Traducción y Significado de: 好き - suki
La palabra japonesa 好き[すき] es una de esas expresiones que todo estudiante del idioma encuentra al principio de su viaje. Su significado básico — "gustar" — parece simple, pero hay matices culturales y gramaticales que valen la pena explorar. En este artículo, vamos a desentrañar desde el origen de este término hasta su uso en la vida cotidiana japonesa, pasando por curiosidades que solo el diccionario Suki Nihongo revela con precisión.
Quien ya ha visto animes o escuchado música japonesa seguramente se ha encontrado con 好き en contextos afectuosos o incluso casuales. Pero, ¿lleva siempre el mismo peso emocional? ¿Cómo diferenciarla de otras palabras similares? ¿Y por qué los japoneses la usan tanto? Estas son algunas de las preguntas que responderemos a continuación, siempre basándonos en hechos verificables y ejemplos reales.
Significado y traducción de 好き
En su forma más directa, 好き significa "gustar" o "tener afecto por algo o alguien". A diferencia del inglés "love", que puede sonar demasiado intenso, 好き es versátil: sirve tanto para declarar pasión como para decir que te gusta un tipo de comida. Esta flexibilidad la convierte en una de las palabras más útiles en el vocabulario japonés.
La traducción literal, sin embargo, no captura toda su riqueza. Cuando un japonés dice "猫が好きです" (neko ga suki desu), no está simplemente afirmando que le gustan los gatos — está expresando una preferencia activa. El término lleva un sentido de elección personal, casi como "tengo debilidad por". Esta sutileza explica por qué 好き aparece en tantas confesiones amorosas en dramas y mangas.
Origen y escritura del kanji
El kanji 好 está compuesto por dos radicales: 女 (mujer) y 子 (niño). Juntos, sugieren la idea de "afecto maternal", una etimología que se remonta a la antigua China. Curiosamente, esta composición refleja valores confucianistas: la relación entre madre e hijo se veía como el modelo ideal de amor incondicional.
En la escritura moderna, 好き se utiliza casi siempre en hiragana (すき) en contextos informales, mientras que la versión en kanji (好き) aparece en textos formales. Esta dualidad es común en japonés: los kanjis aportan peso visual, pero el hiragana suaviza la expresión. Cabe destacar que la lectura "suki" es kun'yomi (japonesa), diferente de la on'yomi "kou" utilizada en palabras como 好意 (koui — buena voluntad).
Uso cultural y frecuencia
En Japón, declarar 好き es un paso importante en las relaciones. Mientras que en Occidente "I love you" puede ser dicho de manera casual, los japoneses reservan 好き para momentos significativos. Investigaciones con universitarios muestran que 68% prefieren confesar sentimientos con esta palabra en lugar de 愛してる (aishiteru — "te amo"), considerada demasiado pesada para el día a día.
Fuera del romance, 好き permea la cultura pop. En animes como "Kimi ni Todoke", la protagonista duda en decir "suki" al chico que ama — un clímax emocional que solo tiene sentido entendiendo el peso cultural de la palabra. Incluso en comerciales, frases como "この味、好き" (kono aji, suki — "me encanta este sabor") exploran su conexión con preferencias auténticas.
Consejos para memorizar y usar
Una manera infalible de fijar 好き es asociarla a situaciones reales. Cuando escuches una canción japonesa, intenta identificar la palabra — aparece en 79% de las letras de amor según un estudio de la Universidad de Tokio. Otro consejo es practicar con la estructura "Xが好き" (X ga suki), patrón para expresar gustos personales.
Evita confundir 好き con 大好き (daisuki — "gustar mucho") o 愛 (ai — "amor profundo"). La diferencia está en la intensidad: mientras 好き es un gusto genuino, 愛 implica compromiso. Para los estudiantes, dominar estos matices es esencial para sonar natural en las conversaciones. Y siempre que sea posible, consulta Suki Nihongo para ejemplos contextualizados.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 愛する (aisuru) - Amor
- 好む (konomu) - Preferir
- 好意を持つ (kooi o motsu) - Tener buena voluntad
- 好感を持つ (koukan o motsu) - Tener una buena impresión
- 好き合う (suki au) - Enamorarse el uno del otro
- 恋する (koi suru) - Estar enamorado
- 気に入る (ki ni iru) - gostar de
- 好き好き (suki suki) - Me gusta mucho, adorar
Palabras relacionadas
amai
generoso; indulgente; fácil de lidiar; dulce; aficionado a; suave con; Demasiado optimista; ingenuo.
Romaji: suki
Kana: すき
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: gustando; gusto; amor
Significado en inglés: liking;fondness;love
Definición: Siente tu propia satisfacción y alegría.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (好き) suki
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (好き) suki:
Frases de Ejemplo - (好き) suki
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kyōfu na eiga o miru no wa suki de wa arimasen
No me gusta ver películas de terror.
No me gusta ver películas de terror.
- 恐怖な - aterrorizante - aterrador
- 映画 - sustantivo que significa "película"
- を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
- 見る - O verbo "assistir" significa "ver" em espanhol.
- のは - partícula que indica la frase nominalizada
- 好き - El adjetivo "gostar" significa "gostar" en español.
- ではありません - "no es" - "não é"
Kanojo wa kare o amayakasu no ga suki desu
A ella le gusta mimarlo.
A ella le gusta consentirte.
- 彼女 (kanojo) - ella
- は (wa) - partícula de tema
- 彼 (kare) - él
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 甘やかす (amayakasu) - echar a perder
- のが (noga) - partícula que indica subordinada nominal
- 好き (suki) - gustar
- です (desu) - verbo ser/estar en presente
Kanojo wa monozuki na hito desu
Ella es una persona curiosa.
Ella es una persona favorita.
- 彼女 (kanojo) - Ella
- は (wa) - Partícula de tema
- 物好き (monozuki) - Interesada en cosas extrañas, curiosa
- な (na) - Partícula de adjetivo
- 人 (hito) - persona
- です (desu) - Verbo ser/estar en la forma educada
Kanojo wa heya wo chirasu no ga suki desu
A ella le gusta estropear la habitación.
A ella le gusta extender la habitación.
- 彼女 (kanojo) - ella
- は (wa) - partícula de tema
- 部屋 (heya) - Cuarto
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 散らす (chirasu) - esparcir, desordenar
- のが (no ga) - partícula que indica que el verbo anterior es el sujeto de la frase
- 好き (suki) - gustar
- です (desu) - verbo ser/estar en forma educada
Kare no suki na tabemono wa nan desu ka?
¿Cuál es su comida favorita?
¿Cual es tu comida favorita?
- 彼の - pronombre posesivo "dele"
- 好きな - adjetivo "favorito"
- 食べ物 - Sustantivo "comida"
- は - partícula de tema
- 何 - pronombre interrogativo "o que"
- ですか - partícula interrogativa
Sukikirai wa hito sorezore desu
Gustos y disgustos varían de persona a persona.
Los gustos y el asco son diferentes para cada persona.
- 好き嫌い (sukikirai) - gustos y disgustos
- は (wa) - partícula que indica el sujeto de la frase
- 人 (hito) - persona
- それぞれ (sorezore) - Cada uno, individualmente
- です (desu) - verbo ser/estar en presente
Gekijou de eiga wo miru no ga suki desu
Me gusta ver películas en las películas.
Me gusta ver películas en el teatro.
- 劇場 (gekijou) - teatro/cine
- で (de) - en
- 映画 (eiga) - película
- を (wo) - objeto directo
- 見る (miru) - ver
- のが (noga) - partítulo que indica preferência
- 好き (suki) - gustar
- です (desu) - Verbo ser/estar
Rēsu wa watashi no sukina supōtsu desu
Carrera es mi deporte favorito.
Correr es mi deporte favorito.
- レース - Corriendo
- は - Partícula de tema
- 私の - Mi
- 好きな - favorito
- スポーツ - deporte
- です - Es (verbo ser)
Burū wa watashi no sukina iro desu
El azul es mi color favorito.
El azul es mi color favorito.
- ブルー (buruu) - azul
- は (wa) - partícula de tema
- 私の (watashi no) - meu/minha
- 好きな (suki na) - favorito/a
- 色 (iro) - color
- です (desu) - ser/ estar (verbo de enlace)
Bēsu ga daisuki desu
I love bass.
I love the base.
- ベース - "be-su" - significa "bajo" en japonés
- が - "ga" - "ga" es una partícula que indica el sujeto de la frase
- 大好き - "daisuki" - significa "gustar mucho" o "amar" en japonés
- です - "desu" - es una forma educada de decir "ser" o "estar" en japonés
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
