Translation and Meaning of: 会 - e
A palavra japonesa 会[え] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e curiosidades que tornam esse termo mais fácil de entender. Se você busca informações confiáveis sobre 会[え], está no lugar certo!
Significado e uso de 会[え]
会[え] é uma forma verbal do verbo 会う (au), que significa "encontrar" ou "se reunir". Essa conjugação específica, no entanto, aparece em contextos mais antigos ou literários, como uma forma imperativa ou sugestiva. Em japonês moderno, é mais comum ouvir variações como 会いましょう (aimashou) ou 会って (atte).
Um detalhe importante é que 会[え] não é usada com frequência em conversas do dia a dia. Ela aparece mais em obras clássicas, músicas ou expressões fixas. Por exemplo, em animes com temática histórica, você pode escutar frases como "会えよ!" (ae yo!), que soa dramático e enfático.
Origin and writing of kanji
O kanji 会 é composto pelos radicais 人 (pessoa) e 云 (falar), sugerindo a ideia de pessoas se reunindo para conversar. Essa combinação reflete bem o significado original do termo, que envolve encontros e interações sociais. A leitura え (e) é uma das muitas que esse kanji pode ter, dependendo do contexto.
Vale destacar que 会 é um dos kanjis mais úteis para aprender, pois aparece em palavras como 会社 (kaisha – empresa), 会議 (kaigi – reunião) e 社会 (shakai – sociedade). Memorizá-lo pode abrir portas para entender diversos outros termos do japonês.
Tips for memorization and curiosities
Uma maneira eficaz de fixar 会[え] é associá-la a situações de encontro. Imagine uma cena em que alguém diz "会え!" para marcar um reencontro emocionante. Esse tipo de visualização ajuda a gravar não só a palavra, mas também o contexto em que ela é usada.
Curiosamente, 会[え] também aparece em expressões como "また会える日まで" (mata aeru hi made – até o dia em que nos encontrarmos novamente), comum em despedidas. Esse uso reforça seu tom poético e nostálgico, mostrando como uma simples palavra pode carregar emoções profundas na cultura japonesa.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 集まり (Atsumari) - Reunião, encontro
- 集会 (Shūkai) - Encontro, assembleia geralmente formal
- 会合 (Kaigō) - Reunião, assembleia
- 会議 (Kaigi) - Reunião, conferência para discussão formal
- 会話 (Kaiwa) - Conversação, diálogo
- 会見 (Kaiken) - Entrevista, encontro com alguém importante
- 会社 (Kaisha) - Empresa, companhia
- 会計 (Kaikei) - Contabilidade, finanças
- 会員 (Kaiin) - Membro de uma organização
- 会場 (Kaijō) - Local de reunião, espaço para eventos
- 会食 (Kaishoku) - Refeição em grupo, jantar oficial
- 会津 (Aizu) - Região histórica no Japão, conhecida por sua cultura
- 会釈 (Eshaku) - Saludo, inclinação de cabeça como forma de respeito
- 会心 (Kaishin) - Compreensão total, satisfação interna com algo
- 会得 (Kaito) - Compreensão profunda, aprendizado significativo
- 会話術 (Kaiwajutsu) - Técnicas de conversação, habilidade em diálogos
- 会話力 (Kaiwaryoku) - Habilidade de conversação, capacidade de dialogar efetivamente
- 会話能力 (Kaiwanōryoku) - Capacidade de conversação, habilidades comunicativas
- 会話技 (Kaiwagi) - Técnicas de conversação, habilidade em diálogos
Related words
Romaji: e
Kana: え
Type: noun
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: compreensão
Meaning in English: understanding
Definition: Uma reunião de pessoas.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (会) e
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (会) e:
Example Sentences - (会) e
See below some example sentences:
Shakai wa tsuneni henka shiteimasu
Society is always in constant change.
Society is constantly changing.
- 社会 (shakai) - society
- は (wa) - Topic particle
- 常に (tsuneni) - always
- 変化しています (henka shiteimasu) - it's changing
Kakusa ga shakai mondai to shite shinkokuka shite iru
Inequality is becoming a serious social problem.
The gap is becoming more serious as a social problem.
- 格差 - desigualdade
- が - subject particle
- 社会 - society
- 問題 - problem
- として - how
- 深刻化 - agravamento
- している - It's running
Ashita wa shuukai ga arimasu
There will be a meeting tomorrow.
There will be a meeting tomorrow.
- 明日 - tomorrow
- は - Topic particle
- 集会 - reunião
- が - subject particle
- あります - there is, there will be
Mokuru hi ni aimashou
Let's meet next day.
I see you on a brilliant day.
- 明くる (akuru) - means "next" or "following"
- 日 (hi) - means "day"
- に (ni) - particle indicating the time at which something occurs
- 会いましょう (aimashou) - means "let's meet"
Ashita wa kaigi ga arimasu
There will be a meeting the day after tomorrow.
There will be a meeting a day the day tomorrow.
- 明後日 - means "the day after tomorrow"
- は - Topic particle
- 会議 - means "meeting"
- が - subject particle
- あります - verb "to have" in polite form
Kankou wa shakai no ruuru desu
Customs are the rules of society.
The mandatory is the rules of society.
- 慣行 (kan'kō) - costume, common practice
- は (wa) - Topic particle
- 社会 (shakai) - society
- の (no) - Possession particle
- ルール (rūru) - rule
- です (desu) - Verb to be/estar in the present
Gijutsu wa shakai o kaeru chikara o motte imasu
Technology has the power to change society.
Technology has the power to change society.
- 技術 (gijutsu) - tecnologia
- は (wa) - Topic particle
- 社会 (shakai) - society
- を (wo) - direct object particle
- 変える (kaeru) - mudar/transformar
- 力 (chikara) - poder/força
- を (wo) - direct object particle
- 持っています (motteimasu) - possuir/ter
Joushiki wa shakai seikatsu ni oite hitsuyou fukaketsu na mono desu
Common sense is essential in social life.
Common sense is essential in social life.
- 常識 - common knowledge
- 社会生活 - social life
- において - in
- 必要不可欠 - essential
- な - is
- もの - thing
- です - is
Shomin wa shakai no naka de juuyou na sonzai desu
As pessoas comuns são uma presença importante na sociedade.
As pessoas comuns são importantes na sociedade.
- 庶民 - significa "pessoas comuns" ou "classe trabalhadora".
- は - partícula de tópico, indica que o sujeito da frase é "庶民".
- 社会 - significa "sociedade".
- の - partícula de posse, indica que "社会" é o dono de "庶民".
- 中で - significa "no meio de" ou "dentro de".
- 重要な - adjetivo que significa "importante".
- 存在 - significa "existência" ou "presença".
- です - Verb "to be" in polite form.
Kensetsu wa shakai no hatten ni fukaketsu na yōso desu
Construction is an indispensable element for the development of society.
Construction is an essential element for social development.
- 建設 - Construction
- は - Topic particle
- 社会 - Society
- の - Possessive particle
- 発展 - Development
- に - Destination particle
- 不可欠 - Essential
- な - adjectival suffix
- 要素 - Element
- です - Polite way of being/being