Traducción y Significado de: 人 - jin

La palabra japonesa 人[じん] es uno de los términos más fundamentales y versátiles del idioma. Su significado básico se refiere a "persona" o "ser humano", pero su uso va mucho más allá, apareciendo en expresiones cotidianas, nombres de países e incluso conceptos filosóficos. En este artículo, exploraremos desde su origen hasta cómo se integra en la cultura japonesa, pasando por consejos prácticos para quienes están aprendiendo el idioma.

Si ya has estudiado japonés, probablemente te has encontrado con 人[じん] en diferentes contextos. Puede combinarse con otros kanjis para formar palabras como 日本人 (nihonjin - japonés) o 外国人 (gaikokujin - extranjero). Aquí en Suki Nihongo, nuestro objetivo es desvelar no solo el significado, sino también los detalles culturales y gramaticales que hacen de esta palabra una pieza clave en el vocabulario japonés.

Significado y uso de 人[じん]

El kanji 人, leído como じん (jin) en ciertas combinaciones, representa la idea de persona, individuo o humanidad. A diferencia de la lectura ひと (hito), que es más genérica, じん suele aparecer en palabras compuestas, especialmente para indicar nacionalidad o grupos de personas. Por ejemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", mientras que 社会人 (shakaijin) se refiere a un "miembro de la sociedad" o "profesional".

Una característica interesante es que じん no se limita a humanos. En términos como 宇宙人 (uchūjin - extraterrestre), amplía su significado a cualquier ser inteligente. Este uso refleja cómo el idioma japonés puede ser flexible, adaptando un concepto básico a contextos variados, desde lo cotidiano hasta la ciencia ficción.

Origen y escritura del kanji 人

El kanji 人 tiene una historia que se remonta a la antigua China, donde su forma original representaba un ser humano de perfil. Con el tiempo, esta representación pictográfica evolucionó hacia los trazos simplificados que utilizamos hoy. En Japón, se incorporó al sistema de escritura y ganó múltiples lecturas, incluyendo じん (jin), にん (nin) y ひと (hito).

Curiosamente, 人 es uno de los primeros kanjis que los estudiantes aprenden, precisamente por su simplicidad y frecuencia. Aparece en más de 1.300 palabras en el diccionario, según Kanjipedia, una de las bases de datos más confiables sobre caracteres japoneses. Su radical (la parte que indica el significado) es el mismo, lo que facilita la memorización para quienes están comenzando.

Consejos para memorizar y usar 人[じん]

Una manera eficaz de fijar 人[じん] es asociarla a palabras que ya forman parte de su vocabulario. Por ejemplo, si sabe que 日本 (Nihon) significa "Japón", es fácil recordar que 日本人 (Nihonjin) es "japonés". Este patrón se repite en varias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francés) o 中国人 (Chūgokujin - chino).

Otra recomendación es prestar atención al contexto. Mientras じん aparece más en términos compuestos, ひと se utiliza solo o en expresiones informales. Un error común entre principiantes es decir じん cuando se refieren a una persona específica, como en *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). Lo correcto sería あの人は優しい (ano hito wa yasashii), ya que じん no funciona como sustantivo aislado en estos casos.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 者 (sha) - Persona, alguien, generalmente utilizado en contextos formales o legales.
  • 男女 (danjo) - Hombres y mujeres; se refiere a ambos sexos.
  • 人間 (ningen) - Ser humano, la condición de ser humano, enfatizando la naturaleza y la esencia de la humanidad.
  • 人物 (jinbutsu) - Personaje o persona, enfoque en características individuales o notables.
  • 人類 (jinrui) - Humanidad se refiere a la totalidad de la especie humana.

Palabras relacionadas

主人

aruji

maestro; jefe (de una casa); casero; esposo; empleador; anfitrión

他人

adabito

otra persona; persona no relacionada; extraño; desconocido

商人

akiudo

comerciante; comerciante; tendero

老人

roujin

los ancianos; anciano

友人

yuujin

amigo

役人

yakunin

funcionario del gobierno

名人

meijin

maestro; especialista

本人

honnin

la persona misma

夫人

fujin

esposa; señora; señora

婦人

fujin

mujer; femenino

Romaji: jin
Kana: じん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: hombre; persona; tipo

Significado en inglés: man;person;people

Definición: humano. Un tipo de ser vivo que tiene razón y emociones, y que forma la sociedad y la cultura.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (人) jin

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (人) jin:

Frases de Ejemplo - (人) jin

A continuación, algunas frases de ejemplo:

人が集まる。

Hito ga atsumaru

La gente se reúne.

La gente se reúne.

  • 人 (hito) - "personas"
  • が (ga) - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • 集まる (atsumaru) - verbo que significa "reunirse"
人と心が繋がる。

Hito to kokoro ga tsunagaru

Nuestros corazones están conectados con las personas.

Las personas y los corazones están conectados.

  • 人 - significa "pueblo" en japonés.
  • と - es una partícula de conexión en japonés, que puede ser traducida como "y" o "con".
  • 心 - significa "corazón" o "mente" en japonés.
  • が - es una partícula de sujeto en japonés, que indica que "corazón" es el sujeto de la oración.
  • 繋がる - es un verbo en japonés que significa "conectar" o "unir".
主人は私の親友です。

Shujin wa watashi no shinyuu desu

Mi marido es mi mejor amigo.

Mi marido es mi mejor amigo.

  • 主人 - significa "marido" ou "esposo" em japonês.
  • は - partícula gramatical que indica el tema de la oración, en este caso, "el marido".
  • 私 - Pronombre personal que significa "yo" en japonés.
  • の - Artículo gramatical que indica posesión, en este caso, "meu".
  • 親友 - significa "amigo íntimo" o "mejor amigo" en japonés.
  • です - verbo ser/ estar en presente, que indica que la frase está en presente y que el enunciado es verdadero.
不潔な人は健康に悪影響を与える可能性があります。

Fuketsu na hito wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

La persona sucia puede tener un impacto negativo en la salud.

Las personas sucias pueden tener un efecto negativo en la salud.

  • 不潔な人 (fuketsu na hito) - persona sucia
  • は (wa) - partícula de tema
  • 健康 (kenkou) - salud
  • に (ni) - Partítulo de destino
  • 悪影響 (aku eikyou) - efecto negativo
  • を (wo) - partícula objeto
  • 与える (ataeru) - causar
  • 可能性 (kanousei) - posibilidad
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • あります (arimasu) - existe
一瞬の出来事が人生を変えることもある。

Isshun no dekigoto ga jinsei wo kaeru koto mo aru

Un evento momentáneo también puede cambiar la vida de alguien.

Un evento momentáneo puede cambiar la vida.

  • 一瞬 - significa "un instante" o "un momento".
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia.
  • 出来事 - significa "suceso" o "acontecimiento".
  • が - Palabra que indica el sujeto de la oración.
  • 人生 - significa "vida humana" o "existencia".
  • を - partícula que indica el objeto directo de la frase.
  • 変える - significa "cambiar" o "transformar".
  • こと - Sustantivo abstracto que indica una acción o acontecimiento.
  • も - partícula que indica inclusión o adición.
  • ある - verbo que indica la existencia o presencia de algo.
一人一人が大切です。

Hitori hitori ga taisetsu desu

Cada persona es importante.

Cada persona es importante.

  • 一人一人 - cada persona individualmente
  • が - partícula de sujeto
  • 大切 - importante, valioso
  • です - verbo ser/estar na forma educada
この部屋の定員は10人です。

Kono heya no teiin wa juunin desu

La capacidad máxima de esta sala es de 10 personas.

La capacidad de esta sala es de 10 personas.

  • この部屋 - "kono heya" significa "este cuarto" en japonés.
  • の - "no" es una partícula que indica posesión o relación.
  • 定員 - "teiin" significa "capacidad máxima" o "número máximo de personas" en japonés.
  • は - "wa" es una partícula que indica el tópico de la frase.
  • 10人 - "juppun" significa "10 personas" en japonés.
  • です - "desu" es una forma educada de decir "ser" o "estar" en japonés.
この料理は名人の手によって作られました。

Kono ryōri wa meijin no te ni yotte tsukuraremashita

Este plato fue hecho por un chef maestro.

Este plato fue hecho por el maestro.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 料理 - sustantivo que significa "cocina" o "plato"
  • は - partícula de tema que indica el tema de la oración, en este caso "esta cocina"
  • 名人 - sustantivo que significa "especialista" o "maestro"
  • の - partícula posesiva que indica la relación de posesión, en este caso "del maestro"
  • 手 - sustantivo que significa "mano" o "habilidad"
  • によって - "hecho por las manos del maestro"
  • 作られました - verbo pasivo en la forma pasada que significa "fue hecho" o "fue preparado"
この地域の人口分布は均等ではありません。

Kono chiiki no jinkou bunpu wa kintou de wa arimasen

La distribución de la población en esta región no es uniforme.

La distribución de la población en esta zona no es igual.

  • この - Palabra japonesa que significa "esto".
  • 地域 - Palabra japonesa que significa "región".
  • の - Partícula japonesa que indica posesión o pertenencia
  • 人口 - Palabra japonesa que significa "población".
  • 分布 - Palabra japonesa que significa "distribución".
  • は - Partícula japonesa que indica el sujeto de la frase
  • 均等 - Palabra japonesa que significa "uniforme" o "igual".
  • で - partícula en japonés que indica el medio o método
  • は - Partícula japonesa que indica el sujeto de la frase
  • ありません - Verbo japonés que significa "no existe" o "no es"
この地域は密集した人口密度を持っています。

Kono chiiki wa misshū shita jinkō mitsudo o motte imasu

Esta área tiene una densa densidad de población.

Esta área tiene una densa densidad de población.

  • この - esta
  • 地域 - región
  • は - es
  • 密集した - densamente poblada
  • 人口密度 - densidad de población
  • を - de
  • 持っています - tienen
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

人