Übersetzung und Bedeutung von: 線 - sen
Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 線[せん]. Ela é comum no cotidiano e aparece em diversos contextos, desde conversas informais até situações mais técnicas. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la e aplicá-la corretamente.
線[せん] é um termo versátil que pode ser traduzido como "linha", mas seu significado vai além disso. Ela está presente em expressões cotidianas, nomes de lugares e até em conceitos abstratos. Se você quer entender como os japoneses utilizam essa palavra no dia a dia, continue lendo para descobrir detalhes fascinantes sobre ela.
Significado e uso de 線[せん]
線[せん] é frequentemente usada para se referir a linhas físicas, como traços em um papel, fios ou até mesmo rotas de transporte. Por exemplo, 電車線[でんしゃせん] significa "linha de trem", enquanto 電話線[でんわせん] se refere a "linha telefônica". Essa versatilidade faz com que a palavra apareça em diversos contextos, desde o cotidiano até áreas mais especializadas.
Além do sentido concreto, 線[せん] também pode ter um significado mais abstrato. Em expressões como 境界線[きょうかいせん] (linha de fronteira) ou 生死の線[せいしのせん] (linha entre a vida e a morte), ela representa limites ou divisões conceituais. Esse duplo uso torna a palavra especialmente interessante para quem está aprendendo japonês.
Origem e escrita do kanji 線
O kanji 線 é composto por dois elementos principais: o radical 糸[いと], que significa "fio" ou "linha", e o componente 泉[せん], que contribui para a pronúncia. Essa combinação não é aleatória – ela reflete a ideia de algo contínuo e delgado, como um fio estendido. A presença do radical 糸 ajuda a associar visualmente o kanji a conceitos relacionados a linhas e traços.
Curiosamente, o kanji 線 tem uma história que remonta ao chinês antigo, onde também representava linhas e limites. Ao ser incorporado ao japonês, manteve seu significado central, mas ganhou novos usos e nuances. Essa evolução mostra como a língua japonesa adaptou caracteres chineses para expressar ideias próprias.
Dicas para memorizar e usar 線[せん]
Uma maneira eficaz de memorizar 線[せん] é associá-la a objetos do cotidiano que têm formato linear, como cabos, estradas ou até mesmo o contorno de um desenho. Repetir a palavra em contextos reais, como ao ver um mapa ou uma linha de trem, também ajuda a fixá-la na memória. Quanto mais você praticar, mais natural será seu uso.
Outra dica é prestar atenção em compostos comuns que incluem 線, como 直線[ちょくせん] (linha reta) ou 曲線[きょくせん] (linha curva). Essas combinações não só ampliam seu vocabulário, mas também reforçam o entendimento de como a palavra funciona em diferentes situações. Com o tempo, você vai perceber que 線[せん] está em todo lugar – basta olhar com atenção.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 縄 (nawa) - Corda
- 紐 (himu) - Fita; cordão
- 細糸 (hosoi to) - Dünner Faden
- 細線 (hososen) - Fio fino (mais técnico)
- 細縄 (hosonawa) - Corda fina
- 細紐 (hosohimu) - Cordão fino
- 細い糸 (hosoi ito) - Dünner Faden
- 細い線 (hosoi sen) - Linha fina
- 細い縄 (hosoi nawa) - Corda fina
- 細い紐 (hosoi himu) - Fita fina
- 縦糸 (tateito) - Fio vertical
- 縦線 (tatesen) - Vertikale Linie
- 縦縄 (tatenawa) - Corda vertical
- 縦紐 (tatehimu) - Fita vertical
- 横糸 (yokoito) - Fio horizontal
- 横線 (yokosen) - Linha horizontal
- 横縄 (yokonawa) - Corda horizontal
- 横紐 (yokohimu) - Fita horizontal
- 線状 (senjou) - Formato de linha
- 線条 (senjou) - Faixa de linha
- 線路 (senro) - Linhas ferroviárias
- 線分 (senbun) - Segmento de linha
- 線形 (senkei) - Formato linear
- 線量 (senryou) - Medida de linha
- 線香 (senkou) - Incenso em forma de linha
- 線上 (senjou) - Acima da linha
- 線下 (sengen) - Abaixo da linha
- 線引き (senbiki) - Traçar linhas
- 線路図 (senrozu) - Mapa de linhas ferroviárias
- 線路網 (senromou) - Rede de linhas ferroviárias
- 線路線 (senrosen) - Conexões de linhas ferroviárias
Verwandte Wörter
Romaji: sen
Kana: せん
Typ: Substantivo
L: jlpt-n4
Übersetzung / Bedeutung: Linie (auch Telefonbahn); Kabel; Strahl
Bedeutung auf Englisch: line (also telephone railway);wire;beam
Definition: Uma forma longa e delgada que se espalha pela superfície ou dentro de uma substância.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (線) sen
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (線) sen:
Beispielsätze - (線) sen
Siehe unten einige Beispielsätze:
Sen wa utsukushii dezain wo tsukuri dasu juuyou na youso desu
Die Linie ist ein wichtiger Faktor bei der Gestaltung eines schönen Designs.
- 線 - bedeutet "Linie" auf Japanisch
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 美しい - Adjektiv mit der Bedeutung "hübsch" oder "schön" auf Japanisch
- デザイン - Englisches Wort mit der Bedeutung "Design".
- を - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 作り出す - Verb, das auf Japanisch "schaffen" oder "produzieren" bedeutet
- 重要な - Adjektiv mit der Bedeutung "wichtig" auf Japanisch
- 要素 - Substantiv mit der Bedeutung "Element" oder "Bestandteil" auf Japanisch
- です - Verb "sein" auf Japanisch, wird verwendet, um eine Behauptung oder Bestätigung anzugeben
Kyuusenbi wa Nihon no biishiki no hitotsu desu
Die Schönheit der Kurven ist eine der ästhetischen Empfindlichkeiten Japans.
Die Schönheit der Krümmung ist eine japanische Ästhetik.
- 曲線美 - Schönheit der Kurven
- は - Beschriftungsmarke
- 日本 - Japan
- の - Besitzpartikel
- 美意識 - Gefühl für Schönheit
- の - Besitzpartikel
- 一つ - Please provide the text you would like translated from Portuguese to German.
- です - Verbo sein in höflicher Form.
Ryokaku wa shinkansen de ryokou shimasu
Die Passagiere reisen mit dem Hochgeschwindigkeitszug.
Passagiere reisen mit dem Shinkansen.
- 旅客 (ryokaku) - passageiro
- は (wa) - Themenpartikel
- 新幹線 (shinkansen) - trem-bala
- で (de) - Ortungsteilchen
- 旅行 (ryokou) - viagem
- します (shimasu) - Verb „tun“ in höflicher Form
Kasen wo hiite kudasai
Por favor, sublinhe.
Por favor, desenhe o sublinhado.
- 下線 - significa "sublinhado" em japonês.
- を - Artikel, der das direkte Objekt der Handlung angibt.
- 引いて - forma verbal do verbo "hiku", que significa "desenhar" ou "traçar".
- ください - forma educada do verbo "kudasai", que significa "por favor".
Kono hosoi sen wo egaku no wa muzukashii desu
Das Zeichnen dieser dünnen Linie ist schwierig.
Es ist schwierig, diese dünne Linie zu zeichnen.
- この - zeigt an, dass das Folgende sich auf etwas in der Nähe des Sprechers bezieht, in diesem Fall "dieser"
- 細い - Das Adjektiv "fino" oder "estreito" auf Deutsch ist "schmal".
- 線 - Substantiv mit der Bedeutung "Linie"
- を - das Substantiv, das das direkte Objekt der Handlung angibt, in diesem Fall "die Linie"
- 描く - Verb, das "zeichnen" oder "malen" bedeutet
- のは - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt, in diesem Fall "die feine Linie zeichnen"
- 難しい - Adjektiv, das "schwierig" bedeutet
- です - Verb "to be" im Präsens, was anzeigt, dass der Satz im Präsens steht und eine höfliche Aussage ist
Kono ressha wa dassen shimashita
Este trem descarrilou.
- この - dieser
- 列車 - substantivo "trem"
- は - Themenpartikel
- 脱線 - verbo "descarrilar"
- しました - verbo "fez" no tempo passado
Sanmisen wo hiku no ga suki desu
Ich spiele gerne Shamisen.
Ich spiele gerne Shamisen.
- 三味線 - japanisches Musikinstrument mit drei Saiten
- を - Objektteilchen
- 弾く - spielen (ein Instrument)
- のが - Partikel, die eine Vorliebe für etwas zeigt
- 好き - mögen
- です - Verbo sein no presente.
Riritsu wa kigyou no seimeisen desu
O lucro é a linha de vida da empresa.
- 利潤 (りじゅん) - lucro
- は - Themenpartikel
- 企業 (きぎょう) - Unternehmen
- の - Besitzpartikel
- 生命線 (せいめいせん) - linha de vida, sustento
- です - Verb sein/im sein im Präsens bejahend
Heikōsen wa eien ni majiwaranai
Parallele Linien treffen sich nie.
Die parallele Linie wird nicht für immer verändert.
- 平行線 (heikou-sen) - Parallele Linien
- は (wa) - Themenpartikel
- 永遠に (eien ni) - Für immer
- 交わらない (mawaranai) - sie kreuzen sich nicht
Kansendouro wa koutsuu no yousho desu
Die Hauptstraße ist ein Schlüsselpunkt für den Verkehr.
- 幹線道路 - Hauptstraße
- は - Themenpartikel
- 交通 - Verkehr
- の - Besitzpartikel
- 要所 - Schlüsselpunkt
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
Andere Wörter vom Typ: Substantivo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo
