Translation and Meaning of: 通 - tsuu

A palavra japonesa 通[つう] é um termo versátil e cheio de nuances, presente tanto no cotidiano quanto em expressões mais específicas. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender seu significado, origem e uso pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até contextos culturais em que essa palavra aparece, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Muitos estudantes se confundem com os múltiplos significados de 通, que varia desde "passar por" até "ser especialista em algo". Aqui, vamos desvendar essas camadas, mostrando como os japoneses a utilizam no dia a dia e em que situações ela se destaca. Se você busca um dicionário confiável para aprofundar seus conhecimentos, o Suki Nihongo oferece explicações detalhadas sobre termos como esse.

Significado e tradução de 通[つう]

Em sua forma mais básica, 通[つう] pode ser traduzido como "passar" ou "atravessar", mas seu significado vai muito além. Dependendo do contexto, ela também carrega a ideia de "compreender profundamente" ou "ser bem-informado sobre um assunto". Por exemplo, quando alguém é chamado de 通な人[つうなひと], significa que essa pessoa é especialista em determinado tema.

Outro uso comum é em palavras compostas, como 通行[つうこう] (passagem) ou 通勤[つうきん] (deslocamento para o trabalho). A flexibilidade dessa palavra a torna essencial para quem quer dominar o japonês, já que ela aparece em diversas situações do cotidiano e até em expressões mais técnicas.

Origem e escrita do kanji 通

O kanji 通 é composto pelo radical 辶 (que indica movimento) combinado com 甬 (que sugere a ideia de passagem). Essa combinação reforça seu significado original relacionado a atravessar ou conectar lugares. Estudos etimológicos apontam que seu uso remonta ao chinês antigo, sendo adaptado para o japonês com leituras como つう (on'yomi) e とおる (kun'yomi).

Vale destacar que a leitura つう é frequentemente usada em termos mais abstratos ou especializados, enquanto とおる aparece em situações mais concretas, como 道を通る[みちをとおる] (passar por um caminho). Entender essa diferença ajuda a evitar erros comuns na hora de formar frases ou interpretar textos em japonês.

Uso cultural e expressões comuns

No Japão, ser 通[つう] em algum assunto é visto como uma qualidade admirável, especialmente em áreas como gastronomia, arte ou cultura pop. Por exemplo, conhecer todos os detalhes sobre um tipo de culinária regional pode fazer com que alguém seja chamado de 通. Esse aspecto reflete o valor que a sociedade japonesa dá ao conhecimento aprofundado e à dedicação.

Além disso, a palavra aparece em expressões úteis para o dia a dia, como 電話が通じない[でんわがつうじない] (o telefone não está conectando) ou 意味が通じる[いみがつうじる] (fazer sentido). Perceber como esses usos se relacionam com a ideia de "fluxo" ou "compreensão" facilita a memorização e aplicação prática do termo em conversas reais.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • つう (tsuu) - passage, communication
  • とおる (tooru) - to pass, to cross
  • かよう (kayou) - go and return, to attend (e.g., school)
  • かようする (kayou suru) - attend, go and return
  • すべる (suberu) - slide, slip
  • すべっていく (subette iku) - sliding away
  • よこたわる (yokotawaru) - to lie down, to be lying down
  • とおりすぎる (toorisugiru) - to pass, to surpass
  • とおりぬける (toorinukeru) - pass through, completely cross

Related words

流通

ryuutsuu

circulation of money or goods; flow of water or air; distribution

融通

yuuzuu

loan (money); accommodation; adaptability; versatility; financing

遣り通す

yaritoosu

Continue; to reach; to complete

見通し

mitooshi

perspectiva; vista desobstruída; visão; previsão; prospecto; visão interna

不通

futsuu

suspension; interruption; stop; tie-up; cessation

普通

futsuu

1. Usually; normally; generally; 2. Train that stops in all stations

一通り

hitotoori

ordinário; usual; em geral; brevemente

人通り

hitodoori

pedestrian traffic

似通う

nikayou

to look closely

通す

toosu

let it go; ignore; Continue; to maintain; to give way to

Romaji: tsuu
Kana: つう
Type: noun
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: Knowing; card accountant

Meaning in English: connoisseur;counter for letters

Definition: 1. Exchange information and opinions with other people. Communication. Also refers to means and methods.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (通) tsuu

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (通) tsuu:

Example Sentences - (通) tsuu

See below some example sentences:

私は毎日学校に通っています。

Watashi wa mainichi gakkou ni kayotte imasu

I go to school every day.

I go to school every day.

  • 私 (watashi) - signifies "I" in Japanese
  • は (wa) - Japanese topic particle
  • 毎日 (mainichi) - means "every day" in Japanese
  • 学校 (gakkou) - means "school" in Japanese
  • に (ni) - destination particle in Japanese
  • 通っています (kayotte imasu) - It means "I am going" or "I am attending" in Japanese.
私は毎日通りかかる公園が大好きです。

Watashi wa mainichi toorikakaru kouen ga daisuki desu

I love the park that I pass every day.

I love the parks that go every day.

  • 私 - Japanese personal pronoun meaning "I".
  • は - Japanese particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "I".
  • 毎日 - Japanese adverb meaning "every day".
  • 通りかかる - Japanese verb meaning "to pass by".
  • 公園 - Japanese noun meaning "park".
  • が - Japanese particle that indicates the subject of the sentence, in this case, "park".
  • 大好き - Japanese adjective meaning "much loved" or "adored."
  • です - Japanese linking verb that indicates the formality of the sentence, in this case, "is".
私は公立大学に通っています。

Watashi wa kōritsu daigaku ni kayotteimasu

I study at a public university.

I go to a public university.

  • 私 - The personal pronoun that means "I" in Japanese.
  • は - topic particle that indicates the topic of the sentence
  • 公立大学 - compound noun that means "public university"
  • に - locative particle that indicates the place where the action takes place
  • 通っています - verb that means "to attend" in the present continuous
私鉄は都市部でよく使われる交通手段です。

Shitetsu wa toshibu de yoku tsukawareru kotsu shudan desu

As ferrovias privadas são o transporte comumente usado em áreas urbanas.

  • 私鉄 - ferrovias privadas
  • は - Topic particle
  • 都市部 - áreas urbanas
  • で - Location particle
  • よく - frequentemente
  • 使われる - to be used
  • 交通手段 - means of transport
  • です - Verb to be/estar in the present
紙幣は日本の通貨の一つです。

Shihei wa Nihon no tsūka no hitotsu desu

As notas são uma das moedas japonesas.

  • 紙幣 (shihai) - papel-moeda
  • は (wa) - Topic particle
  • 日本 (nihon) - Japan
  • の (no) - Possessive particle
  • 通貨 (tsūka) - moeda
  • の (no) - connecting particle
  • 一つ (hitotsu) - I'm sorry, but I need the text you would like me to translate. Please provide the content for translation.
  • です (desu) - Verb to be/estar
至って普通の日です。

Atatte futsū no hi desu

É um dia muito comum.

  • 至って - advérbio que significa "extremamente" ou "muito"
  • 普通 - adjetivo que significa "comum" ou "normal"
  • の - particle that indicates possession or belonging
  • 日 - substantivo que significa "dia"
  • です - verbo ser/estar no presente, indicando uma afirmação ou uma descrição
私の境遇は良くないです。

Watashi no kyōguu wa yokunai desu

My situation is not good.

  • 私 - The personal pronoun that means "I" in Japanese.
  • の - particle that indicates possession or belonging
  • 境遇 - Noun meaning "situation" or "condition" in Japanese.
  • は - Particle indicating the topic of the sentence
  • 良くない - adjective meaning "bad" or "not good" in Japanese
  • です - linking verb that indicates formality and courtesy in the Japanese language

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

通