Übersetzung und Bedeutung von: 必要 - hitsuyou

Das japanische Wort 「必要」 (hitsuyou) ist eine Kombination aus zwei verschiedenen Kanji: 「必」 und 「要」. Die Etymologie zeigt, dass 「必」 (hitsu) "unvermeidlich" oder "notwendig" bedeutet, während 「要」 (you) "genau" oder "erfordern" bedeutet. Zusammen bilden diese Wörter einen Begriff, der die Idee von etwas ausdrückt, das notwendig oder essenziell ist. Die Verwendung dieses Wortes reicht bis in alte Zeiten zurück und verdeutlicht die Bedeutung von Notwendigkeits- und Essenzialitätskonzepten in verschiedenen alltäglichen Situationen in der japanischen Kultur.

In der japanischen Sprache wird 「必要」 häufig verwendet, um das Bedürfnis oder die Wichtigkeit von etwas auszudrücken. Zum Beispiel kann es sich auf die Bedeutung bestimmter Aufgaben bei der Arbeit beziehen oder auf die Notwendigkeit von Gegenständen auf einer täglichen Einkaufsliste. Das Wort umfasst sowohl greifbare Aspekte, wie materielle Objekte, als auch immaterielle, wie essentielle Fähigkeiten oder Kenntnisse für die persönliche und berufliche Entwicklung.

Darüber hinaus werden Variationen dieses Wortes, wie die Adjektive 「必要な」 (hitsuyou na) und die Adverbien 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni), häufig verwendet, um Situationen oder Bedürfnisse in spezifischen Kontexten zu beschreiben. Ersteres bezieht sich auf etwas, das notwendig ist, während letzteres eine Handlung beschreibt, die über das Notwendige hinausgeht. Diese Nuancen zeigen die Flexibilität und Relevanz des Wortes im Japanischen und offenbaren seine Bedeutung nicht nur in der Sprache, sondern auch in der Art und Weise, wie die kulturellen Werte von Praktikabilität und Effizienz in den täglichen sozialen Interaktionen artikuliert werden.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 必要 (Hitsuyou) - Notwendig; etwas, das unverzichtbar ist.
  • 必需 (Hitsuju) - Essentiell; etwas, das nicht entbehrlich ist.
  • 必要性 (Hitsuyousei) - Notwendigkeit; die Eigenschaft, notwendig zu sein.
  • 必要条件 (Hitsuyoujouken) - Notwendige Bedingungen; Anforderungen, die erfüllt werden müssen.
  • 必要とする (Hitsuyou to suru) - Benötigen; sich in einem Zustand befinden, etwas zu brauchen.
  • 必要量 (Hitsuyouryou) - Notwendige Menge; das Maß, das essenziell ist.

Verwandte Wörter

留学

ryuugaku

Auslandssemester

余計

yokei

zu viel; unnötig; Fülle; Überschuss; Überschuss; Überfluss

無駄

muda

Sinnlosigkeit; Nutzlosigkeit

見送り

miokuri

einen raussehen; Verabschiedung; begleiten

mato

Marke; Ziel

欲しい

hoshii

gesucht; gesucht; brauchen; gesucht

不可欠

fukaketsu

unverzichtbar; essentiell

必然

hitsuzen

unvermeidlich; notwendig

必修

hishuu

erforderlich (Betreff)

日常

nichijyou

gemeinsam; regulär; täglich; üblich

必要

Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
Typ: Substantiv, Adjektiv
L: jlpt-n4

Übersetzung / Bedeutung: notwendig; essentiell; unverzichtbar

Bedeutung auf Englisch: necessary;essential;indispensable

Definition: Notwendig - Etwas, das sein muss, etwas Essentielles.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (必要) hitsuyou

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (必要) hitsuyou:

Beispielsätze - (必要) hitsuyou

Siehe unten einige Beispielsätze:

罰することは必要な場合があります。

Bachi suru koto wa hitsuyou na baai ga arimasu

Manchmal ist es notwendig, zu bestrafen.

Bestrafung kann notwendig sein.

  • 罰すること - Bestrafungsmaßnahme
  • は - Themenpartikel
  • 必要な - erforderlich
  • 場合 - Fall
  • が - Subjektpartikel
  • あります - existiert
私たちはお互いを支え合って生きていく必要がある。

Watashitachi wa otagai o sasaete ikiteiku hitsuyou ga aru

Wir müssen leben, um uns gegenseitig zu unterstützen.

Wir müssen uns gegenseitig unterstützen und leben.

  • 私たちは - Wir
  • お互いを - einander
  • 支え合って - einander unterstützen
  • 生きていく - leben
  • 必要がある - Es ist erforderlich.
私たちは時に他人に頼る必要があります。

Watashitachi wa toki ni tanin ni tayoru hitsuyō ga arimasu

Manchmal

Manchmal müssen wir uns auf andere verlassen.

  • 私たちは - Wir
  • 時に - Manchmal
  • 他人に - In anderen Menschen
  • 頼る - Vertrauen
  • 必要があります - Es ist erforderlich.
私たちは階級制度を廃止する必要があると信じています。

Watashitachi wa kaikyū seido o haishi suru hitsuyō ga aru to shinjite imasu

Wir glauben, dass wir das Klassensystem abschaffen müssen.

Wir glauben, dass wir das Klassensystem abschaffen müssen.

  • 私たちは - Wir
  • 階級制度 - Klassensystem
  • を - Objektteilchen
  • 廃止する - abschaffen
  • 必要がある - Erforderlich
  • と - Zitatartikel
  • 信じています - glauben
私たちは前進する必要があります。

Watashitachi wa zenshin suru hitsuyō ga arimasu

Wir müssen vorankommen.

Wir müssen weitermachen.

  • 私たちは - "wir" auf Japanisch
  • 前進する - "Vorwärts" auf Japanisch
  • 必要があります - "Es ist notwendig" auf Japanisch
相当な努力が必要です。

Sōtōna doryoku ga hitsuyōdesu

Es erfordert erhebliche Anstrengung.

Sie benötigen erhebliche Anstrengungen.

  • 相当な - bedeutet "beträchtlich" oder "ziemlich".
  • 努力 - bedeutet "Anstrengung" oder "Hingabe".
  • が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • 必要 - bedeutet "notwendig" oder "essentiell".
  • です - Art sein oder Art werden.
測量を行う必要があります。

Sokuryō o okonau hitsuyō ga arimasu

Es ist notwendig, die Messung durchzuführen.

Sie müssen die Umfrage durchführen.

  • 測量 - Messung
  • を - Objektteilchen
  • 行う - erreichen
  • 必要 - erforderlich
  • が - Partícula de sujeito
  • あります - Existieren
消耗品は定期的に補充する必要があります。

Shoumouhin wa teikiteki ni hokan suru hitsuyou ga arimasu

Die Verbrauchsmaterialien müssen regelmäßig aufgefüllt werden.

Verbrauchsmaterialien müssen regelmäßig nachgefüllt werden.

  • 消耗品 (shoumouhin) - Verbrauchsgüter
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 定期的に (teikiteki ni) - periodicamente
  • 補充する (hojyuu suru) - reabastecer
  • 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - Es ist erforderlich.
日用品は毎日必要なものです。

Nichiyōhin wa mainichi hitsuyōna mono desu

Tägliche Bedürfnisse sind Dinge, die jeden Tag notwendig sind.

Täglicher Bedarf ist jeden Tag erforderlich.

  • 日用品 (にちようひん) - Alltagsartikel
  • は - Themenpartikel
  • 毎日 (まいにち) - jeden Tag
  • 必要 (ひつよう) - erforderlich
  • な - Zuweisungspartikel
  • もの - coisa
  • です - Verbo sein no presente.
救済は必要なことです。

Kyūsai wa hitsuyōna koto desu

Hilfe ist etwas notwendiges.

Erleichterung ist erforderlich.

  • 救済 - Rettung, Hilfe
  • は - Themenpartikel
  • 必要 - erforderlich
  • な - Adjektiv-Partikel
  • こと - Sache, Thema
  • です - Verbo sein no presente.
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv, Adjektiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv, Adjektiv

必要