Traducción y Significado de: 度 - tabi

La palabra japonesa 度[たび] es un término versátil y frecuentemente utilizado en la vida cotidiana, pero que puede generar dudas para los estudiantes del idioma. En este artículo, exploraremos su significado, los usos más comunes y cómo se integra en la estructura gramatical del japonés. Además, veremos algunas expresiones compuestas que incluyen esta palabra y cómo aparece en contextos culturales.

Si alguna vez te has preguntado cómo usar 度[たび] correctamente en una frase o por qué aparece en tantas situaciones diferentes, esta guía te ayudará. Desentrañaremos desde su significado básico hasta consejos prácticos para la memorización, siempre basándonos en fuentes confiables y ejemplos reales. Suki Nihongo, uno de los mejores diccionarios de japonés en línea, fue una de las referencias para garantizar la precisión de la información aquí presentada.

Significado y uso de 度[たび]

度[たび] es un sustantivo que significa "vez" u "ocasión". Se utiliza para indicar repetición o frecuencia de una acción, a menudo acompañado de verbos en pasado o expresiones que marcan habitualidad. Por ejemplo, en frases como "cada vez que llueve", el término 度[たび] aparece para reforzar esta idea de recurrencia.

Una característica interesante de esta palabra es que no se utiliza sola con tanta frecuencia. En cambio, aparece más en construcciones como ~するたびに (~suru tabi ni), que significa "cada vez que...". Esta estructura es bastante común en conversaciones cotidianas y hasta en textos formales, mostrando su utilidad en diferentes registros del idioma.

Origen y escritura del kanji 度

El kanji 度 tiene una historia curiosa. Originalmente, representaba la idea de "medida" o "grado", como en palabras como 温度 (temperatura) o 速度 (velocidad). Sin embargo, cuando se lee como たび, su significado se especializa para indicar ocasiones específicas. Esta dualidad de lectura y sentido es común en muchos kanjis japoneses, pero en el caso de 度, la distinción es muy marcada.

Cabe destacar que la pronunciación たび también puede aparecer en otros contextos, como en la palabra 旅 (viaje), pero son términos completamente diferentes. A pesar de la misma lectura, los kanjis y significados no tienen relación. Este es un detalle importante para quienes están aprendiendo, ya que muestra cómo el japonés puede tener palabras homófonas con sentidos distintos.

Consejos para memorizar y usar 度[たび]

Una manera eficaz de fijar el uso de 度[たび] es asociarla a situaciones repetitivas del día a día. Piensa en frases como "cada vez que me despierto temprano, me siento más productivo" y trata de expresarlas en japonés usando la estructura ~するたびに. Este tipo de práctica contextual ayuda a internalizar no solo la palabra, sino también su construcción gramatical más común.

Otra valiosa recomendación es prestar atención a esta palabra cuando aparezca en animes, dramas o canciones japonesas. Muchas veces, surge en diálogos sobre rutinas, hábitos o eventos que se repiten. Al identificarla en contextos reales, es más fácil entender su uso natural y variado en la lengua japonesa.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 度数 (dosu) - Medida de grado o frecuencia.
  • 温度 (ondo) - Medida de temperatura.
  • 角度 (kakudo) - Medida de ángulo.
  • 程度 (teido) - Nivel o grado.
  • 度合い (doai) - Grado o la medida de algo; similar a 程度, pero más específico.
  • 度量 (doryou) - Capacidad de medir, relacionado con las medidas en general.
  • 度数分布 (dosu bunpu) - Distribución de frecuencia o grado.
  • 度量衡 (doryoukou) - Sistema de medidas y pesos.
  • 度目 (dome) - Unidad o marca de grado.
  • 度量器 (doryouki) - Instrumento de medición.
  • 度量衡法 (doryoukouhou) - Ley relacionada con el sistema de medidas y pesos.
  • 度量衡単位 (doryoukou tan'i) - Unidades de medida y pesos.
  • 度量衡系 (doryoukoukei) - Sistema de medidas y pesos, estructurado.
  • 度量衡法制 (doryoukouhōsei) - Establecimiento de leyes sobre medidas y pesas.
  • 度量衡法令 (doryoukou hōrei) - Reglamentos y decretos sobre medidas y pesos.
  • 度量衡法規 (doryoukouhōki) - Normas relacionadas a medidas y pesos.
  • 度量衡法定 (doryoukouhōtei) - Legislación formal sobre medidas y pesos.
  • 度量衡法律 (doryoukouhouritsu) - Leyes relacionadas al sistema de medidas y pesos.
  • 度量衡法令集 (doryoukouhōreishuu) - Colección de decretos sobre medidas y pesos.
  • 度量衡法規集 (doryoukouhōkishuu) - Colección de normas sobre medidas y pesos.
  • 度量衡法定集 (doryoukouhouteishuu) - Colección de legislaciones sobre medidas y pesos.
  • 度量衡法律集 (doryoukouhouritsushuu) - Colección de leyes sobre medidas y pesos.

Palabras relacionadas

密度

mitsudo

Densidad

毎度

maido

cada vez; saludo común del sector servicios

年度

nendo

año; año fiscal; año escolar; término

濃度

noudo

concentración; brillar

度忘れ

dowasure

lapso de memoria; olvidar por un momento

適度

tekido

moderar

程度

teido

Grado;cantidad;grado;estándar;en orden de (después de un número)

恰度

choudo

justo; bien; exactamente

度々

tabitabi

a menudo; repetidamente; a menudo

態度

taido

actitud; manera

Romaji: tabi
Kana: たび
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: tiempos (tres veces, etc.); grado

Significado en inglés: times (three times etc.);degree

Definición: Expresa la frecuencia o grado de algo que ocurre.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (度) tabi

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (度) tabi:

Frases de Ejemplo - (度) tabi

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私たちは階級制度を廃止する必要があると信じています。

Watashitachi wa kaikyū seido o haishi suru hitsuyō ga aru to shinjite imasu

Creemos que necesitamos abolir el sistema de clases.

Creemos que necesitamos abolir el sistema de clases.

  • 私たちは - Nosotros
  • 階級制度 - sistema de clases
  • を - partícula objeto
  • 廃止する - abolir
  • 必要がある - ser necesario
  • と - Documento de citação
  • 信じています - creer
生意気な態度は許せない。

Seigi na taido wa yurusenai

La arrogancia no se tolera.

No puedo perdonar una actitud atrevida.

  • 生意気な - adjetivo que significa "arrogante", "presumido".
  • 態度 - sustantivo que significa "actitud", "comportamiento".
  • は - partícula que marca el tema de la frase.
  • 許せない - verbo en forma negativa que significa "no puede ser permitido", "no puede ser tolerado".
無礼な態度は許されない。

Burei na taido wa yurusarenai

No se permite el comportamiento grosero.

La actitud sin igual no está permitida.

  • 無礼な態度 - musabori na taido- comportamiento grosero
  • は - wa- partícula de tema
  • 許されない - yurusarenai- no permitido, no tolerado
温度が上がっています。

Ondo ga agatte imasu

La temperatura está aumentando.

La temperatura está aumentando.

  • 温度 (Ondo) - temperatura
  • が (Ga) - partícula de sujeto
  • 上がっています (Agatteimasu) - está subiendo
怠慢な態度は許されない。

Taiman na taido wa yurusarenai

La actitud negligente no es tolerada.

No se permite una actitud insignificante.

  • 怠慢 - Negligencia, pereza
  • な - Palavra que indica adjetivo
  • 態度 - actitud, comportamiento
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 許されない - no está permitido, no es aceptable
彼女の態度は冷淡だった。

Kanojo no taido wa reitan datta

Su comportamiento era frío e indiferente.

Su actitud era fría.

  • 彼女 - ella
  • の - de
  • 態度 - Actitud
  • は - es
  • 冷淡 - frío
  • だった - fue
彼女の日本語能力は高い程度だ。

Kanojo no nihongo nouryoku wa takai teido da

Tu nivel de competencia en el idioma japonés es alto.

Tu habilidad en japonés es alta.

  • 彼女 (kanojo) - Ella
  • の (no) - Partícula de posesión
  • 日本語 (nihongo) - língua japonesa
  • 能力 (nouryoku) - habilidade, capacidad
  • は (wa) - Partícula de tema
  • 高い (takai) - alto
  • 程度 (teido) - Grado, nivel
  • だ (da) - Forma informal del verbo ser
彼は消極的な態度をとっている。

Kare wa shōkyokuteki na taido o totte iru

Está adoptando una actitud pasiva.

Tiene una actitud reacia.

  • 彼 - Él
  • は - Partícula de tema
  • 消極的な - Pasivo, negativo
  • 態度 - Actitud
  • を - partícula de objeto directo
  • とっている - Estás teniendo
もう一度やり直してください。

Mou ichido yarinaoshite kudasai

Inténtalo de nuevo.

Inténtalo de nuevo.

  • もう一度 - "una vez más"
  • やり直して - "inténtalo de nuevo"
  • ください - "Por favor"
この液体の濃度は非常に高いです。

Kono ekitai no nōdo wa hijō ni takai desu

La concentración de este líquido es muy alta.

La concentración de este líquido es muy alta.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este"
  • 液体 - Sustantivo que significa "líquido"
  • の - partícula que indica posesión o relación entre palabras
  • 濃度 - sustantivo que significa "concentración"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 非常に - Adverbio que significa "mucho".
  • 高い - adjetivo que significa "alto" ou "elevado"
  • です - Verbo "ser" en forma cortés

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

度