Übersetzung und Bedeutung von: 社 - yashiro

Das japanische Wort 「社」, gelesen als "やしろ" (yashiro), bezieht sich auf ein Shinto-Schrein. Dieser Begriff spielt eine zentrale Rolle in der japanischen Kultur und Religion und dient als Orte der Anbetung der kami, die Gottheiten oder Geister in der Shinto-Tradition sind. Die yashiro sind im ganzen Japan verteilt, von den einfachsten und rustikalen in ländlichen Gebieten bis zu den aufwendigeren und prächtigeren in den großen Städten.

Etymologisch hat 「社」 seine Wurzeln im Kanji, das "Heiligtum" oder "Unternehmen" bedeutet, und hebt die Dualität seiner Bedeutungen hervor, die kontextuell variieren kann. Das Kanji 「社」 setzt sich aus den radikalen Elementen "Erde" und "Altar" zusammen, die einen Hinweis auf seine traditionell-spirituelle Verbindung mit den natürlichen Elementen geben, etwas, das im Shintō, das Harmonie mit der Natur wertschätzt, intrinsisch ist. Die Kun'yomi-Lesung (やしろ) wird speziell verwendet, um sich auf das Shintō-Heiligtum zu beziehen.

Historisch haben sich die 「社」 als Gemeinschaftsorte entwickelt, an denen die Mitglieder der Gemeinschaft zusammenkommen können, um zu danken, um Segnungen zu bitten oder für den Schutz der kami zu beten. Diese Schreine spielen eine entscheidende Rolle bei vielen lokalen Feierlichkeiten und Festivals, die als matsuri bezeichnet werden, wo die Gemeinschaft zusammenkommt, um ihre Traditionen zu feiern und für die Ernten oder andere bedeutende Ereignisse zu danken. Darüber hinaus sind sie Orte, an denen wichtige Rituale durchgeführt werden, wie Hochzeiten und Reinigungszeremonien. Yashiro bezieht sich nicht nur auf die physische Struktur, sondern auch auf den kollektiven und kulturellen Geist, der das spirituelle Erbe Japans bewahrt.

Die Präsenz der Schreine 「社」 ist in verschiedenen Teilen Japans evident, und sie erscheinen häufig an Orten von besonderer natürlicher Schönheit, wie Bergen, Wäldern und Flüssen. Diese Wahl des Standorts ist eine Erweiterung des Glaubens an die Heiligkeit der Natur im Shintoismus. Ein Besuch eines Yashiro im Japan ermöglicht eine wahre Eintauchen in die japanische Spiritualität und bietet ein besseres Verständnis der Verbindung zwischen den Japanern und ihrer natürlichen Umgebung.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 会社 (Kaisha) - Unternehmen, Gesellschaft
  • 企業 (Kigyou) - Korporation, Unternehmen im Allgemeinen
  • 会社組織 (Kaisha Soshiki) - Organisationsstruktur eines Unternehmens
  • 商社 (Shousha) - Handelsunternehmen, Trading Company
  • 企業体 (Kigyoutai) - Unternehmensentität, Unternehmensorganismus
  • 企業団体 (Kigyoudantai) - Unternehmensvereinigung, Körperschaftsorganisation
  • 会社体 (Kaisha Tai) - Unternehmensstruktur, Unternehmensorganismus
  • 会社組 (Kaisha Kumi) - Unternehmensgruppe, Wirtschaftsvereinigung
  • 会社組合 (Kaisha Kumiai) - Genossenschaft von Unternehmen, Unternehmensvereinigung
  • 会社組合体 (Kaisha Kumiai Tai) - Körperschaft einer Unternehmenskooperative
  • 会社組織体 (Kaisha Soshiki Tai) - Organisationskörper eines Unternehmens
  • 会社団体 (Kaisha Dantai) - Unternehmensentität, Unternehmensgruppe
  • 会社法人 (Kaisha Houjin) - Rechtsfähigkeit, der juristische Körper eines Unternehmens
  • 会社法人団体 (Kaisha Houjin Dantai) - Entität von juristischen Personen von Unternehmen
  • 会社法人組織 (Kaisha Houjin Soshiki) - Organisation von juristischen Personen von Unternehmen
  • 会社法人組織体 (Kaisha Houjin Soshiki Tai) - Organisationskörper von juristischen Personen von Unternehmen
  • 会社法人団体組織 (Kaisha Houjin Dantai Soshiki) - Organisation einer juristischen Person von Unternehmen
  • 会社法人体 (Kaisha Houjin Tai) - Rechtsform eines Unternehmens
  • 会社法人組 (Kaisha Houjin Kumi) - Gruppe von juristischen Personen von Unternehmen
  • 会社法人組合 (Kaisha Houjin Kumiai) - Genossenschaft von juristischen Personen von Unternehmen
  • 会社法人組合体 (Kaisha Houjin Kumiai Tai) - Körper einer Genossenschaft von juristischen Personen von Unternehmen
  • 会社法人団体体 (Kaisha Houjin Dantai Tai) - Körper einer Körperschaft von juristischen Personen von Unternehmen
  • 会社法人団体組 (Kaisha Houjin Dantai Kumi) - Gruppe einer juristischen Person von Unternehmen
  • 会社法人団体組合 (Kaisha Houjin Dantai Kumiai) - Genossenschaft einer juristischen Person von Unternehmen

Verwandte Wörter

入社

nyuusha

entrada para uma empresa

神社

jinjya

Shinto-Schrein

商社

shousha

Geschäftsunternehmen; Unternehmen

出社

shusha

Ankunft (in einem Land bei der Arbeit usw.)

社宅

shataku

Haus im Besitz der Firma

社会

shakai

Gesellschaft; öffentlich

社会科学

shakaikagaku

Sozialwissenschaften

社交

shakou

soziales Leben; soziale Beziehungen

社説

shasetsu

redaktionell; Hauptartikel

会社

kaisha

Unternehmen; Konzern

Romaji: yashiro
Kana: やしろ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Shinto-Schrein

Bedeutung auf Englisch: Shinto shrine

Definition: Eine Sammlung von Organisationen oder Gruppen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (社) yashiro

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (社) yashiro:

Beispielsätze - (社) yashiro

Siehe unten einige Beispielsätze:

格差が社会問題として深刻化している。

Kakusa ga shakai mondai to shite shinkokuka shite iru

Ungleichheit wird zu einem ernsten gesellschaftlichen Problem.

Die Kluft wird als gesellschaftliches Problem immer gravierender.

  • 格差 - desigualdade
  • が - Subjektpartikel
  • 社会 - Gesellschaft
  • 問題 - Problem
  • として - como
  • 深刻化 - agravamento
  • している - Es passiert
慣行は社会のルールです。

Kankou wa shakai no ruuru desu

Os costumes são as regras da sociedade.

O obrigatório é as regras da sociedade.

  • 慣行 (kan'kō) - Kostüm, gebräuchliche Praxis
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 社会 (shakai) - Gesellschaft
  • の (no) - Besitzpartikel
  • ルール (rūru) - regra
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
技術は社会を変える力を持っています。

Gijutsu wa shakai o kaeru chikara o motte imasu

Technologie hat die Macht, die Gesellschaft zu verändern.

Technologie hat die Macht, die Gesellschaft zu verändern.

  • 技術 (gijutsu) - tecnologia
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 社会 (shakai) - Gesellschaft
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 変える (kaeru) - mudar/transformar
  • 力 (chikara) - poder/força
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 持っています (motteimasu) - possuir/ter
常識は社会生活において必要不可欠なものです。

Joushiki wa shakai seikatsu ni oite hitsuyou fukaketsu na mono desu

Der gesunde Menschenverstand ist im sozialen Leben unerlässlich.

Der gesunde Menschenverstand ist im sozialen Leben unverzichtbar.

  • 常識 - Allgemeinwissen
  • 社会生活 - Sozialleben
  • において - em
  • 必要不可欠 - essencial
  • な - ist
  • もの - coisa
  • です - sein
庶民は社会の中で重要な存在です。

Shomin wa shakai no naka de juuyou na sonzai desu

Die gewöhnlichen Menschen sind eine wichtige Präsenz in der Gesellschaft.

Normale Menschen sind wichtig in der Gesellschaft.

  • 庶民 - bedeutet "gewöhnliche Menschen" oder "Arbeiterklasse".
  • は - Topicpartikel zeigt an, dass das Subjekt des Satzes "庶民" ist.
  • 社会 - das bedeutet "sociedade" auf Deutsch.
  • の - Besitzpartikel, zeigt an, dass "Gesellschaft" der Besitzer von "einfachen Leuten" ist.
  • 中で - bedeutet "in der Mitte von" oder "innerhalb von".
  • 重要な - bedeutend.
  • 存在 - bedeutet "Existenz" oder "Anwesenheit".
  • です - Das Verb "sein" in höflicher Form.
建設は社会の発展に不可欠な要素です。

Kensetsu wa shakai no hatten ni fukaketsu na yōso desu

Die Konstruktion ist ein unverzichtbares Element für die Entwicklung der Gesellschaft.

Die Konstruktion ist ein wesentliches Element für die soziale Entwicklung.

  • 建設 - Construção
  • は - Partícula de tópico
  • 社会 - Gesellschaft
  • の - Partícula de posse
  • 発展 - Desenvolvimento
  • に - Zielpartikel
  • 不可欠 - Essencial
  • な - Adjektivsuffix
  • 要素 - Elemento
  • です - Educada maneira de ser/estar
寄付は社会貢献の一つの方法です。

Kifu wa shakai kōken no hitotsu no hōhō desu

Die Spende ist eine Möglichkeit, zur Gesellschaft beizutragen.

Spende ist ein Weg, um zur Gesellschaft beizutragen.

  • 寄付 (きふ) - doação
  • は - Themenpartikel
  • 社会貢献 (しゃかいこうけん) - Beitrag zur Gesellschaft
  • の - Besitzpartikel
  • 一つ (ひとつ) - um
  • の - Besitzpartikel
  • 方法 (ほうほう) - método
  • です - Verb sein/bewusstsein (höfliche Form)
婦人は社会の重要な役割を果たしています。

Fujin wa shakai no juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu

Frauen spielen eine wichtige Rolle in der Gesellschaft.

Frauen spielen eine wichtige Rolle in der Gesellschaft.

  • 婦人 - Frau
  • は - Themenpartikel
  • 社会 - Gesellschaft
  • の - Besitzpartikel
  • 重要な - wichtig
  • 役割 - papel/função
  • を - Akkusativpartikel
  • 果たしています - desempenhando
学術研究は社会に貢献する重要な役割を果たしています。

Gakujutsu kenkyū wa shakai ni kōken suru jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Die akademische Forschung spielt eine wichtige Rolle für den Beitrag zur Gesellschaft.

Die akademische Forschung spielt eine wichtige Rolle für den Beitrag zur Gesellschaft.

  • 学術研究 - Gakujutsu Kekyuu- wissenschaftliche Forschung
  • は - wa- Themenpartikel
  • 社会 - shakai- Gesellschaft
  • に - ni- Zielpartikel
  • 貢献する - Kouken Suru- contribuir
  • 重要な - juuyou na- wichtig
  • 役割 - yakuwari- Papier, Funktion
  • を - wo- Akkusativpartikel
  • 果たしています - Hatashite imasu- ausführen
メーカーは製品を作る会社です。

Mēkā wa seihin o tsukuru kaisha desu

Ein Hersteller ist ein Unternehmen, das Produkte herstellt.

Der Hersteller ist ein Unternehmen, das Produkte herstellt.

  • メーカー - fabricante
  • は - Themenpartikel
  • 製品 - produto
  • を - Akkusativpartikel
  • 作る - machen, produzieren
  • 会社 - empresa
  • です - sein, um Zustand oder Qualität anzuzeigen

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

社