Translation and Meaning of: 先 - saki
A palavra japonesa 先[さき] é um termo versátil e frequentemente usado no cotidiano, carregando significados que vão desde "frente" até "futuro". Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender como e quando usar essa expressão pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, usos comuns e até dicas para memorizá-la de forma eficaz.
Além de ser uma palavra fundamental em conversas do dia a dia, 先[さき] também aparece em expressões compostas e contextos culturais específicos. Seja para descrever um local, um momento no tempo ou até mesmo uma hierarquia, esse termo tem uma presença marcante na língua japonesa. Vamos mergulhar nos detalhes para que você possa usá-lo com confiança.
Significado e usos de 先[さき]
O termo 先[さき] pode ser traduzido de várias formas, dependendo do contexto. Em sua essência, ele se refere a algo que está à frente, seja no espaço físico ("na frente da casa") ou no tempo ("no futuro próximo"). Essa dualidade faz com que a palavra seja extremamente útil em diferentes situações, desde conversas casuais até textos mais formais.
Um exemplo comum é seu uso para indicar direção, como em "先に行ってください" (Por favor, vá na frente). Também aparece em expressões como 先月[せんげつ] (mês passado) e 先生[せんせい] (professor), mostrando sua flexibilidade. Essa variedade de aplicações torna 先[さき] uma palavra indispensável para quem quer dominar o japonês.
Origem e escrita do kanji 先
O kanji 先 é composto por dois radicais: 儿 (pernas) e 土 (terra). Essa combinação sugere a ideia de "avançar" ou "ir adiante", reforçando seu significado relacionado a frente e futuro. Estudos etimológicos indicam que o caractere já era usado no chinês antigo com um sentido similar, sendo posteriormente incorporado ao japonês.
Vale destacar que 先 também pode ser lido como せん em certos compostos, como em 先輩[せんぱい] (colega mais experiente). Essa leitura alternativa aparece principalmente em palavras que denotam hierarquia ou precedência. Conhecer essas variações ajuda a evitar erros comuns na pronúncia e compreensão de textos.
Dicas para memorizar e usar 先[さき]
Uma forma eficaz de fixar o significado de 先[さき] é associá-lo a situações concretas. Pense em frases como "A loja fica mais à frente" (店はもう少し先です) ou "Vamos nos encontrar no futuro" (先で会いましょう). Esses exemplos do cotidiano criam conexões mentais que facilitam a memorização.
Outra estratégia é observar como a palavra aparece em animes, dramas ou músicas japonesas. Muitas vezes, o contexto visual ou emocional ajuda a gravar seu uso de maneira natural. Com o tempo, você começará a reconhecer padrões e empregar 先[さき] com mais precisão nas suas próprias conversas.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 前 (mae) - Frente, anterior
- 先頭 (sentou) - Início, frente de algo, líder
- 先端 (sentan) - Ponta, extremidade, vanguarda
- 前面 (zenmen) - Face frontal, superfície da frente
- 先行 (senkou) - Avanço, precedência
- 先進 (senshin) - Avançado, progressivo
- 先陣 (senzin) - Vanguarda (no contexto militar)
- 先駆 (senku) - Pioneiro, precursor
- 先例 (senrei) - Precedente, exemplo anterior
- 先見 (senken) - Previsão, profecia
- 先導 (sendou) - Guiar, liderança
- 先人 (senjin) - Antepassados, pessoas do passado
- 先輩 (senpai) - Supervisor, mentor, pessoa mais experiente
- 先代 (sendai) - Antecessor, geração anterior
- 先祖 (senzo) - Ano de origem, ancestrais
- 先立 (senritsu) - Início, lançamento (de algo)
- 先手 (sente) - Ação ou movimento inicial, vantagem
- 先取 (senshu) - Captura antecipada, tomada de posse
- 先走 (senso) - Ir à frente, correr na frente
- 先着 (senchaku) - Chegada antecipada, chegada em primeiro lugar
- 先発 (senpatsu) - Partida antecipada, início de algo
- 先行き (saki) - Futuro, perspectiva
- 先方 (senpou) - Direção dos outros, o lado oposto
- 先回り (saki mawari) - Antecipação, tomar a dianteira
- 先設 (sensetsu) - Preparação anterior, instalação antecipada
- 先般 (senpan) - Recentemente; no tempo anterior
- 先立ち (saki dachi) - Preparação inicial, ser pioneiro
- 先鋒 (senpou) - Vanguarda, o primeiro a atacar
- 先駆け (sakigake) - Pioneiro, pessoa que inicia algo
- 先駆者 (sakigakusha) - Pioneiro, aquele que lidera novos métodos
- 先駆ける (sakigakeru) - Ser pioneiro, abrir novos caminhos
- 先駆け出る (sakigake deru) - Sair como pioneiro, liderar
- 先駆けをする (sakigake o suru) - Pioneirar, iniciar um novo caminho
- 先駆け役 (sakigake yaku) - Papel de pioneiro
- 先駆け手 (sakigake te) - Pioneiro (em um papel ou trabalho específico)
- 先駆け走る (sakigake hashiru) - Correr à frente, ser pioneiro na corrida
Related words
Romaji: saki
Kana: さき
Type: noun
L: jlpt-n5
Translation / Meaning: point (eg pencil); destiny; tip; end; nozzle; head (of a line); the first priority; the future; goal; sequence; remaining; the other party; future; previous; previous; previous
Meaning in English: point (e.g. pencil);destination;tip;end;nozzle;head (of a line);the first priority;the future;objective;sequel;remainder;the other party;future;previous;prior;former
Definition: o que está na sua frente.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (先) saki
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (先) saki:
Example Sentences - (先) saki
See below some example sentences:
Chikoku suru to sensei ni okorareru
If you are late, you will be angry with the teacher.
If you are late, you will be angry with the teacher.
- 遅刻する - atrasar-se
- と - particle indicating joint action
- 先生 - professor
- に - Particle indicating the target of the action
- 怒られる - be reprimanded
Watashitachi wa sosen o toutobu beki desu
We must respect our ancestors.
We must respect our ancestors.
- 私たち - "Nós"
- は - Topic particle
- 祖先 - "Ancestrais"
- を - Direct object particle
- 尊ぶ - "Respeitar"
- べき - suffix indicating obligation or duty
- です - Polite form of "to be" or "to stay"
Anzen ga sai yūsen desu
Safety is the top priority.
Safety is the top priority.
- 安全 (anzen) - security
- が (ga) - subject particle
- 最優先 (saiyūsen) - Maximum priority
- です (desu) - verb to be in the polite form
Yuusen jun'i wo settei shite kudasai
Please define the priority.
Set the priority.
- 優先順位 - Prioridade
- を - Article that marks the object of the action
- 設定 - Configure, define
- してください - Please, do it.
Senchaku jun de seki wo kakutoku shite kudasai
Please secure your seat in order of arrival.
Please secure a seat on a first-degree, first-served basis.
- 先着順 (sentei jun) - order of arrival
- で (de) - indication of means or method
- 席 (seki) - assento
- を (wo) - object particle
- 確保 (kakuho) - Guarantee, ensure
- して (shite) - conjugated form of the verb "suru" (to do)
- ください (kudasai) - Please
Sentan gijutsu wa tsuneni shinka shiteimasu
State -of -the -art technology is always evolving.
Advanced technology is constantly evolving.
- 先端技術 (sentan gijutsu) - cutting edge technology
- は (wa) - Topic particle
- 常に (tsuneni) - always
- 進化しています (shinka shiteimasu) - is evolving
Senpai ni wa itsumo kansha shiteimasu
Sempre sou grato aos meus idosos.
Sempre sou grato aos meus idosos.
- 先輩 (senpai) - um termo japonês que se refere a alguém mais velho ou com mais experiência em uma determinada área
- に (ni) - uma partícula japonesa que indica o destinatário da ação
- は (wa) - a Japanese particle that indicates the topic of the sentence
- いつも (itsumo) - uma palavra japonesa que significa "sempre"
- 感謝 (kansha) - uma palavra japonesa que significa "gratidão"
- しています (shiteimasu) - uma forma polida do verbo japonês "suru" que significa "fazer" ou "realizar"
Osakini shitsurei shimasu
Excuse me
Forgive me, I have to go now
- お先に - "before you"
- 失礼 - "desculpe-me"
- します - "to do" (verb)
Masutā wa watashi no sensei desu
The master is my teacher.
- マスター (māsutā) - master
- は (wa) - Topic particle
- 私の (watashi no) - my
- 先生 (sensei) - professor/master
- です (desu) - Verb to be/estar
Issun saki wa yami da
The future is uncertain.
One dimension is dark.
- 一寸先 - "one centimeter ahead"
- は - grammatical particle that indicates the topic of the sentence
- 闇 - "escuridão"
- だ - Verb "to be" in the present tense
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
