Übersetzung und Bedeutung von: 全 - zen

Das japanische Wort 全[ぜん] ist ein grundlegender Begriff für alle, die die Sprache lernen oder sich für die Kultur Japans interessieren. Mit einer Bedeutung, die Ideen von Vollständigkeit und Ganzheit umfasst, erscheint es in verschiedenen Kontexten, von alltäglichen Gesprächen bis hin zu formelleren Ausdrücken. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und praktische Anwendungen erforschen sowie Tipps zur einfachen Erinnerung daran geben.

Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, wie die Japaner Konzepte wie "alles" oder "ganz" ausdrücken, ist das Verständnis von 全[ぜん] unerlässlich. Dieses Wort ist nicht nur im täglichen Wortschatz nützlich, sondern spielt auch eine wichtige Rolle in zusammengesetzten Ausdrücken und sogar in den Namen von Betrieben. Lassen Sie uns in Details eintauchen, die Studenten und Neugierigen helfen werden, seinen Gebrauch korrekt zu beherrschen.

Bedeutung und Verwendung von 全[ぜん]

Das Kanji 全, gelesen als ぜん (zen), trägt die Bedeutung von "alles", "vollständig" oder "ganz". Es wird häufig als Präfix oder Teil von zusammengesetzten Wörtern verwendet, wodurch sich seine Bedeutung je nach Kontext erweitert. Zum Beispiel bedeutet 全国 (zenkoku) "das ganze Land", während 全力 (zenryoku) "mit aller Kraft" bedeutet.

Darüber hinaus kann 全 auch allein in Sätzen vorkommen, wie in 全部 (zenbu), was "alles" oder "Gesamtheit" bedeutet. Diese Vielseitigkeit macht es zu einem äußerst nützlichen Wort im Alltag. Sein Gebrauch ist so verbreitet, dass es kaum einen Japanischlerner geben wird, der viel Zeit verbringt, ohne ihm in Texten oder Gesprächen zu begegnen.

Ursprung und Schriftzeichen des Kanji 全

Das Kanji 全 besteht aus den Radikalen 人 (Person) und 王 (König), was die Idee von "etwas Vollständigem unter der Herrschaft von jemandem" suggeriert. Diese Kombination spiegelt gut seine aktuelle Bedeutung wider, die sich um Totalität und Integrität dreht. Die Art und Weise, wie es geschrieben wird, folgt ebenfalls der traditionellen Strichfolge, beginnend mit dem oberen Radikal und endend mit den unteren Komponenten.

Es ist erwähnenswert, dass 全 keine kun'yomi-Lesungen (nativ japanisch) hat und immer als ぜん (zen) in seinen Kombinationen gelesen wird. Das erleichtert das Memorieren, da der Lernende sich keine Gedanken über kontextuelle Variationen in der Aussprache machen muss, wie es bei anderen, komplexeren Kanji der Fall ist.

Tipps zum Merken und Verwenden von 全[ぜん]

Eine effektive Möglichkeit, die Bedeutung von 全 zu verankern, besteht darin, sie mit gängigen zusammengesetzten Wörtern zu assoziieren. Ausdrücke wie 全然 (zenzen - "überhaupt nicht") oder 安全 (anzen - "Sicherheit") helfen, ihren Gebrauch in verschiedenen Situationen zu verstärken. Das Wiederholen dieser Wörter in Alltagssätzen kann ebenfalls das Lernen beschleunigen.

Ein weiterer Tipp ist, auf Anzeigen und Schilder in Japan zu achten, wo 全 häufig in Begriffen wie 全席 (alle Plätze) oder 全品 (alle Artikel) vorkommt. Dieser ständige visuelle Kontakt mit dem Wort in realen Kontexten hilft, seine Bedeutung auf natürliche und dauerhafte Weise zu verinnerlichen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • すべて (subete) - Alles; Gesamtheit.
  • 全体 (zentai) - Das Ganze; die Totalität, in einem umfassenderen Kontext.
  • 全部 (zenbu) - Alles; Gesamtheit, mit Betonung auf den einzelnen Teilen, die das Ganze bilden.
  • 総 (sou) - Insgesamt; allgemein, verwendet in formelleren Kontexten.
  • 全般 (zenpan) - Allgemein; umfassend, bezieht sich auf eine gesamte Kategorie oder ein gesamtes Feld.
  • 全員 (zen'in) - Alle Mitglieder; das gesamte Team.

Verwandte Wörter

安全

anzen

Sicherheit

全く

mattaku

Wirklich; wirklich; völlig; vollständig; total; perfekt; In der Tat

全盛

zensei

Wohlstandshöhe

全然

zenzen

total; völlig; vollständig; überhaupt (schwarz. Verb)

全体

zentai

ganz; Gesamtheit; was auch immer das Thema ist)

全般

zenpan

(das Ganze; Universal; total; allgemein

全部

zenbu

alle; ganz; ganz; vollständig

全滅

zenmetsu

Vernichtung

全力

zenryoku

alle Kraft; ganze Energie

全身

zenshin

Ganzer Körper; Volle Länge (Hochformat)

Romaji: zen
Kana: ぜん
Typ: Substantiv
L: -

Übersetzung / Bedeutung: alle; ganz; vollständig; vollständig; allgemein; Pfanne

Bedeutung auf Englisch: all;whole;entire;complete;overall;pan

Definition: "Zen" ist ein Präfix oder Suffix, das sich auf alle Dinge, Intervalle und das Ganze bezieht.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (全) zen

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (全) zen:

Beispielsätze - (全) zen

Siehe unten einige Beispielsätze:

この本は「全集」というタイトルです。

Kono hon wa "zenshu" to iu taitoru desu

  • この本 - Dieses Buch
  • は - ist
  • 「全集」 - Vollständige Sammlung
  • という - genannt als
  • タイトル - Titel
  • です - ist
全ての人に平等な機会を与えるべきだ。

Subete no hito ni byoudou na kikai wo ataeru beki da

Jeder muss Chancengleichheit haben.

Sie müssen jedem die gleiche Chance geben.

  • 全ての人に - Alle Individuen
  • 平等な - Gleichberechtigung
  • 機会を - Oportunidades
  • 与える - Es muss gegeben werden
  • べきだ - muss gemacht werden
全ては繋がっている。

Subete wa tsunagatte iru

Alles ist verbunden.

  • 全て (substantivo) - bedeutet "alles" oder "jeder"
  • は (partícula) - Ganze
  • 繋がっている (verbo) - bedeutet "verbunden sein" oder "angeschlossen sein"
全員集合!

Zen'in shūgō!

Versammle alle!

Alle Mitglieder!

  • 全員 - bedeutet auf Japanisch "jeder".
  • 集合 - bedeutet "sich versammeln" oder "sich anschließen" auf Japanisch.
  • ! - Es ist ein Ausrufezeichen, das verwendet wird, um den Satz zu betonen.
全力で頑張ります。

Zenryoku de ganbarimasu

Ich werde mein Bestes geben.

Ich werde mein Bestes mit all meiner Stärke geben.

  • 全力で - 全力で - mit aller Macht/Kraft
  • 頑張ります - ganbarimasu - Ich werde mich anstrengen.
全然わかりません。

Zenzen wakarimasen

Ich versteh nichts.

Ich weiß gar nichts.

  • 全然 - zenzen - vollständig/nichts
  • わかりません - Ich verstehe nicht - Verstehen nicht
全国には美しい景色がたくさんあります。

Zenkoku ni wa utsukushii keshiki ga takusan arimasu

Es gibt viele schöne Landschaften im ganzen Land.

  • 全国 - das ganze Land
  • には - ist eine Partikel, die das Vorhandensein von etwas an einem bestimmten Ort anzeigt, in diesem Fall "im ganzen Land"
  • 美しい - schön
  • 景色 - "paisagem" oder "Aussicht"
  • が - es ist ein Partikel, der das Subjekt des Satzes angibt, in diesem Fall "Landschaft"
  • たくさん - viel
  • あります - es ist ein Verb, das "existieren" oder "geben" bedeutet
国防は国家の安全を守るために重要です。

Kokubō wa kokka no anzen o mamoru tame ni jūyō desu

Verteidigung ist wichtig, um die nationale Sicherheit zu schützen.

  • 国防 - Nationale Verteidigung
  • 国家 - Estado, nação
  • 安全 - Sicherheit
  • 守る - schützen, bewahren
  • 重要 - wichtig
国連は世界平和と安全を促進するための重要な組織です。

Kokuren wa sekai heiwa to anzen o sokushin suru tame no juuyou na soshiki desu

Die Vereinten Nationen sind eine wichtige Organisation zur Förderung des Weltfriedens und der Sicherheit.

  • 国連 (Kokuren) - Japanisch für Organisation der Vereinten Nationen (UNO)
  • は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
  • 世界 (sekai) - Welt
  • 平和 (heiwa) - Frieden
  • と (to) - grammatikalische Partikel, die Wörter oder Sätze mit der gleichen Bedeutung miteinander verbindet
  • 安全 (anzen) - Sicherheit
  • を (wo) - Das Substantiv, das ein direktes Objekt angibt.
  • 促進する (sokushin suru) - fördern, anregen
  • ための (tame no) - Ausdruck, der den Zweck von etwas angibt
  • 重要な (juuyou na) - wichtig
  • 組織 (soshiki) - Organisation
  • です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
彼は敵を潰すために全力を尽くした。

Kare wa teki o tsubusu tame ni zenryoku o tsukushita

Er gab alles von sich selbst, um den Feind zu vernichten.

Er tat sein Bestes, um den Feind zu vernichten.

  • 彼 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung "er".
  • は - Topic-Partikel im Japanischen, die verwendet wird, um das Thema des Satzes anzuzeigen
  • 敵 - Feind - alemão
  • を - direktes Objektpartikel im Japanischen, der verwendet wird, um das direkte Objekt des Satzes anzuzeigen
  • 潰す - Japanisches Verb mit der Bedeutung "zerquetschen" oder "zerstören".
  • ために - Die japanische Redewendung, die "für" oder "um zu" bedeutet.
  • 全力を尽くした - Japanischer Ausdruck, der bedeutet "du hast dein Bestes getan" oder "du hast alles getan, was du konntest".

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

全