Übersetzung und Bedeutung von: 的 - teki

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 的[てき]. Essa pequena partícula pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos que vão além do óbvio. Neste artigo, vamos explorar o que ela realmente significa, como surgiu e de que maneira os japoneses a utilizam no dia a dia.

Além de entender sua tradução e origem, veremos exemplos práticos de como 的 aparece em contextos reais, desde conversas informais até expressões mais formais. Se você quer memorizar essa palavra de uma vez por todas ou apenas descobrir curiosidades sobre ela, continue lendo!

O significado e a origem de 的

A palavra 的[てき] é um sufixo que geralmente transforma substantivos em adjetivos, dando a ideia de "relativo a" ou "característico de". Por exemplo, 科学的[かがくてき] significa "científico" (relativo à ciência), e 現実的[げんじつてき] quer dizer "realista" (característico da realidade). Esse uso é extremamente comum no japonês moderno, especialmente em textos formais e acadêmicos.

Quanto à sua origem, 的 vem do kanji que originalmente significava "alvo" ou "alvo de flecha". Com o tempo, seu sentido se expandiu para representar algo que é "direcionado a" ou "pertinente a", evoluindo para o sufixo que conhecemos hoje. Essa mudança reflete como a língua japonesa adapta caracteres chineses para funções gramaticais únicas.

Como usar 的 no japonês cotidiano

Uma das características mais interessantes de 的 é sua versatilidade. Ela pode ser adicionada a substantivos para criar adjetivos que descrevem qualidades ou relações. Por exemplo, 経済的[けいざいてき] significa "econômico" (no sentido de eficiência financeira), enquanto 感情的[かんじょうてき] se refere a algo "emocional". Essa construção é tão produtiva que novos termos com 的 surgem frequentemente.

No entanto, é importante notar que nem todo substantivo aceita 的 naturalmente. Algumas combinações soam estranhas ou até incorretas para falantes nativos. Por isso, o ideal é aprender essas palavras no contexto, observando como os japoneses as empregam. Ouvir podcasts, assistir a programas de TV e ler artigos pode ajudar a internalizar quais combinações são naturais.

Curiosidades e dicas para memorizar 的

Uma maneira eficaz de lembrar o uso de 的 é associá-la ao conceito de "alvo". Assim como uma flecha atinge um alvo específico, o sufixo 的 direciona o significado do substantivo para uma característica ou relação. Essa imagem mental pode facilitar a compreensão de termos como 具体的[ぐたいてき] ("concreto", como algo que atinge a materialidade) ou 積極的[せっきょくてき] ("ativo", como alguém que mira a ação).

Outra curiosidade é que 的 aparece com frequência em discussões políticas e sociais no Japão. Termos como 社会的[しゃかいてき] ("social") e 政治的[せいじてき] ("político") são comuns em debates públicos. Se você consome notícias em japonês, provavelmente já encontrou essa estrutura diversas vezes sem perceber.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 目的 (mokuteki) - Objetivo ou finalidade
  • 目標 (mokuhyou) - Meta ou alvo específico, que pode estar relacionado a um propósito
  • 目的地 (mokutekichi) - Destino ou local que se busca alcançar
  • 目的意識 (mokuteki ishiki) - Consciência ou percepção do objetivo
  • 目的性 (mokutekisei) - Característica ou qualidade de ter um propósito
  • 目的論 (mokutekiron) - Teoria do objetivo ou finalidade
  • 目的語 (mokuteki go) - Linguagem ou termo relacionado ao objetivo
  • 目的思想 (mokuteki shisou) - Ideia ou pensamento orientado a um objetivo
  • 目的主義 (mokuteki shugi) - Pragmatismo ou ideologia orientada para um objetivo
  • 目的達成 (mokuteki tassei) - Alcançar ou realizar um objetivo
  • 目的合致 (mokuteki gatchi) - Convergência ou alinhamento com um objetivo
  • 目的性意識 (mokutekisei ishiki) - Consciência da natureza do objetivo
  • 目的志向 (mokuteki shikou) - Orientação para o objetivo
  • 目的意味 (mokuteki imi) - Significado ou importância do objetivo
  • 目的性欲求 (mokutekisei yokkyuu) - Desejo baseado em um objetivo específico
  • 目的性行動 (mokutekisei koudou) - Ação orientada para um objetivo
  • 目的性思考 (mokutekisei shikou) - Pensamento com base em um objetivo
  • 目的性行為 (mokutekisei koui) - Comportamento que visa um objetivo
  • 目的性関心 (mokutekisei kanshin) - Interesse devido a um objetivo
  • 目的性行動理論 (mokutekisei koudou riron) - Teoria sobre ações orientadas a objetivos
  • 目的性行動モデル (mokutekisei koudou moderu) - Modelo de comportamento orientado a objetivos

Verwandte Wörter

目的

mokuteki

Zweck; Ziel; Ziel; Ziel; Absicht

mato

Marke; Ziel

比較的

hikakuteki

verhältnismäßig; verhältnismäßig

動的

douteki

dynamisch; kinetisch

的確

tekikaku

Original text string.

知的

chiteki

intelectual

先天的

sententeki

a priori; inato; inato; inerente; congênito; hereditário

積極的

sekyokkuteki

positiv; aktiv; proaktiv

静的

seiteki

estático

消極的

shoukyokuteki

Passiv

Romaji: teki
Kana: てき
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: '-IME; typisch

Bedeutung auf Englisch: '-like;typical

Definition: O que você está almejando. o objetivo.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (的) teki

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (的) teki:

Beispielsätze - (的) teki

Siehe unten einige Beispielsätze:

饂飩は日本の伝統的な食べ物です。

Udon wa Nihon no dentō teki na tabemono desu

Udon ist ein traditionelles japanisches Essen.

Udon ist ein traditionelles japanisches Essen.

  • 饂飩 - Udon, eine Art japanische Nudeln
  • は - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
  • 日本 - Japan
  • の - Artikel, der Besitz oder Beziehung anzeigt
  • 伝統的な - tradicional
  • 食べ物 - Essen
  • です - Verbo sein in höflicher Form.
醤油は日本の伝統的な調味料です。

Shouyu wa Nihon no dentouteki na choumiryou desu

Sojasauce ist ein traditionelles japanisches Gewürz.

  • 醤油 - Sojasauce (Sojasoße)
  • は - Themenpartikel
  • 日本 - Nihon (Japan)
  • の - Besitzanzeigendes Partikel
  • 伝統的な - traditionell
  • 調味料 - choumiryou (Gewürz)
  • です - sein (bienen)
間接的な影響は大きいです。

Kansetsuteki na eikyou wa ookii desu

Die indirekte Wirkung ist groß.

  • 間接的な - indirekt
  • 影響 - Nomen, das "Einfluss" bedeutet.
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 大きい - Adjektiv, das „groß“ bedeutet
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
論争は建設的なものであるべきだ。

Ronsou wa kensetsuteki na mono de aru beki da

Die Diskussionen sollten konstruktiv sein.

Die Kontroverse muss konstruktiv sein.

  • 論争 (ronsou) - Auseinandersetzung, Kontroverse
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 建設的 (kensetsuteki) - construtivo
  • な (na) - Eintrag, der ein Adjektiv anzeigt
  • もの (mono) - coisa
  • である (dearu) - sein, sein
  • べき (beki) - Pflicht
  • だ (da) - sein, sein
茶の湯は日本の伝統的な茶道の儀式です。

Chanoyu wa Nihon no dentōteki na sadō no gishiki desu

Chanoyu ist ein traditionelles Ritual der japanischen Teezeremonie.

Canoyu ist eine traditionelle japanische Teezeremonie.

  • 茶の湯 (Chanoyu) - Teezeremonie
  • は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 日本 (Nihon) - Japan
  • の (no) - Teilchen, das Besitz oder Beziehung anzeigt
  • 伝統的な (dentōteki na) - Traditionell
  • 茶道 (chadō) - Teehaus
  • の (no) - Teilchen, das Besitz oder Beziehung anzeigt
  • 儀式 (gishiki) - Zeremonie, Ritual
  • です (desu) - Educada maneira de ser/estar
肯定的な答えを出してください。

Kōteki na kotae o dashite kudasai

Por favor, dê uma resposta positiva.

Dê uma resposta positiva.

  • 肯定的な - adjetivo que significa "afirmativo" ou "positivo"
  • 答え - substantivo que significa "resposta"
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 出して - verbo no imperativo que significa "dar" ou "fornecer"
  • ください - verbo no imperativo que significa "por favor"
自由は人間の基本的な権利です。

Jiyuu wa ningen no kihonteki na kenri desu

Freiheit ist ein grundlegendes Menschenrecht.

Freiheit ist das grundlegende Menschenrecht.

  • 自由 - Freiheit
  • は - Themenpartikel
  • 人間 - Mensch
  • の - Besitzpartikel
  • 基本的な - grundlegend
  • 権利 - Recht
  • です - Verbo sein no presente.
総合的なアプローチが必要です。

Sougouteki na apurouchi ga hitsuyou desu

Der allgemeine Ansatz ist erforderlich.

Sie benötigen einen umfassenden Ansatz.

  • 総合的な - umfassend, vollständig
  • アプローチ - abordagem
  • が - Subjektpartikel
  • 必要 - erforderlich
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
竹は日本の伝統的な素材です。

Take wa Nihon no dentō-teki na sozai desu

Bambus sind ein traditionelles Material in Japan.

Bambus ist ein traditionelles japanisches Material.

  • 竹 (take) - bambu bedeutet auf Japanisch "bambu"
  • は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
  • 日本 (nihon) - JapanBedetung
  • の (no) - Artikel, der Besitz oder Beziehung anzeigt
  • 伝統的な (dentōteki na) - traditionell
  • 素材 (sozai) - Das bedeutet "Material" auf Japanisch.
  • です (desu) - Verb "to be" im Präsens
素材が豊富なデザインは魅力的です。

Sozai ga houfu na dezain wa miryokuteki desu

Ein Design mit einer Vielzahl von Materialien ist attraktiv.

Das Design mit reichlich Material ist attraktiv.

  • 素材 (sozai) - Material
  • が (ga) - Partikel, die das Subjekt eines Satzes angibt
  • 豊富 (houfu) - reichlich, reichhaltig
  • な (na) - Hilfsadjektiv, das den Zustand des Seins anzeigt
  • デザイン (dezain) - design
  • は (wa) - Partikel, die das Thema eines Satzes angibt
  • 魅力的 (miryokuteki) - attraktiv, charmant
  • です (desu) - Höflichkeits- und Formalitätsform COPULA
Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

的