (Seikou) - Inclinação, tendência
- 性分化 (Seibunkam) - Diferenciação sexual
- 性的 (Seiteki) - Sexual, relacionado ao sexo
- 性欲 (Seiyoku) - deseo sexual
- 性差異 (Seisaai) - Diferenças sexuais
- 性別 (Seibetsu) - Gênero, sexo
- 性格検査 (Seikaku Kensa) - Teste de personalidade
- 性格研究 (Seikaku Kenkyuu) - Pesquisa sobre personalidade
- 性格診断 (Seikaku Shindan) - Diagnóstico de personalidade
- 性格改善 (Seikaku Kaizen) - Melhoria da personalidade
- 性格障害 (Seikaku Shougai) - Transtorno de personalidade
- 性格形成 (Seikaku Keisei) - Formação da personalidade
- 性格傾向 (Seikaku Keikou) - Tendência de personalidade
- 性格特性 (Seikaku Tokusei) - Traços de personalidade
- 性格分析 (Seikaku Bunseki) - Análise da personalidade
- 性格評価 (Seikaku Hyouka) - Avaliação da personalidade
- 性格測定 (Seikaku Sokutei) - Medida da personalidade
- 性格形質 (Seikaku Keishitsu) - Características da personalidade
- 性格変化 (Seikaku Henka) - Mudança de personalidade
- 性格形成論 (Seikaku Keiseiron) - Teoria da formação da personalidade
- 性格発達 (Seikaku Hattatsu) - Desenvolvimento da personalidade
- 性格構造 (Seikaku Kouzou) - Estrutura da personalidade
- 性格心理学 (Seikaku Shinrigaku) - Psicologia da personalidade
- 性格的特徴 (Seikaku-teki Tokuchou) - Características típicas da personalidade
- 性格的特性 (Seikaku-teki Tokusei) - Traits típicos da personalidade
Palabras relacionadas
Romaji: saga
Kana: さが
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: la naturaleza de uno; costumbre; propiedad; característica
Significado en inglés: one's nature;custom;property;characteristic
Definición: Características masculinas o femeninas poseídas por un organismo.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (性) saga
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (性) saga:
Frases de Ejemplo - (性) saga
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kono ki no eda wa oreru kanōsei ga aru
Esta rama del árbol tiene la posibilidad de romperse.
Las ramas de este árbol pueden romperse.
- この - demostrativo que indica proximidad, equivalente a "este" o "esta"
- 木 - sustantivo que significa "árbol
- の - partícula que indica posesión, equivalente a "'s" en inglés
- 枝 - sustantivo que significa "rama" o "ramo"
- は - partícula que indica el tema de la frase, equivalente a "es" o "son" en portugués
- 折れる - verbo que significa "romper" o "romper"
- 可能性 - sustantivo que significa "posibilidad"
- が - partícula que indica el sujeto de la oración, equivalente a "el" o "la" en español
- ある - verbo que significa "existir" ou "haver" -> verbo que significa "existir" o "haber"
Kono kikai no seino wa hijō ni takai desu
El rendimiento de esta máquina es muy alto.
- この - pronombre demostrativo que indica cercanía, equivalente a "este" o "esta"
- 機械 - sustantivo que significa "máquina"
- の - partícula que indica posesión o relación de pertenencia
- 性能 - sustantivo que significa "desempeño" o "rendimiento"
- は - Palavra que indica o tema principal da frase
- 非常に - adverbio que significa "muito" ou "extremamente" -> adverbio que significa "muito" ou "extremamente"
- 高い - adjetivo que significa "alto" o "elevado"
- です - verbo "ser" en presente afirmativo
Kono garasu wa wareru kanōsei ga aru
Esta ventana de vidrio tiene la posibilidad de romperse.
Este vaso puede romperse.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- ガラス - sustantivo que significa "vidrio"
- は - partícula de tema que indica que el sujeto de la frase es "este vidrio".
- 割れる - verbo en forma potencial que significa "puede romper"
- 可能性 - sustantivo que significa "posibilidad"
- が - partícula de sujeto que indica que "la posibilidad de romper" es el sujeto de la frase
- ある - verbo que significa "existe"
Kono mondai wa juudai na eikyou wo ataeru kanousei ga aru
Este problema tiene el potencial de tener un impacto significativo.
Este problema puede tener un impacto significativo.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 問題 - sustantivo que significa "problema"
- は - partícula temática que indica que lo que sigue es el sujeto de la frase
- 重大な - adjetivo que significa "grave" o "serio"
- 影響 - sustantivo que significa "influencia" o "impacto"
- を - partícula de objeto que indica el objetivo de la acción
- 与える - verbo que significa "dar" ou "conceder"
- 可能性 - sustantivo que significa "posibilidad"
- が - El nombre del sujeto que indica el sujeto de la oración.
- ある - verbo que significa "existir" ou "haver" -> verbo que significa "existir" o "haber"
Kono mondai wa kaiketsusaku ga daburu kanōsei ga aru
Este problema puede ser una solución.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 問題 - sustantivo que significa "problema"
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 解決策 - Sustantivo compuesto que significa "solución".
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- ダブる - verbo que significa "duplicar" ou "repetir" -> verbo que significa "duplicar" or "repetir"
- 可能性 - sustantivo que significa "posibilidad"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- ある - verbo que significa "existir"
Kono byouki wa nagabiku kanousei ga aru
Esta enfermedad puede durar mucho tiempo.
Esta enfermedad puede ser prolongada.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 病気 - sustantivo que significa "enfermedad"
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 長引く - verbo que significa "prolongarse" o "arrastrarse"
- 可能性 - sustantivo que significa "posibilidad"
- が - El nombre del sujeto que indica el sujeto de la oración.
- ある - verbo que significa "existir" ou "haver" -> verbo que significa "existir" o "haber"
Sutoresu wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
El estrés puede tener un impacto negativo en la salud.
El estrés puede tener un efecto negativo en tu salud.
- ストレス - ストレス
- は - partícula en japonés que indica el tema de la frase, en este caso, "estrés"
- 健康 - palabra en japonés que significa "salud"
- に - partícula en japonés que indica la relación entre "estrés" y "salud", en este caso, "afecta la salud".
- 悪影響 - palabra en japonés que significa "efecto negativo"
- を - partícula en japonés que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "efecto negativo"
- 与える - verbo en japonés que significa "causar"
- 可能性 - 可能性
- が - partícula en japonés que indica el sujeto de la frase, en este caso, "posibilidad"
- あります - verbo en japonés que significa "existir", en este caso, "existe la posibilidad"
- . - punto y seguido para indicar el fin de la frase
Handobaggu wa josei no hitsuyōhin desu
Las bolsas son las necesidades de las mujeres.
- ハンドバッグ - Handbag
- は - Partícula de tema
- 女性 - mujer
- の - Partícula de posesión
- 必需品 - Necesidad esencial
- です - Verbo "ser" en forma cortés
Joufu na dansei ga suki desu
Me gustan los hombres fuertes.
Me gustan los hombres duraderos.
- 丈夫な - adjetivo que significa "fuerte, robusto"
- 男性 - sustantivo que significa "hombre, masculino"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- 好き - adjetivo que significa "gustar, amar"
- です - verbo que indica la forma educada o formal del presente
Kasui wa kankyō ni warui eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
Las aguas residuales pueden tener un efecto negativo en el medio ambiente.
- 下水 (gesui) - agua residual
- 環境 (kankyo) - ambiente natural
- 悪い (warui) - mal
- 影響 (eikyo) - influencia, efecto
- 与える (ataeru) - causar, dar
- 可能性 (kanousei) - posibilidad
- あります (arimasu) - Existe, hay
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
