Translation and Meaning of: し - shi

A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.

Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.

Significado e usos da palavra し

Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.

Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.

A origem e a escrita de し

A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.

Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.

Curiosidades e dicas para memorizar し

Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.

Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 四 (shi) - Quatro
  • 詩 (shi) - Poesia
  • 志 (shi) - Determination; aspiration
  • 士 (shi) - Samurai; guerreiro
  • 仕 (shi) - Service; work
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - Private; I (pronoun)
  • 始 (shi) - Start; begin
  • 子 (shi) - Son; child
  • 指 (shi) - Pointing; finger
  • 持 (ji) - Possess; hold
  • 試 (shi) - Test; to experiment
  • 旨 (shi) - Purpose; intention
  • 誌 (shi) - Record; annals
  • 織 (shiki) - Weave; fabric
  • 視 (shi) - Vision; gaze
  • 紫 (shi) - Roxo
  • 湿 (shitsu) - Úmido
  • 摯 (shi) - Sincere feeling; deep
  • 雌 (shi) - Female; woman
  • 詩人 (shijin) - Poeta
  • 資格 (shikaku) - Qualification; condition
  • 指導 (shidou) - Guidance; leadership

Related words

ブラシ

burashi

brush; brush

ビジネス

bizinesu

negócios

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pajamas; pajamas

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tissue

デコレーション

dekore-syon

decoração

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstration

チェンジ

tyenzi

mudar

タクシー

takushi-

Táxi

Romaji: shi
Kana:
Type: Letra
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: 10^24 (Kanji is Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrillion (British)

Meaning in English: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definition: shi [automatic] 1. Appear alone, without worrying about anything else. say. "Please be considerate." 2 Pretending to know. “Even though I'm good at this, I'm not as good as him.” 3 Bring it out. "I complained about the title." 【other】 1 Ask. Visit. "There is nothing you don't understand. I'm thinking of trying..." 2 Ask. Ask questions and ask questions. "This is a subject where you should use your wisdom in the best way possible." 3. Ask the other person by phone or letter. "How are you? Let's meet."

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (し) shi

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (し) shi:

Example Sentences - (し) shi

See below some example sentences:

彼女の人柄はとても温かくて親切です。

Kanojo no hitogara wa totemo atatakakute shinsetsu desu

Your personality is very warm and kind.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • の (no) - Possessive particle
  • 人柄 (hitogara) - Personalidade
  • は (wa) - Topic particle
  • とても (totemo) - Muito
  • 温かくて (atatakakute) - Hot and
  • 親切 (shinsetsu) - Gentil
  • です (desu) - Verb to be/estar
彼女に強いることはできない。

Kanojo ni shiiru koto wa dekinai

I can't force her.

  • 彼女 (kanojo) - means "girlfriend" or "she" in Japanese
  • に (ni) - a particle that indicates the target or recipient of the action, in this case, "to her"
  • 強いる (shiiru) - a verb that means "to force" or "to impose"
  • こと (koto) - a particle that indicates an action or event, in this case, "the action of forcing"
  • は (wa) - a particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "about the action of forcing"
  • できない (dekinai) - a verb that means "to be unable to do something"
彼女の失恋は気の毒だ。

Kanojo no shitsuren wa ki no doku da

It is a pity that she suffered a heartbreak.

Your broken heart is sorry.

  • 彼女 - her in Japanese
  • の - Possession particle in Japanese
  • 失恋 - heartbreak in Japanese
  • は - Japanese topic particle
  • 気の毒 - regrettable in Japanese
  • だ - verb "to be" in Japanese
後退することは時に勝利することです。

Kōtai suru koto wa toki ni shōri suru koto desu

Retiring can sometimes be a win.

  • 後退すること - go back
  • は - Particle indicating the topic of the sentence
  • 時に - sometimes
  • 勝利すること - to win
  • です - Verb to be/estar in the present
従来の方法では限界がある。

Jūrai no hōhō de wa genkai ga aru

There is a limit to the conventional method.

  • 従来の - It means "traditional" or "conventional".
  • 方法 - means "method" or "procedure".
  • では - It is a particle that indicates the location or circumstance in which something happens.
  • 限界 - It means "limit" or "boundary".
  • が - é uma partícula que indica o sujeito da frase.
  • ある - means "to exist" or "to have".
所為あっての結果

Shoi atte no kekka

The result is due to circumstances.

Resultados

  • 所為 (shoi) - means "action" or "cause"
  • あって (atte) - means "to be appropriate" or "to be suitable"
  • の (no) - particle that indicates possession or relationship between words
  • 結果 (kekka) - means "result" or "consequence"
消費税が上がった。

Shouhizei ga agatta

The consumption tax increased.

The consumption tax increased.

  • 消費税 - Consumption tax
  • が - Subject particle
  • 上がった - Subiu
私は教習所で運転を学んでいます。

Watashi wa kyōshūjo de unten o manande imasu

I'm learning to drive at driving school.

I'm studying driving at the driving school.

  • 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
  • は (wa) - topic particle that indicates the subject of the sentence
  • 教習所 (kyōshūjo) - Driving school
  • で (de) - Particle that indicates the place where the action occurs
  • 運転 (unten) - driving, drive
  • を (wo) - direct object particle that indicates the target of the action
  • 学んでいます (manandeimasu) - verb meaning "I'm learning"
私は彼女を慕っています。

Watashi wa kanojo wo shitau shiteimasu

I admire her.

I long for it.

  • 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
  • は (wa) - Particle indicating the topic of the sentence
  • 彼女 (kanojo) - substantivo que significa "ela" ou "namorada"
  • を (wo) - Particle indicating the direct object of the sentence
  • 慕っています (shitatteimasu) - verb meaning "to adore" or "to have affection for" conjugated in the present continuous
私の境遇は良くないです。

Watashi no kyōguu wa yokunai desu

My situation is not good.

  • 私 - The personal pronoun that means "I" in Japanese.
  • の - particle that indicates possession or belonging
  • 境遇 - Noun meaning "situation" or "condition" in Japanese.
  • は - Particle indicating the topic of the sentence
  • 良くない - adjective meaning "bad" or "not good" in Japanese
  • です - linking verb that indicates formality and courtesy in the Japanese language
Anterior Please provide the text you would like me to translate.

Other Words of this Type: Letra

See other words from our dictionary that are also: Letra

階級

kaikyuu

classe; posição; nota

突如

totsujyo

suddenly

国語

kokugo

national language

決勝

keshou

decision of a contest; finals (in sports)

ikazuchi

trovão

し