Traducción y Significado de: し - shi
La palabra japonesa し (shi) es un término corto, pero lleno de matices y usos interesantes en el idioma japonés. Si estás aprendiendo japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, entender el significado y el contexto de esta palabra puede ser muy útil. En este artículo, vamos a explorar desde lo básico, como su traducción y escritura, hasta aspectos más profundos, como su uso cultural y frecuencia en la vida cotidiana. Suki Nihongo, el mejor diccionario de japonés en línea, es una excelente herramienta para complementar tu aprendizaje.
Además de ser una partícula gramatical y un sufijo común, し también aparece en expresiones e incluso en proverbios japoneses. Su simplicidad esconde una riqueza de significados que varía según el contexto. Vamos a desvelar todo esto de forma clara y directa, sin complicaciones innecesarias.
Significado y usos de la palabra し
En su forma más básica, し puede traducirse como "y" o "además" cuando se usa como partícula. Conecta frases o ideas, añadiendo un matiz de enumeración o justificación. Por ejemplo, en una frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traducción sería "Hace frío, estoy cansado y quiero ir a casa". Aquí, し ayuda a listar razones de forma natural.
Otro uso común de し es como sufijo en palabras como 願いし (negaishi) o 思し (omoishi), aunque estos casos son más raros en el japonés moderno. Vale la pena señalar que, a diferencia de otras partículas, し lleva una matiz de énfasis, a menudo indicando que hay más motivos además de los mencionados. Esta sutileza puede pasar desapercibida para los principiantes, pero es esencial para un dominio más avanzado del idioma.
El origen y la escritura de し
La palabra し se escribe en hiragana, uno de los silabarios japoneses, pero también corresponde al kanji 死, que significa "muerte". Sin embargo, es importante destacar que el uso del kanji 死 para representar し está restringido a contextos específicos, como palabras compuestas o expresiones. En la mayoría de los casos, especialmente cuando funciona como partícula, し aparece en hiragana para evitar ambigüedades.
En cuanto a su origen, し proviene del japonés antiguo y tiene raíces en la lengua clásica. Su evolución ha seguido la simplificación gramatical del idioma a lo largo de los siglos. Aunque no es una de las partículas más antiguas, su uso se consolidó en el período Edo, cuando el idioma japonés experimentó diversos cambios estructurales. Hoy en día, es una palabra frecuente tanto en el habla cotidiana como en la escritura informal.
Curiosidades y consejos para memorizar し
Una curiosidad interesante sobre し es que, aunque parece simple, muchos estudiantes de japonés tardan en darse cuenta de su función de conectar ideas con énfasis. Un consejo útil para memorizar su uso es asociarlo a situaciones en las que quieres listar motivos o justificar algo. Por ejemplo, al explicar por qué no saliste de casa, decir "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) suena más natural que simplemente enumerar los hechos sin la partícula.
Además, し aparece con frecuencia en diálogos de animes y dramas, lo que puede ayudar en el aprendizaje. Prestar atención a cómo los personajes usan esta partícula en contextos emocionales o explicativos es una manera práctica de absorber su significado. Suki Nihongo ofrece ejemplos reales de frases con し, haciendo más fácil entender su aplicación en el día a día.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 四 (shi) - cuatro
- 詩 (shi) - poesia
- 志 (shi) - Determinación; aspiración
- 士 (shi) - Samurai; guerrero
- 仕 (shi) - Servicio; trabajo
- 死 (shi) - Muerte
- 私 (shi) - Privado; yo (pronombre)
- 始 (shi) - Inicio; empezar
- 子 (shi) - Hijo; niño
- 指 (shi) - Apuntar; dedo
- 持 (ji) - Poseer; sostener
- 試 (shi) - Prueba; experimentar
- 旨 (shi) - Propósito; intención
- 誌 (shi) - Registro; anales
- 織 (shiki) - Tejer; tejido
- 視 (shi) - Visión; mirar
- 紫 (shi) - Púrpura
- 湿 (shitsu) - Húmedo
- 摯 (shi) - Sentimiento sincero; profundo
- 雌 (shi) - Hembra; mujer
- 詩人 (shijin) - poeta
- 資格 (shikaku) - Calificación; condición
- 指導 (shidou) - Orientación; liderazgo
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: Letra
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: 10 ^ 24 (Kanji es Jis X 0212 Kuten 4906); Settillón (estadounidense); Cuatrillones (británicos)
Significado en inglés: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definición: shi [automático] 1. Aparecer solo, sin preocuparse por nada más. decir. "Por favor, sea atento." 2. Fingir saber. "-Aunque soy bueno en esto, no soy tan bueno como él." 3. Sacarlo afuera. "Me quejé del título." 【outro】 1. Hacer preguntas. Visitar. "No hay nada que no entiendas. Estoy pensando en intentar..." 2. Pregunta. Haz preguntas y haz preguntas. "Este es un tema en el que debes usar tu sabiduría de la mejor manera posible." 3. Pregúntale a otra persona por teléfono o carta. "¿Cómo estás? Vamos a ver."
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (し) shi
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (し) shi:
Frases de Ejemplo - (し) shi
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kono dai wa muzukashii desu
Esta cuestión es difícil.
Este título es difícil.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 題 - sustantivo que significa "título" o "asunto"
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 難しい - adjetivo que significa "difícil"
- です - verbo ser/estar na forma educada
Kono fuukei wa utsukushii desu
Este paisaje es hermoso.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 風景 - sustantivo que significa "paisaje" o "escenario"
- は - partícula de tema que indica el tema de la oración, en este caso, "este paisaje"
- 美しい - adjetivo que significa "hermosa" o "bella"
- です - verbo ser o estar en la forma educada y formal
Kono heya wa munashii desu
This room is empty.
This room is empty.
- この - pronombre demonstrativo que significa "este" o "este(a) aquí"
- 部屋 - substantivo que significa "quarto" ou "sala" -> sala
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 空しい - adjetivo que significa "vacío" o "desocupado"
- です - verbo "ser" en la forma educada y educada
Kono keikaku ni wa akarui mitooshi ga aru
Este plan tiene una perspectiva brillante.
- この - pronombre demostrativo que significa "este" o "este(a)";
- 計画 - sustantivo que significa "plan" o "proyecto";
- には - partícula que indica la existencia de algo en un determinado lugar o en un determinado momento, en este caso, "en relación con este plan";
- 明るい - adjetivo que significa "brilhante" ou "iluminado", utilizado aquí para indicar una perspectiva positiva en relación al plano;
- 見通しが - nombre que significa "visión" o "perspectiva", seguido de la partícula que indica el sujeto de la oración, en este caso, "hay una perspectiva";
- ある - verbo que significa "existir" o "haber", utilizado aquí para indicar la existencia de la perspectiva positiva en relación al plan.
Kono keiyaku wa haki sare mashita
Este contrato ha sido cancelado.
Este contrato ha sido destruido.
- この - pronombre demostrativo que significa "este" o "esta"
- 契約 - sustantivo que significa "contrato"
- は - partícula de tema que indica que lo que viene después es el tema principal de la oración
- 破棄 - sustantivo que significa "cancelación" o "rescisión"
- されました - verbo pasivo en forma educada que indica que la acción fue realizada en el pasado
Kono kōsu wa totemo muzukashii desu
Este curso es muy difícil.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- コース - sustantivo que significa "curso"
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 難しい - adjetivo que significa "difícil"
- です - verbo ser/estar na forma educada
Kono shatsu wa yasuppoi desu
Esta camisa se ve barata.
Esta camisa es barata.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- シャツ - sustantivo que significa "camisa"
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 安っぽい - adjetivo que significa "barato", "de má calidad"
- です - verbo de ser/estar en la forma educada
Kono shīzun wa totemo atsui desu ne
Esta temporada está muy caliente.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- シーズン - sustantivo que significa "temporada"
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 暑い - adjetivo que significa "caliente"
- です - Verbo "ser" en forma cortés
- ね - partícula que indica una pregunta retórica o una solicitud de confirmación
Kono fukin ni wa oishii resutoran ga takusan arimasu
Hay muchos deliciosos restaurantes cerca de aquí.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- 付近 - substantivo que significa "vecindario"
- には - partícula que indica "en" o "dentro"
- 美味しい - adjective que significa "delicioso"
- レストラン - noun that means "restaurant"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- たくさん - adverbio que significa "muchos"
- あります - verbo que significa "existir"
Kono kouen wa totemo subarashii desu
This presentation is very wonderful.
This performance is very wonderful.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- 公演 - sustantivo que significa "presentación" o "actuación"
- は - partícula de tema que indica que el tema de la oración es "esta presentación"
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 素晴らしい - adjetivo que significa "maravilhoso" ou "excelente"
- です - verbo auxiliar que indica la forma educada y formal del presente simple
Otras palabras del tipo: Letra
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Letra
