Traducción y Significado de: 場 - ba
La palabra 「場」, leída como "ba" en la lectura kun'yomi, tiene una interesante etimología que remonta a las raíces del idioma japonés. El kanji 「場」 está compuesto por dos radicales: 「土」 (uchi, que significa "tierra" o "suelo") y 「日」 (hi, que significa "sol" o "día"), simbolizando un "área iluminada por el sol", o metafóricamente, un "lugar" o "espacio". Esta composición sugiere un espacio físico, abierto y expuesto, que ofrece una conexión con la naturaleza y los elementos.
La palabra 「場」 en japonés se utiliza ampliamente para describir un lugar o localidad donde ocurren diversos tipos de actividades. Ya sea un mercado, una escena de película, un espacio de campo o incluso un campo de batalla, la versatilidad de esta palabra es notable. Incluso en contextos más metafóricos, 「場」 puede ser usado para describir un "ambiente" o "situación emocional", indicando su uso abstracto más allá de lo físico. El uso de esta palabra abarca varios dominios, desde la descripción de lugares físicos hasta escenarios de interacción y dinámica.
Históricamente, la utilización de la palabra 「場」 se expandió y diversificó, reflejando el desarrollo de la sociedad japonesa y sus necesidades comunicativas. Este término trascendió el uso tradicional, adquiriendo significados en contextos como negocios, donde 「市場」 (ichiba) significa "mercado", o en el teatro, donde 「舞台」 (butai) se refiere al "escenario". Estas variaciones destacan cómo la comprensión de 「場」 evolucionó, adaptándose a las necesidades contemporáneas de comunicación, simbolizando tanto el concepto de localidad como de contexto social o cultural.
La comprensión de los diversos significados de 「場」 proporciona una visión sobre la cultura y el lenguaje japonés, evidenciando cómo un único kanji puede poseer una gama tan rica de interpretaciones. Esta multiplicidad de significados no solo amplifica la funcionalidad del idioma, sino que también refleja la profundidad y complejidad cultural arraigada en la comunicación diaria. Por lo tanto, 「場」 sirve como un excelente ejemplo del dinamismo y riqueza del idioma japonés, incorporando tanto espacio físico como emociones y situaciones.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 場所 (Basho) - Localización, lugar en un contexto específico.
- 場面 (Bamen) - Escena, situación o instante en que algo sucede.
- 場合 (Baai) - Condición, caso o situación en la que algo se aplica.
- 広場 (Hiroba) - Plaza, espacio abierto generalmente utilizado para actividades sociales.
- 場地 (Bajii) - Local, área o terreno designado para un propósito específico.
- 空間 (Kuukan) - Espacio, área tridimensional o concepto de vacío entre objetos.
- スペース (Supēsu) - Espacio, utilizado en contextos más modernos, como espacio físico o digital.
Palabras relacionadas
Romaji: ba
Kana: ば
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: lugar; Campo (físico)
Significado en inglés: place;field (physics)
Definición: El hecho de que algo esté en un lugar o posición determinados.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (場) ba
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (場) ba:
Frases de Ejemplo - (場) ba
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa anata no tachiba o rikai shimasu
Entiendo tu posición.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
- あなた (anata) - pronombre personal que significa "tú"
- の (no) - partícula que indica posesión, en este caso, "su"
- 立場 (tachiba) - sustantivo que significa "posición" o "situación"
- を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "posición"
- 理解します (rikai shimasu) - verbo que significa "entender" ou "comprender"
Watashi wa kono basho kara nukedashitai desu
Quiero salir de este lugar.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - partícula que marca el tema de la oración
- この (kono) - adjetivo demostrativo que significa "esto"
- 場所 (basho) - Sustantivo que significa "lugar"
- から (kara) - Título que indica origem ou ponto de partida
- 抜け出したい (nukedashitai) - verbo en forma potencial que significa "querer escapar" - querer escapar
- です (desu) - verbo auxiliar que indica cortesía o formalidad
Watashi no chichi wa koujou de hataraite imasu
Mi padre trabaja en una fábrica.
- 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
- の (no) - partícula que indica posesión o relación entre dos cosas
- 父 (chichi) - significa "padre" en japonés
- は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
- 工場 (koujou) - significa "fábrica" em japonês é 工場 (こうじょう, kōjō).
- で (de) - partícula que indica el lugar donde ocurre la acción
- 働いています (hataraitteimasu) - "働いています" (Hataraitemasu)
Watashi wa ashita no taikai ni shutsujō shimasu
Competiré en el torneo de mañana.
Participaré en el torneo de mañana.
- 私 - pronombre personal "yo"
- は - partícula tópica, indica que el sujeto de la frase es "yo".
- 明日 - adverbio de tiempo "mañana"
- の - partícula de posesión, indica que "mañana" pertenece a la siguiente palabra.
- 大会 - sustantivo "competencia"
- に - partícula de destino, indica que "competencia" es el destino de la acción
- 出場 - verbo "participar"
- します - maneira educada de dizer "fazer"
Watashi wa jibun no tachiba o mamorimasu
Defiendo mi posición.
Protegeré mi posición.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 自分 - Pronombre reflexivo japonés que significa "uno mismo".
- の - partícula posesiva que indica que "自分" pertenece a "私"
- 立場 - sustantivo japonés que significa "posición" o "postura"
- を - partícula de objeto que indica que "立場" es el objeto directo de la acción
- 守ります - verbo japonés que significa "proteger" o "defender", conjugado en presente afirmativo
Watashitachi wa nōjō de shinsen na yasai o sodatete imasu
Estamos cultivando verduras frescas en la granja.
Cultivamos verduras frescas en la granja.
- 私たちは - "nosotros" en japonés
- 農場で - "農場" (のうじょう)
- 新鮮な - "Fresco" en japonés
- 野菜を - "Legumbres" en japonés
- 育てています - 「育てています」
Watashi no yume wa bokujou wo motsu koto desu
Mi sueño es tener una granja.
Mi sueño es tener un rancho.
- 私の夢は - "Watashi no yume wa" significa "Mi sueño es"
- 牧場を - "Bokujou wo" significa "una granja"
- 持つこと - "Motsu koto" significa "tener"
- です - "Desu" es una partícula que indica una declaración formal
Chikyuu no chuushin ni chikai basho ni arimasu
Ecuador se encuentra cerca del centro de la tierra.
- 赤道 - Ecuador
- は - Partícula de tema
- 地球 - Tierra
- の - Partícula de posesión
- 中心 - centrar
- に - Artigo de localização
- 近い - próximo
- 場所 - Sitio
- に - Artigo de localização
- あります - es
Daidai wa tatemono no kiso desu
La base son los conceptos básicos del edificio.
- 土台 (dodai) - base, fundação
- は (wa) - partícula de tema
- 建物 (tatemono) - edificio, construcción
- の (no) - partícula posesiva
- 基礎 (kiso) - fundación, base
- です (desu) - verbo ser, estar
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
