Übersetzung und Bedeutung von: 時 - toki
A palavra japonesa 時[とき] é uma daquelas que todo estudante do idioma encontra logo no começo da jornada. Ela carrega significados profundos e usos variados, indo desde o tempo cronológico até momentos emocionais e filosóficos. Neste artigo, vamos explorar o que torna essa palavra tão especial, incluindo sua origem, tradução e como ela é percebida na cultura japonesa.
Se você já se perguntou como os japoneses entendem o conceito de tempo ou como essa palavra aparece em expressões do dia a dia, está no lugar certo. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas para quem quer dominar o japonês de verdade. Vamos começar?
O significado e a origem de 時[とき]
A palavra 時[とき] é frequentemente traduzida como "tempo" ou "hora" em português, mas seu significado vai além disso. Ela pode se referir tanto a um momento específico quanto a uma época mais ampla. O kanji 時 é composto pelo radical 日 (sol) e 寺 (templo), sugerindo uma relação antiga com a medição do tempo através da observação do sol.
Na língua japonesa, とき é usada em contextos que vão desde o cotidiano até expressões mais poéticas. Diferente do português, onde "tempo" pode ser tanto chronos (tempo cronológico) quanto kairos (momento oportuno), o japonês muitas vezes usa 時 para ambos os conceitos, dependendo do contexto.
Como 時[とき] é usada no japonês moderno
No dia a dia, os japoneses usam とき para marcar eventos ou situações específicas. Frases como "その時" (naquele momento) ou "食事の時" (na hora da refeição) são comuns e mostram como a palavra está enraizada na comunicação cotidiana. Ela também aparece em expressões fixas, como "時々" (às vezes) ou "一時" (por um tempo).
Vale notar que とき tem um uso mais subjetivo do que palavras como 時間 (jikan), que se refere ao tempo cronológico e mensurável. Enquanto 時間 é usado para horários e durações, とき captura a ideia de momentos significativos ou experiências pessoais. Essa nuance é importante para quem quer soar natural ao falar japonês.
A percepção cultural do tempo através de 時[とき]
No Japão, a palavra とき carrega uma visão de mundo que valoriza tanto a precisão quanto a impermanência. Por um lado, a pontualidade japonesa é famosa, mostrando respeito pelo tempo dos outros. Por outro, conceitos como "mono no aware" (a sensibilidade à efemeridade das coisas) revelam uma aceitação da passagem do tempo como algo natural e até belo.
Essa dualidade aparece na literatura e no cinema japonês, onde 時 muitas vezes simboliza tanto a inevitabilidade da mudança quanto a importância de viver o presente. Filmes de Studio Ghibli, por exemplo, frequentemente exploram essa relação complexa com o tempo, usando とき como ponte entre o mundano e o filosófico.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 刻 (koku) - Moment, Augenblick
- 時刻 (jikoku) - Stunde, ein spezifischer Moment in der Zeit
- 時間 (jikan) - Zeit, Dauer; bezieht sich allgemein auf die Zeit
- 時代 (jidai) - Ära, Epoche; bezieht sich auf einen historischen Zeitraum.
- 時期 (jiki) - Periode, Phase; ein spezifischer Teil innerhalb eines breiteren Zeitrahmens
- 時点 (jiten) - Zeitpunkt; ein spezifischer Moment, der als Meilenstein betrachtet wird
- 時候 (jikō) - Saison, Zeitraum; bezieht sich auf eine Zeit oder Jahreszeit
- 時間帯 (jikan-tai) - Zeitraum, festgelegte Zeitspanne innerhalb des täglichen Arbeitstags
- 時間割 (jikanwari) - Zeitmanagement, Zeitplanung, insbesondere im Bildungsbereich
- 時計 (tokei) - Uhr; ein Instrument zur Messung der Zeit
- 時間表 (jikan-hyō) - Fahrplan; visuelle Darstellung geplanter Zeiten
- 時間制限 (jikan seigen) - Zeitlimit; zeitliche Einschränkung
- 時間差 (jikan sa) - Zeitunterschied; Zeitraum zwischen zwei Momenten
- 時間的 (jikan-teki) - zeitlich; mit der Zeit verbunden
- 時間的な (jikan-teki na) - temporal; Adjektiv, das sich auf zeitliche Beschränkungen bezieht
- 時間的に (jikan-teki ni) - zeitlich; im Zusammenhang mit einem Zeitkontext
- 時間的要因 (jikan-teki yōin) - zeitliche Faktoren; Elemente, die das Wetter beeinflussen
- 時間的に限定される (jikan-teki ni gentei sareru) - zeitlich begrenzt; zeitliche Einschränkungen
- 時間的に重要な (jikan-teki ni jūyō na) - zeitlich wichtig; etwas, das im Laufe der Zeit von Bedeutung ist
- 時間的な制約 (jikan-teki na seiyaku) - zeitliche Einschränkung; zeitliche Begrenzungen
- 時間的な制限 (jikan-teki na seigen) - zeitliche Einschränkung; Bedingungen, die die Nutzung der Zeit einschränken
- 時間的な制約条件 (jikan-teki na seiyaku jōken) - zeitliche Einschränkungsbedingungen; Kriterien, die zeitliche Begrenzungen definieren
- 時間的な制限事項 (jikan-teki na seigen jikō) - zeitliche Einschränkungen; Aspekte, die die zeitlichen Begrenzungen bilden
- 時間的な制限要因 (jikan-teki na seigen yōin) - zeitliche Einschränkungsfaktoren; Ursachen, die zeitliche Beschränkungen hervorrufen
- 時間的な制約事項 (jikan-teki na seiyaku jikō) - Zeiteinschränkungen; Aspekte, die definieren, wie die Einschränkungen angewendet werden sollen.
- 時間的な制約条件事項 (jikan-teki na seiyaku jōken jikō) - zeitliche Einschränkungsbedingungen; Elemente, die die Parameter der zeitlichen Einschränkungen festlegen.
- 時間的な制限条件 (jikan-teki na seigen jōken) - zeitliche Einschränkungen; Parameter, die die zeitbezogenen Einschränkungen definieren
Verwandte Wörter
Romaji: toki
Kana: とき
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Zeit; Stunde; Gelegenheit
Bedeutung auf Englisch: time;hour;occasion
Definition: Der Fluss eines bestimmten Moments. Zeit Einheit.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (時) toki
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (時) toki:
Beispielsätze - (時) toki
Siehe unten einige Beispielsätze:
Jidai wa tsuneni henka shiteimasu
Die Zeiten ändern sich immer.
Die Zeiten ändern sich ständig.
- 時代 (jidai) - bedeutet "Ära" auf Japanisch
- は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
- 常に (tsuneni) - Adverb, das bedeutet "immer"
- 変化 (henka) - Substantiv, das "Veränderung" oder "Transformation" bedeutet.
- しています (shiteimasu) - zusammengesetztes Verb, das eine laufende Handlung anzeigt, in diesem Fall "verändert sich".
Jikoku wo kakunin shite kudasai
Überprüfen Sie bitte die Uhrzeit.
Bitte überprüfen Sie die Uhrzeit.
- 時刻 - bedeutet "Zeit" oder "Uhrzeit" auf Japanisch.
- を - Direktes Objektpartikel im Japanischen.
- 確認 - bedeutet "bestätigen" auf Japanisch.
- してください - Japanischer Ausdruck mit der Bedeutung "bitte tun".
Yagu wa neru toki ni hitsuyou na mono desu
Das Bettzeug ist beim Schlafen notwendig.
Es dauert Stunden, um zu schlafen.
- 夜具 (yagu) - Nachtgerät
- 寝る (neru) - schlafen
- 時 (toki) - Zeit
- に (ni) - Zeitstempel
- 必要 (hitsuyou) - erforderlich
- な (na) - partícula gramatical
- もの (mono) - coisa
- です (desu) - Verbo ser/estar
Seigen jikan ga arimasu
Há um tempo limite.
Há um limite de tempo.
- 制限時間 - tempo limite
- が - Subjektpartikel
- あります - Das Verb "existieren" in der höflichen Form
Hoshuteki na kangaekata wa toki ni hitsuyou desu
Konservatives Denken ist manchmal notwendig.
Konservatives Denken ist manchmal notwendig.
- 保守的な - conservador
- 考え方 - Denkweise
- は - Themenpartikel
- 時に - Manchmal
- 必要 - erforderlich
- です - Verbo sein no presente.
Nanji ni kaerimasu ka?
Wann kommst Du nach Hause?
Wann kommst du zurück?
- 何時に - "Was ist die Uhrzeit"
- 帰ります - "Ich werde zurückkehren"
- か - "?"
Jinsei wa toki ni wakareru michi o erabanakereba naranai
Manchmal im Leben
Das Leben muss manchmal einen Weg wählen.
- 人生 (jinsei) - Vida
- は (wa) - Partícula de tópico
- 時に (toki ni) - Manchmal
- 分かれる (wakareru) - Dividir-se
- 道 (michi) - Weg
- を (wo) - Objektteilchen
- 選ばなければならない (erabanakereba naranai) - Sie müssen wählen
Ichiji no dekigoto wo wasurenai de kudasai
Bitte vergessen Sie den vorübergehenden Vorfall nicht.
Vergessen Sie das vorübergehende Ereignis nicht.
- 一時の出来事 - temporäre Veranstaltung
- を - Objektteilchen
- 忘れないで - vergiss nicht
- ください - Bitte
Kono atarashii bijinesu moderu no kakuritsu ni wa jikan ga kakaru deshou
O estabelecimento desse novo modelo de negócios levará tempo.
- この (kono) - este
- 新しい (atarashii) - novo
- ビジネスモデル (bijinesu moderu) - modelo de negócios
- の (no) - de
- 確立 (kakuritsu) - estabelecimento
- には (niwa) - requer
- 時間 (jikan) - Zeit
- がかかる (gakakaru) - levará
- でしょう (deshou) - provavelmente
Kono udedokei wo tsukeru no wa totemo kantan desu
Das Tragen dieser Uhr ist sehr einfach.
- この - este
- 腕時計 - Armbanduhr
- を - Akkusativpartikel
- 着ける - benutzen, setzen
- のは - Eintrag, der ein Thema angibt
- とても - muito
- 簡単 - fácil
- です - Verbo sein no presente.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
