Translation and Meaning of: 性 - saga
A palavra japonesa 性[さが] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e contextos em que ela aparece, seja em conversas ou na mídia. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender 性[さが] pode enriquecer seu vocabulário e sua compreensão cultural.
Significado e uso de 性[さが]
性[さが] é uma palavra que carrega um significado profundo, muitas vezes relacionado à natureza intrínseca ou ao caráter de alguém. Em português, pode ser traduzida como "índole" ou "disposição natural", refletindo tendências inatas de uma pessoa. Diferentemente de outras palavras que descrevem personalidade, さが tem um tom mais filosófico, sugerindo algo que está enraizado no indivíduo.
No dia a dia, os japoneses usam essa palavra para se referir a aspectos da personalidade que são difíceis de mudar. Por exemplo, alguém pode dizer "彼の性で仕方がない" (kare no saga de shikata ga nai), indicando que certas atitudes são simplesmente parte da natureza daquela pessoa. Esse uso mostra como o termo está ligado a aceitação e compreensão das características individuais.
Origem e escrita do kanji 性
O kanji 性 é composto por dois elementos: o radical 忄(que representa o coração) e o componente 生 (que significa "vida" ou "nascimento"). Juntos, eles sugerem a ideia de uma natureza inerente, algo que faz parte da essência de um ser desde o seu início. Essa construção reflete bem o significado de さが, que está relacionado a traços profundos e duradouros.
Vale destacar que 性 também pode ser lido como "sei" em outros contextos, como em 性格 (seikaku, "personalidade"). No entanto, a leitura さが é menos comum e aparece principalmente em expressões específicas ou em linguagem mais antiga. Essa dualidade de leituras é um aspecto interessante para quem está aprendendo japonês, pois mostra como um mesmo kanji pode ter usos variados.
Dicas para memorizar e usar 性[さが]
Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a situações em que características pessoais são discutidas. Por exemplo, pense em alguém que sempre age de determinada forma, mesmo quando tenta mudar. Essa resistência à transformação é justamente o que さが representa. Criar frases como "自分の性と向き合う" (jibun no saga to mukiau, "encarar a própria natureza") pode ajudar a internalizar o termo.
Outra curiosidade é que 性[さが] aparece em alguns provérbios e expressões tradicionais, reforçando seu papel na cultura japonesa. Embora não seja uma palavra extremamente frequente no japonês moderno, seu uso em contextos específicos a torna valiosa para quem quer compreender nuances da língua. Observar como ela aparece em dramas, livros ou até mesmo em conversas mais profundas pode ser uma ótima forma de aprendizado.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 性格 (Seikaku) - Personalidade
- 性質 (Seishitsu) - Natureza, característica
- 性能 (Seinou) - Desempenho, capacidade
- 性癖 (Seiheki) - Preferência, tendência, hábito sexual
- 性格特徴 (Seikaku Tokuchou) - Características da personalidade
- 性向 (Seikou) - Inclinação, tendência
- 性分化 (Seibunkam) - Diferenciação sexual
- 性的 (Seiteki) - Sexual, relacionado ao sexo
- 性欲 (Seiyoku) - Desejo sexual
- 性差異 (Seisaai) - Diferenças sexuais
- 性別 (Seibetsu) - Gênero, sexo
- 性格検査 (Seikaku Kensa) - Teste de personalidade
- 性格研究 (Seikaku Kenkyuu) - Pesquisa sobre personalidade
- 性格診断 (Seikaku Shindan) - Diagnóstico de personalidade
- 性格改善 (Seikaku Kaizen) - Melhoria da personalidade
- 性格障害 (Seikaku Shougai) - Transtorno de personalidade
- 性格形成 (Seikaku Keisei) - Formação da personalidade
- 性格傾向 (Seikaku Keikou) - Tendência de personalidade
- 性格特性 (Seikaku Tokusei) - Traços de personalidade
- 性格分析 (Seikaku Bunseki) - Análise da personalidade
- 性格評価 (Seikaku Hyouka) - Avaliação da personalidade
- 性格測定 (Seikaku Sokutei) - Medida da personalidade
- 性格形質 (Seikaku Keishitsu) - Características da personalidade
- 性格変化 (Seikaku Henka) - Mudança de personalidade
- 性格形成論 (Seikaku Keiseiron) - Teoria da formação da personalidade
- 性格発達 (Seikaku Hattatsu) - Desenvolvimento da personalidade
- 性格構造 (Seikaku Kouzou) - Estrutura da personalidade
- 性格心理学 (Seikaku Shinrigaku) - Psicologia da personalidade
- 性格的特徴 (Seikaku-teki Tokuchou) - Características típicas da personalidade
- 性格的特性 (Seikaku-teki Tokusei) - Traits típicos da personalidade
Related words
Romaji: saga
Kana: さが
Type: noun
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: one's nature; custom; property; feature
Meaning in English: one's nature;custom;property;characteristic
Definition: Características masculinas ou femininas possuídas por um organismo.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (性) saga
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (性) saga:
Example Sentences - (性) saga
See below some example sentences:
Kare wa josei o sarau tsumori datta
He intended to kidnap a woman.
He intended to kidnap the woman.
- 彼 - He
- は - Topic particle
- 女性 - Woman
- を - Direct object particle
- 拐う - Sequestrar
- つもり - Intenção
- だった - Past tense of the verb "to be"
Kenchiku wa utsukushisa to kinōsei no ryōhō o sonaeta geijutsu desu
Architecture is an art that combines beauty and functionality.
Architecture is an art with beauty and functionality.
- 建築 - construction, building
- 美しさ - beauty
- と - I'm sorry, but I need a text or string to translate from Portuguese to English. Please provide the content you'd like me to work on.
- 機能性 - functionality
- の - of
- 両方 - both, the two
- を - direct object
- 備えた - equipped, endowed
- 芸術 - art
- です - is
Kobugara na josei wa totemo kawairashii desu
Small women are very cute.
Small women are very cute.
- 小柄な - means "small" or "short"
- 女性 - means "woman"
- は - particle that indicates the topic of the sentence, in this case "the short woman"
- とても - adverb meaning "very"
- 可愛らしい - adjective meaning "cute" or "adorable"
- です - Verb "to be" in polite form
Josei wa tsuyokute utsukushii desu
Women are strong and beautiful.
Women are strong and beautiful.
- 女性 (josei) - means "woman" in Japanese
- は (wa) - grammatical particle indicating the topic of the sentence, in this case "woman"
- 強くて (tsuyokute) - Adverb that means "strong" or "powerful", used here to describe the woman.
- 美しい (utsukushii) - adjective meaning "pretty" or "beautiful", used here to describe the woman
- です (desu) - linking verb indicating the existence or state of something, in this case, the strong and beautiful woman
Tayousei wa yutakasa no minamoto desu
Diversity is the source of wealth.
Diversity is a source of wealth.
- 多様性 (たようせい) - diversity
- は - Topic particle
- 豊かさ (ゆたかさ) - wealth, abundance
- の - Possessive particle
- 源 (みなもと) - source, origin
- です - Verb "to be" in polite form
Kokusansha no kuruma wa totemo shinraisei ga takai desu
Domestic cars are very reliable.
Household cars are very reliable.
- 国産 - means "produced in Japan"
- の - Particle indicating possession or relationship
- 車 - means "car"
- は - particle that indicates the topic of the sentence
- とても - adverb meaning "very"
- 信頼性 - means "reliability"
- が - particle that indicates the subject of the sentence
- 高い - adjective that means "high" or "elevated"
- です - verb that indicates the polite way of saying or asking
Heiki wa sensou wo hikio kosu kanousei ga aru
Weapons have the potential to cause war.
- 兵器 - weapon
- は - Topic particle
- 戦争 - war
- を - direct object particle
- 引き起こす - cause
- 可能性 - possibility
- が - subject particle
- ある - exist
Fuketsu na hito wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
The dirty person can have a negative impact on health.
Dirty people may have a negative effect on health.
- 不潔な人 (fuketsu na hito) - dirty person
- は (wa) - Topic particle
- 健康 (kenkou) - health
- に (ni) - target particle
- 悪影響 (aku eikyou) - negative effect
- を (wo) - object particle
- 与える (ataeru) - cause
- 可能性 (kanousei) - possibility
- が (ga) - subject particle
- あります (arimasu) - exists
Joufu na dansei ga michi wo aruite iru
Um homem forte está andando pela rua.
Um homem durável está andando na estrada.
- 丈夫な - adjetivo que significa "forte"
- 男性 - substantivo que significa "homem"
- が - particle that indicates the subject of the sentence
- 道 - noun that means "path"
- を - Particle indicating the direct object of the sentence
- 歩いている - verbo que significa "está caminhando" no presente contínuo
Ootomeeshon wa seisansei wo koujou saseru tame ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
A automação desempenha um papel importante na melhoria da produtividade.
A automação desempenha um papel importante na melhoria da produtividade.
- オートメーション - Automação
- は - Topic particle
- 生産性 - Produtividade
- を - Direct object particle
- 向上させる - Improve
- ために - For
- 重要な - Important
- 役割 - Papel
- を果たしています - Desempenhar
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
