Übersetzung und Bedeutung von: 的 - teki

Wenn Sie Japanisch lernen oder neugierig auf die Sprache sind, sind Sie wahrscheinlich bereits auf das Wort 的[てき] gestoßen. Diese kleine Partikel mag auf den ersten Blick einfach erscheinen, trägt jedoch Bedeutungen und Verwendungen, die über das Offensichtliche hinausgehen. In diesem Artikel werden wir untersuchen, was sie wirklich bedeutet, wie sie entstand und auf welche Weise die Japaner sie im Alltag verwenden.

Neben dem Verständnis ihrer Übersetzung und Herkunft werden wir praktische Beispiele dafür sehen, wie 的 in realen Kontexten erscheint, von informellen Gesprächen bis hin zu formelleren Ausdrücken. Wenn Sie dieses Wort ein für alle Mal einprägen oder einfach nur interessante Fakten darüber erfahren möchten, lesen Sie weiter!

Die Bedeutung und Herkunft von 的

Das Wort 的[てき] ist ein Suffix, das Substantive normalerweise in Adjektive verwandelt und die Idee von "bezüglich" oder "charakteristisch für" vermittelt. Zum Beispiel bedeutet 科学的[かがくてき] "wissenschaftlich" (bezüglich der Wissenschaft), und 現実的[げんじつてき] bedeutet "realistisch" (charakteristisch für die Realität). Diese Verwendung ist im modernen Japanisch äußerst verbreitet, insbesondere in formellen und akademischen Texten.

Was die Herkunft betrifft, stammt 的 ursprünglich von dem Kanji, das "Ziel" oder "Zielscheibe" bedeutete. Im Laufe der Zeit erweiterte sich seine Bedeutung, um etwas darzustellen, das "gerichtet auf" oder "relevant für" ist, und entwickelte sich zu dem Suffix, das wir heute kennen. Diese Veränderung spiegelt wider, wie die japanische Sprache chinesische Schriftzeichen für einzigartige grammatikalische Funktionen anpasst.

Wie man 的 im alltäglichen Japanisch verwendet

Eine der interessantesten Eigenschaften von 的 ist ihre Vielseitigkeit. Sie kann an Substantive angefügt werden, um Adjektive zu bilden, die Qualitäten oder Beziehungen beschreiben. Zum Beispiel bedeutet 経済的[けいざいてき] "wirtschaftlich" (im Sinne von finanzieller Effizienz), während 感情的[かんじょうてき] sich auf etwas "emotional" bezieht. Diese Konstruktion ist so produktiv, dass häufig neue Begriffe mit 的 entstehen.

Es ist jedoch wichtig zu beachten, dass nicht jedes Substantiv 的 natürlich akzeptiert. Einige Kombinationen klingen für Muttersprachler seltsam oder sogar inkorrekt. Daher ist es ideal, diese Wörter im Kontext zu lernen und zu beobachten, wie die Japaner sie verwenden. Podcasts anzuhören, Fernsehsendungen zu schauen und Artikel zu lesen, kann helfen, zu verinnerlichen, welche Kombinationen natürlich sind.

Interessante Fakten und Tipps zum Merken von 的

Eine effektive Methode, um die Verwendung von 的 zu erinnern, besteht darin, sie mit dem Konzept des "Ziels" zu verbinden. So wie ein Pfeil ein bestimmtes Ziel trifft, lenkt das Suffix 的 die Bedeutung des Substantivs auf ein Merkmal oder eine Beziehung. Dieses mentale Bild kann das Verständnis von Begriffen wie 具体的[ぐたいてき] („konkret“, wie etwas, das die Materialität erreicht) oder 積極的[せっきょくてき] („aktiv“, wie jemand, der auf Handlung zielt) erleichtern.

Eine weitere interessante Tatsache ist, dass 的 häufig in politischen und sozialen Diskussionen in Japan vorkommt. Begriffe wie 社会的[しゃかいてき] ("sozial") und 政治的[せいじてき] ("politisch") sind in öffentlichen Debatten verbreitet. Wenn Sie Nachrichten auf Japanisch konsumieren, sind Sie wahrscheinlich schon mehrmals auf diese Struktur gestoßen, ohne es zu merken.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 目的 (mokuteki) - Ziel oder Zweck
  • 目標 (mokuhyou) - Ziel oder spezifisches Ziel, das mit einem Zweck verbunden sein kann.
  • 目的地 (mokutekichi) - Ziel oder Ort, den man erreichen möchte
  • 目的意識 (mokuteki ishiki) - Bewusstsein oder Wahrnehmung des Ziels
  • 目的性 (mokutekisei) - Eigenschaft oder Qualität, einen Zweck zu haben
  • 目的論 (mokutekiron) - Ziel- oder Zwecktheorie
  • 目的語 (mokuteki go) - Sprache oder Begriff, der mit dem Ziel zusammenhängt.
  • 目的思想 (mokuteki shisou) - Zielgerichtete Idee oder Gedanke
  • 目的主義 (mokuteki shugi) - Pragmatismus oder zielorientierte Ideologie
  • 目的達成 (mokuteki tassei) - Ein Ziel erreichen oder verwirklichen
  • 目的合致 (mokuteki gatchi) - Konvergenz oder Ausrichtung auf ein Ziel
  • 目的性意識 (mokutekisei ishiki) - Bewusstsein über die Natur des Ziels
  • 目的志向 (mokuteki shikou) - Zielorientierung
  • 目的意味 (mokuteki imi) - Bedeutung oder Wichtigkeit des Ziels
  • 目的性欲求 (mokutekisei yokkyuu) - Wunsch basierend auf einem bestimmten Ziel
  • 目的性行動 (mokutekisei koudou) - Zielorientierte Aktion
  • 目的性思考 (mokutekisei shikou) - Gedanken basierend auf einem Ziel
  • 目的性行為 (mokutekisei koui) - Verhalten, das ein Ziel anstrebt
  • 目的性関心 (mokutekisei kanshin) - Interesse aufgrund eines Ziels
  • 目的性行動理論 (mokutekisei koudou riron) - Theorie über zielorientierte Handlungen
  • 目的性行動モデル (mokutekisei koudou moderu) - Zielorientiertes Verhaltensmodell

Verwandte Wörter

目的

mokuteki

Zweck; Ziel; Ziel; Ziel; Absicht

mato

Marke; Ziel

比較的

hikakuteki

verhältnismäßig; verhältnismäßig

動的

douteki

dynamisch; kinetisch

的確

tekikaku

Original text string.

知的

chiteki

intellektuell

先天的

sententeki

a priori; angeboren; angeboren; inherent; kongenital; erblich

積極的

sekyokkuteki

positiv; aktiv; proaktiv

静的

seiteki

statisch

消極的

shoukyokuteki

Passiv

Romaji: teki
Kana: てき
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: '-IME; typisch

Bedeutung auf Englisch: '-like;typical

Definition: Was beabsichtigst du? Das Ziel.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (的) teki

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (的) teki:

Beispielsätze - (的) teki

Siehe unten einige Beispielsätze:

レクリエーションは健康的な生活に必要です。

Rekurieeshon wa kenkouteki na seikatsu ni hitsuyou desu

Erholung ist für ein gesundes Leben notwendig.

Erholung ist für ein gesundes Leben notwendig.

  • レクリエーション - Recreação
  • は - Thema-Partikel
  • 健康的な - gesund
  • 生活 - Leben
  • に - Zielpartikel
  • 必要 - erforderlich
  • です - Verb ser/estar (formal)
五十音は日本語の基本的な音の組み合わせを表します。

Gojūon wa nihongo no kihonteki na oto no kumiawase o hyō shimasu

Die 50er Jahre zeigen die grundlegende Kombination des japanischen Sounds.

  • 五十音 - es bedeutet "fünfzig Klänge" und bezieht sich auf die Gruppe von japanischen Zeichen, die zur Darstellung von Klängen und Silben verwendet wird.
  • 日本語 - es bedeutet "die japanische Sprache".
  • 基本的な - bedeutet "grundlegend" oder "fundamental".
  • 音 - bedeutet "Ton" oder "Musiknote".
  • 組み合わせ - bedeutet "Kombination" oder "Anordnung".
  • 表します - bedeutet „repräsentiert“ oder „zeigt“.
分子は化学的な構成要素です。

Bunshi wa kagakuteki na kōseiyōso desu

Molekül ist eine grundlegende chemische Komponente.

Moleküle sind chemische Bestandteile.

  • 分子 - bedeutet "Molekül" auf Japanisch.
  • は - es ist ein grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
  • 化学的な - "químico" em japonês significa "化学者" (かがくしゃ).
  • 構成要素 - bedeutet "componente" auf Japanisch.
  • です - ist ein grammatikalisches Partikel, das das Ende des Satzes und die Formalität anzeigt.
効率的に仕事をすることが大切です。

Kōritsu

Es ist wichtig, effizient zu arbeiten.

  • 効率的に - effizient
  • 仕事 - Substantiv, das "Arbeit" bedeutet.
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • する - Verb mit der Bedeutung "tun"
  • こと - Substantiv, das "Ding" bedeutet.
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 大切 - wichtig
  • です - Hilfsverb, das die höfliche und formelle Form des Satzes angibt.
合理的な判断をすることが大切です。

Gōriteki na handan o suru koto ga taisetsu desu

Es ist wichtig, rationale Urteile zu treffen.

Es ist wichtig, ein vernünftiges Urteil zu fällen.

  • 合理的な - Adjektiv mit der Bedeutung "rational" oder "vernünftig"
  • 判断 - Substantiv, das "Urteil" oder "Entscheidung" bedeutet.
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • する - Verb, das "tun" oder "verwirklichen" bedeutet
  • こと - Substantiv, der eine Handlung oder ein Ereignis angibt.
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 大切 - Das Adjektiv "wichtig" oder "wertvoll"
  • です - Hilfsverb, das die höfliche Form der Rede anzeigt.
回り道をしても目的地に着く。

Mawari michi wo shitemo mokutekichi ni tsuku

Sogar einen Umweg machen

Auch wenn Sie einen Umweg machen, erreichen Sie Ihr Ziel.

  • 回り道をしても - auch wenn Sie einen Umweg machen
  • 目的地に - zum Ziel
  • 着く - ankommen
国会は重要な政治的機関です。

Kokkai wa juuyou na seijiteki kikan desu

Das Parlament ist eine wichtige politische Institution.

Der Landtag ist eine wichtige politische Organisation.

  • 国会 - Parlament
  • は - Themenpartikel
  • 重要な - wichtig
  • 政治的 - politisch
  • 機関 - Institution
  • です - sein
天皇は日本の象徴的存在です。

Tennou wa Nihon no shouchouteki sonzai desu

Der Kaiser ist ein Symbol Japans.

  • 天皇 - Kaiser von Japan
  • は - Themenpartikel
  • 日本 - Japan
  • の - Besitzpartikel
  • 象徴的 - symbolisch
  • 存在 - Existenz
  • です - Verbo sein no presente.
奇数は偶数と対照的です。

Kisuu wa guusuu to taishouteki desu

Die ungeraden Zahlen stehen im Gegensatz zu den gleichmäßigen Zahlen.

  • 奇数 - ungerade Zahl
  • は - Themenpartikel
  • 偶数 - gerade Zahl
  • と - Vergleichspartikel
  • 対照的 - gegensätzlich, entgegengesetzt
  • です - sein, um höfliche Form anzugeben.
宗教は人々の信仰と精神的な支えです。

Shūkyō wa hitobito no shin'kō to seishinteki na sasaedeshi

Religion ist die Religion und geistige Unterstützung des Volkes.

  • 宗教 - Religion
  • は - Themenpartikel
  • 人々 - Menschen
  • の - Besitzpartikel
  • 信仰 - Vertrauen
  • と - Bindewort
  • 精神的な - spirituell
  • 支え - Unterstützung
  • です - Verb "to be" im Präsens

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

的