Übersetzung und Bedeutung von: 時 - toki
Das japanische Wort 時[とき] ist eines der Worte, denen jeder Sprachschüler gleich zu Beginn seiner Reise begegnet. Es trägt tiefgründige Bedeutungen und vielfältige Verwendungen, die von der chronologischen Zeit bis zu emotionalen und philosophischen Momenten reichen. In diesem Artikel werden wir erkunden, was dieses Wort so besonders macht, einschließlich seiner Herkunft, Übersetzung und wie es in der japanischen Kultur wahrgenommen wird.
Wenn du dich jemals gefragt hast, wie die Japaner das Konzept der Zeit verstehen oder wie dieses Wort in alltäglichen Ausdrücken vorkommt, bist du am richtigen Ort. Hier bei Suki Nihongo bemühen wir uns, klare und präzise Erklärungen für diejenigen zu liefern, die Japanisch wirklich meistern möchten. Lass uns beginnen!
Die Bedeutung und der Ursprung von 時[とき]
Das Wort 時[とき] wird häufig als "Zeit" oder "Stunde" übersetzt, aber seine Bedeutung geht darüber hinaus. Es kann sich sowohl auf einen speziellen Moment als auch auf eine breitere Epoche beziehen. Das Kanji 時 setzt sich aus dem Radikal 日 (Sonne) und 寺 (Tempel) zusammen, was auf eine alte Beziehung zur Zeitmessung durch die Beobachtung der Sonne hinweist.
Im Japanischen wird とき in Kontexten verwendet, die vom Alltäglichen bis zu poetischeren Ausdrücken reichen. Im Gegensatz zum Portugiesischen, wo "tempo" sowohl chronos (chronologische Zeit) als auch kairos (passender Moment) bedeuten kann, verwendet das Japanische oft 時 für beide Konzepte, abhängig vom Kontext.
Wie 時[とき] im modernen Japanisch verwendet wird
Im Alltag verwenden die Japaner とき, um spezielle Ereignisse oder Situationen zu kennzeichnen. Sätze wie "その時" (in diesem Moment) oder "食事の時" (zur Zeit der Mahlzeit) sind häufig und zeigen, wie verwurzelt das Wort in der alltäglichen Kommunikation ist. Es erscheint auch in festen Ausdrücken wie "時々" (manchmal) oder "一時" (für eine Weile).
Es ist wichtig zu beachten, dass とき eine subjektivere Verwendung hat als Wörter wie 時間 (jikan), das sich auf chronologische und messbare Zeit bezieht. Während 時間 für Zeitpunkte und Dauer verwendet wird, erfasst とき die Idee von bedeutenden Momenten oder persönlichen Erfahrungen. Diese Nuance ist wichtig für diejenigen, die im Japanischen natürlich klingen möchten.
Die kulturelle Wahrnehmung von Zeit durch 時[とき]
In Japan hat das Wort とき eine Weltanschauung, die sowohl Präzision als auch Vergänglichkeit schätzt. Einerseits ist die japanische Pünktlichkeit berühmt und zeigt Respekt für die Zeit anderer. Andererseits offenbaren Konzepte wie "mono no aware" (die Sensibilität für die Vergänglichkeit der Dinge) eine Akzeptanz des Zeitablaufs als etwas Natürliches und sogar Schönes.
Diese Dualität zeigt sich in der japanischen Literatur und im Kino, wo 時 oft sowohl die Unvermeidlichkeit des Wandels als auch die Bedeutung des Lebens im Hier und Jetzt symbolisiert. Filme von Studio Ghibli beispielsweise erkunden häufig diese komplexe Beziehung zur Zeit und nutzen とき als Brücke zwischen dem Alltäglichen und dem Philosophischen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 刻 (koku) - Moment, Augenblick
- 時刻 (jikoku) - Stunde, ein spezifischer Moment in der Zeit
- 時間 (jikan) - Zeit, Dauer; bezieht sich allgemein auf die Zeit
- 時代 (jidai) - Ära, Epoche; bezieht sich auf einen historischen Zeitraum.
- 時期 (jiki) - Periode, Phase; ein spezifischer Teil innerhalb eines breiteren Zeitrahmens
- 時点 (jiten) - Zeitpunkt; ein spezifischer Moment, der als Meilenstein betrachtet wird
- 時候 (jikō) - Saison, Zeitraum; bezieht sich auf eine Zeit oder Jahreszeit
- 時間帯 (jikan-tai) - Zeitraum, festgelegte Zeitspanne innerhalb des täglichen Arbeitstags
- 時間割 (jikanwari) - Zeitmanagement, Zeitplanung, insbesondere im Bildungsbereich
- 時計 (tokei) - Uhr; ein Instrument zur Messung der Zeit
- 時間表 (jikan-hyō) - Fahrplan; visuelle Darstellung geplanter Zeiten
- 時間制限 (jikan seigen) - Zeitlimit; zeitliche Einschränkung
- 時間差 (jikan sa) - Zeitunterschied; Zeitraum zwischen zwei Momenten
- 時間的 (jikan-teki) - zeitlich; mit der Zeit verbunden
- 時間的な (jikan-teki na) - temporal; Adjektiv, das sich auf zeitliche Beschränkungen bezieht
- 時間的に (jikan-teki ni) - zeitlich; im Zusammenhang mit einem Zeitkontext
- 時間的要因 (jikan-teki yōin) - zeitliche Faktoren; Elemente, die das Wetter beeinflussen
- 時間的に限定される (jikan-teki ni gentei sareru) - zeitlich begrenzt; zeitliche Einschränkungen
- 時間的に重要な (jikan-teki ni jūyō na) - zeitlich wichtig; etwas, das im Laufe der Zeit von Bedeutung ist
- 時間的な制約 (jikan-teki na seiyaku) - zeitliche Einschränkung; zeitliche Begrenzungen
- 時間的な制限 (jikan-teki na seigen) - zeitliche Einschränkung; Bedingungen, die die Nutzung der Zeit einschränken
- 時間的な制約条件 (jikan-teki na seiyaku jōken) - zeitliche Einschränkungsbedingungen; Kriterien, die zeitliche Begrenzungen definieren
- 時間的な制限事項 (jikan-teki na seigen jikō) - zeitliche Einschränkungen; Aspekte, die die zeitlichen Begrenzungen bilden
- 時間的な制限要因 (jikan-teki na seigen yōin) - zeitliche Einschränkungsfaktoren; Ursachen, die zeitliche Beschränkungen hervorrufen
- 時間的な制約事項 (jikan-teki na seiyaku jikō) - Zeiteinschränkungen; Aspekte, die definieren, wie die Einschränkungen angewendet werden sollen.
- 時間的な制約条件事項 (jikan-teki na seiyaku jōken jikō) - zeitliche Einschränkungsbedingungen; Elemente, die die Parameter der zeitlichen Einschränkungen festlegen.
- 時間的な制限条件 (jikan-teki na seigen jōken) - zeitliche Einschränkungen; Parameter, die die zeitbezogenen Einschränkungen definieren
Verwandte Wörter
Romaji: toki
Kana: とき
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Zeit; Stunde; Gelegenheit
Bedeutung auf Englisch: time;hour;occasion
Definition: Der Fluss eines bestimmten Moments. Zeit Einheit.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (時) toki
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (時) toki:
Beispielsätze - (時) toki
Siehe unten einige Beispielsätze:
Jidai wa tsuneni henka shiteimasu
Die Zeiten ändern sich immer.
Die Zeiten ändern sich ständig.
- 時代 (jidai) - bedeutet "Ära" auf Japanisch
- は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
- 常に (tsuneni) - Adverb, das bedeutet "immer"
- 変化 (henka) - Substantiv, das "Veränderung" oder "Transformation" bedeutet.
- しています (shiteimasu) - zusammengesetztes Verb, das eine laufende Handlung anzeigt, in diesem Fall "verändert sich".
Jikoku wo kakunin shite kudasai
Überprüfen Sie bitte die Uhrzeit.
Bitte überprüfen Sie die Uhrzeit.
- 時刻 - bedeutet "Zeit" oder "Uhrzeit" auf Japanisch.
- を - Direktes Objektpartikel im Japanischen.
- 確認 - bedeutet "bestätigen" auf Japanisch.
- してください - Japanischer Ausdruck mit der Bedeutung "bitte tun".
Yagu wa neru toki ni hitsuyou na mono desu
Das Bettzeug ist beim Schlafen notwendig.
Es dauert Stunden, um zu schlafen.
- 夜具 (yagu) - Nachtgerät
- 寝る (neru) - schlafen
- 時 (toki) - Zeit
- に (ni) - Zeitstempel
- 必要 (hitsuyou) - erforderlich
- な (na) - partícula gramatical
- もの (mono) - coisa
- です (desu) - Verbo ser/estar
Seigen jikan ga arimasu
Es gibt eine zeitliche Begrenzung.
Es gibt eine zeitliche Begrenzung.
- 制限時間 - Fristende Zeit
- が - Subjektpartikel
- あります - Das Verb "existieren" in der höflichen Form
Hoshuteki na kangaekata wa toki ni hitsuyou desu
Konservatives Denken ist manchmal notwendig.
Konservatives Denken ist manchmal notwendig.
- 保守的な - konservativ
- 考え方 - Denkweise
- は - Themenpartikel
- 時に - Manchmal
- 必要 - erforderlich
- です - Verbo sein no presente.
Nanji ni kaerimasu ka?
Wann kommst Du nach Hause?
Wann kommst du zurück?
- 何時に - "Was ist die Uhrzeit"
- 帰ります - "Ich werde zurückkehren"
- か - "?"
Jinsei wa toki ni wakareru michi o erabanakereba naranai
Manchmal im Leben
Das Leben muss manchmal einen Weg wählen.
- 人生 (jinsei) - Leben
- は (wa) - Thema-Partikel
- 時に (toki ni) - Manchmal
- 分かれる (wakareru) - dividir-se
- 道 (michi) - Weg
- を (wo) - Objektteilchen
- 選ばなければならない (erabanakereba naranai) - Sie müssen wählen
Ichiji no dekigoto wo wasurenai de kudasai
Bitte vergessen Sie den vorübergehenden Vorfall nicht.
Vergessen Sie das vorübergehende Ereignis nicht.
- 一時の出来事 - temporäre Veranstaltung
- を - Objektteilchen
- 忘れないで - vergiss nicht
- ください - Bitte
Kono atarashii bijinesu moderu no kakuritsu ni wa jikan ga kakaru deshou
Die Etablierung dieses neuen Geschäftsmodells wird Zeit brauchen.
- この (kono) - este
- 新しい (atarashii) - novo
- ビジネスモデル (bijinesu moderu) - Geschäftsmodell
- の (no) - de
- 確立 (kakuritsu) - estabelecimento
- には (niwa) - erfordern
- 時間 (jikan) - Zeit
- がかかる (gakakaru) - tragen
- でしょう (deshou) - wahrscheinlich
Kono udedokei wo tsukeru no wa totemo kantan desu
Das Tragen dieser Uhr ist sehr einfach.
- この - este
- 腕時計 - Armbanduhr
- を - Akkusativpartikel
- 着ける - benutzen, setzen
- のは - Eintrag, der ein Thema angibt
- とても - muito
- 簡単 - einfach
- です - Verbo sein no presente.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
