Übersetzung und Bedeutung von: 花 - hana

Etimologia e Significado de 「花」 (hana)

A palavra 「花」 (hana) significa "flor" em japonês. É composta por dois radicais: 艹 (kusa) que remete a "planta" ou "erva", e 化 (ka), que carrega o sentido de "transformação". Essa combinação simboliza a transformação ou desenvolvimento natural, o que é característico do florescimento. A escrita kanji de 「花」 é utilizada em contextos tanto literais quanto figurativos, como em expressões que simbolizam beleza e efemeridade. O uso de kanji simplifica a representação de conceitos complexos e atividades relacionadas à natureza, sendo não apenas prático, mas também poético.

Usos e Contextos da Palavra 「花」 (hana)

「花」 (hana) é uma palavra amplamente usada em diferentes contextos no idioma japonês. Desde descrições das belezas sazonais, como em festivais de hanami (observação de flores), até em composições poéticas que simbolizam a brevidade da vida, a flor continua a ser um poderoso símbolo cultural no Japão. Este termo muitas vezes aparece em nomes de flores específicas, como 「桜花」 (ouka), que se refere às flores de cerejeira.

Origem Cultural e Simbologia

No Japão, flores têm uma profunda importância cultural, com festivais dedicados a observá-las e apreciá-las. O festival de Hanami, por exemplo, celebra o florescer das cerejeiras na primavera e é um momento de contemplação da beleza e da natureza transitória da vida. Além disso, no budismo zen, as flores são frequentemente associadas à meditação e à efemeridade do mundo material, refletindo a ideia de que tudo está em constante mudança e transformação.

Além disso, 「花」 (hana) influenciou a língua japonesa no uso de expressões idiomáticas. Expressões como 「花より団子」 (hana yori dango) — "bolo de arroz em vez de flores" — refletem a preferência pelo prático sobre o estético. Essa expressão evidencia como a linguagem pode capturar sutis críticas e observações sociais, através de metáforas envolvendo flores.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 華 (はな) - Beleza, flor
  • 花々 (はなばな) - Diversas flores
  • 花札 (はなふだ) - Cartas japonesas de flores
  • 花鳥風月 (かちょうふうげつ) - Beleza da natureza com flores, pássaros, vento e lua
  • 花束 (はなたば) - Buquê de flores
  • 花火 (はなび) - Fogos de artifício
  • 花嫁 (はなよめ) - Noiva
  • 花粉 (かふん) - Pólen de flores
  • 花瓶 (かびん) - Vaso para flores
  • 花園 (はなぞの) - Jardim de flores
  • 花梨 (かりん) - Flor de quinquna
  • 花緒 (はなお) - Atalhos de flores (também uma parte de sandálias japonesas)
  • 花筏 (はないかだ) - Flor sobre a água
  • 花魁 (おいらん) - Courtesã, muitas vezes associada a flores na cultura japonesa
  • 花鳥 (かちょう) - Pássaros e flores
  • 花魂 (かこん) - Espírito das flores

Verwandte Wörter

生け花

ikebana

1. Blumenanordnung

火花

hibana

fagulha

花火

hanabi

Feuerwerk

花びら

hanabira

(Blütenblatt

花見

hanami

Visualização de flores de cerejeira; visualização de flores

花嫁

hanayome

noiva

花瓶

kabin

(Blumenvase

花粉

kafun

pólen

花壇

kadan

Blumenbeet

ドライ

dorai

seco

Romaji: hana
Kana: はな
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: flor

Bedeutung auf Englisch: flower

Definition: Um tipo de planta que produz lindas flores.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (花) hana

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (花) hana:

Beispielsätze - (花) hana

Siehe unten einige Beispielsätze:

風に舞う花びらが美しいです。

Kaze ni mau hanabira ga utsukushii desu

Die im Wind tanzenden Blütenblätter sind wunderschön.

Die im Wind tanzenden Blütenblätter sind wunderschön.

  • 風に舞う - bedeutet "im Wind tanzen" und ist ein Ausdruck, der die Wirkung von Blütenblättern beschreibt, die vom Wind getragen werden.
  • 花びら - Blütenblätter.
  • が - ist ein grammatikalisches Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt, in diesem Fall "Blütenblätter".
  • 美しい - "schön"
  • です - ist eine grammatikalische Partikel, die das Ende des Satzes angibt und auch verwendet wird, um Respekt oder Formalität auszudrücken.
赤い花がきれいです。

Akai hana ga kirei desu

As flores vermelhas são bonitas.

As flores vermelhas são lindas.

  • 赤い - "vermelho" em alemão é "rot".
  • 花 - Substantiv, das "Blume" bedeutet
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • きれい - Adjektiv, das "schön" bedeutet
  • です - verbo que indica a forma educada e polida de afirmar algo
蕾は美しい花の始まりです。

Tsubomi wa utsukushii hana no hajimari desu

A flor começa com um belo botão.

Brotos são o começo de lindas flores.

  • 蕾 - significa "botão" ou "gema" em japonês.
  • は - Japanische grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt.
  • 美しい - adjetivo japonês que significa "bonito" ou "belo".
  • 花 - substantivo japonês que significa "flor".
  • の - partícula gramatical japonesa que indica posse ou relação.
  • 始まり - substantivo japonês que significa "começo" ou "início".
  • です - verbo japonês que indica "ser" ou "estar" (forma educada).
花は美しいです。

Hana wa utsukushii desu

As flores são bonitas.

As flores são lindas.

  • 花 - blume
  • は - é uma partícula gramatical que marca o tópico da frase
  • 美しい - significa "bonita" ou "belo" em japonês
  • です - ist eine höfliche Art, "ist" oder "sind" auf Japanisch zu sagen
花が咲く。

Hana ga saku

Die Blumen blühen.

Blumen blühen.

  • 花 - "blume"
  • が - grammatisches Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt
  • 咲く - verbo, der bedeutet "blühen"
花びらが散る。

Hanabira ga chiru

As pétalas das flores caem.

Pedos estão espalhados.

  • 花びら - pétalas de flores
  • が - Subjektpartikel
  • 散る - cair, espalhar-se
花壇には美しい花が咲いています。

Kadan ni wa utsukushii hana ga saite imasu

Schöne Blumen blühen im Blumenbeet.

Schöne Blumen blühen im Blumenbeet.

  • 花壇 (かだん) - Blumenbeet.
  • に - Teilchen, das den Ort der Handlung angibt, in diesem Fall "im Blumenbeet".
  • は - Teilchen, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "das Blumenbeet".
  • 美しい (うつくしい) - Das Adjektiv, das "bonito" oder "bello" bedeutet, lautet "schön" auf Deutsch.
  • 花 (はな) - Substantiv, das "Blume" bedeutet.
  • が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes kennzeichnet, in diesem Fall "die Blumen".
  • 咲いています (さいています) - das Blühen
花嫁は美しいです。

Hanayome wa utsukushii desu

A noiva é linda.

A noiva é linda.

  • 花嫁 (hanayome) - noiva
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 美しい (utsukushii) - schön
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
花粉症が辛いです。

Kafunshou ga tsurai desu

Eine Pollenallergie ist hart.

Heuschnupfen ist scharf.

  • 花粉症 (かふんしょう) - Pollenallergie
  • が - Subjektpartikel
  • 辛い (からい) - schmerzhaft, schwierig, bitter
  • です - Verbo sein in höflicher Form.
私は庭に花を植える。

Watashi wa niwa ni hana wo ueru

Eu planto flores no jardim.

Eu planto flores no jardim.

  • 私 (watashi) - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は (wa) - japonesa - japonesisch
  • 庭 (niwa) - substantivo japonês que significa "jardim"
  • に (ni) - partícula japonesa que indica a localização de uma ação
  • 花 (hana) - japonesische Substantiv, das "Blume" bedeutet.
  • を (wo) - Japanische Partikel, die das direkte Objekt des Satzes angeben
  • 植える (ueru) - verbo japonês que significa "plantar"

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

花