Übersetzung und Bedeutung von: 中 - chuu

Das japanische Wort 中[ちゅう] ist ein vielseitiger und häufig genutzter Begriff in der Sprache, der Bedeutungen von "innen" bis "im Gange" trägt. Wenn Sie Japanisch lernen, ist es wichtig zu verstehen, wie dieses Wort in verschiedenen Kontexten funktioniert, von alltäglichen Gesprächen bis hin zu formelleren Ausdrücken. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, praktische Anwendungen und sogar einige Kuriositäten erkunden, die beim Einprägen helfen können.

Bedeutung und häufige Verwendungen von 中[ちゅう]

Der Begriff 中[ちゅう] kann je nach Kontext als "drinnen", "Mitte" oder "während" übersetzt werden. Er wird häufig verwendet, um anzuzeigen, dass etwas im Moment oder innerhalb eines bestimmten Raums passiert. Zum Beispiel in zusammengesetzten Wörtern wie 仕事中[しごとちゅう] (während der Arbeit) oder 会議中[かいぎちゅう] (während einer Besprechung) vermittelt er die Idee einer laufenden Handlung.

Darüber hinaus kann 中 in alltäglichen Situationen auftreten, wie auf Schildern, die 営業中[えいぎょうちゅう] (geöffnet) oder 準備中[じゅんびちゅう] (in Vorbereitung) anzeigen. Diese Flexibilität macht es zu einem grundlegenden Wort für diejenigen, die sich auf natürliche Weise auf Japanisch kommunizieren möchten.

Herkunft und Struktur des Kanji 中

Das Kanji 中 besteht aus einem vertikalen Strich, der eine zentrale Linie darstellt, umgeben von einem Rechteck, das Grenzen oder einen abgegrenzten Raum symbolisiert. Diese visuelle Struktur hilft, die Bedeutung von "innen" oder "Mitte" zu verstehen. Sein Ursprung geht auf alte chinesische Schriftzeichen zurück, die bereits die Idee von Zentralität trugen.

Es ist wichtig zu beachten, dass 中 auch andere Lesungen hat, wie なか (naka), aber ちゅう besonders häufig in zusammengesetzten Wörtern vorkommt, die Zeit oder Zustand anzeigen. Diese Dualität der Lesungen ist ein wichtiger Aspekt für Japanischlerner, da sie direkt die Verwendung des Wortes in verschiedenen Situationen beeinflusst.

Tipps zum Merken und Verwenden von 中[ちゅう]

Eine effektive Methode, um 中[ちゅう] zu merken, besteht darin, es mit Situationen zu assoziieren, in denen etwas innerhalb eines Zeitraums oder Raums stattfindet. Zum Beispiel, wenn Sie ein Geschäft mit dem Schild 営業中 sehen, denken Sie daran, dass es "innerhalb" der Öffnungszeiten ist. Diese visuelle Assoziation kann das Lernen erleichtern.

Ein weiterer Tipp ist, mit gängigen zusammengesetzten Wörtern zu üben, wie 勉強中[べんきょうちゅう] (gerade am Studieren) oder 電話中[でんわちゅう] (am Telefon). Diese Ausdrücke in täglichen Sätzen zu verwenden, hilft, die Bedeutung und die korrekte Anwendung des Begriffs zu festigen. Mit der Zeit wird ihre Verwendung intuitiver.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 真ん中 (mannaka) - Zentrum, Mitte, zentrale Teil
  • 中央 (chuuou) - Zentrum, zentrale Partie, zentrale Position, wird normalerweise in geografischen oder institutionellen Kontexten verwendet.
  • 中心 (chuushin) - Zentrum, Fokus, Mittelpunkt, bezeichnet die Bedeutung oder die Konzentration
  • 中間 (chuukan) - intermediär, Mitte, bezieht sich auf die Position zwischen zwei Extremen
  • 中央部 (chuuoubu) - zentraler Teil, bezieht sich auf einen inneren Abschnitt eines Ganzen
  • 中核 (chuukaku) - Kern, der zentrale Teil, der essenziell oder grundlegend ist
  • 中枢 (chuusuu) - zentrales Nervensystem, steuerndes oder entscheidendes Element eines Systems
  • 中心部 (chuushinbu) - Kerngebiet, eine Region, die das physische oder funktionale Zentrum umfasst
  • 中央地 (chuuouchi) - Zentrum, bezieht sich auf einen Ort oder eine Region in der Mitte eines bestimmten Raums.
  • 中央部分 (chuuoubun) - Zentraler Teil, Segment, das das Zentrum von etwas bildet

Verwandte Wörter

連中

renjyuu

Kollegen; Unternehmen; sehr

世の中

yononaka

Gesellschaft; die Welt; die Zeiten

夜中

yachuu

die ganze Nacht

命中

meichuu

ein Schlag

夢中

muchuu

Seit; (in einer) Trance; Ekstase; Delirium; Inkrebsung

真ん中

mannaka

ganz; Center; auf halber Strecke

話中

hanashichuu

beim Sprechen; Die Leitung ist besetzt

年中

nenjyuu

ganzes Jahr; immer; täglich

熱中

nechuu

verrückt!; Begeisterung; Eifer; Manie

日中

nichuu

Tageszeit; Chinesisch-Japanisch

Romaji: chuu
Kana: ちゅう
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Durchschnitt; mittelmäßig

Bedeutung auf Englisch: medium;mediocre

Definition: "Naka" ist ein Wort, das verwendet wird, um auf das Zentrum oder die Mitte von etwas zu verweisen, oder um auszudrücken, dass etwas in einer mittleren Position ist.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (中) chuu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (中) chuu:

Beispielsätze - (中) chuu

Siehe unten einige Beispielsätze:

議事堂は政治の中心地です。

Gijidou wa seiji no chuushinchi desu

Die Parlamentshalle ist das Zentrum der Politik.

  • 議事堂 - bedeutet "Legislativkammer" oder "Regierungssitz".
  • は - Topikpartikel, die anzeigt, dass das Folgende das Thema des Satzes ist.
  • 政治 - Politik.
  • の - Besitzpartikel, der anzeigt, dass das Folgende der besessene Gegenstand ist.
  • 中心地 - bedeutet "Mitte" oder "Kern".
  • です - Verb "to be" in der höflichen und geschliffenen Form.
赤道は地球の中心に近い場所にあります。

Chikyuu no chuushin ni chikai basho ni arimasu

Der Äquator liegt nahe dem Erdmittelpunkt.

  • 赤道 - Ecuador
  • は - Partícula de tópico
  • 地球 - Erde
  • の - Partícula de posse
  • 中心 - Center
  • に - Ortungsteilchen
  • 近い - Nächster
  • 場所 - Ort
  • に - Ortungsteilchen
  • あります - es ist
未満の年齢は飲酒禁止です。

Miman no nenrei wa inshukinshi desu

Der Alkoholkonsum ist für Minderjährige verboten.

Das Trinken ist für das Alter von weniger als untersagt.

  • 未満の年齢 - Alter unten
  • は - Themenpartikel
  • 飲酒禁止 - Verboten, Alkohol zu trinken.
  • です - Verbo sein no presente.
土台は建物の基礎です。

Daidai wa tatemono no kiso desu

Die Basis ist das Grundgerüst des Gebäudes.

  • 土台 (dodai) - Basis, Stiftung
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 建物 (tatemono) - Gebäude, Bau
  • の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
  • 基礎 (kiso) - Gründung, Basis
  • です (desu) - Verb sein
本国の文化は多様で美しいです。

Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu

Die Kultur des Heimatlandes ist vielfältig und schön.

  • 本国 - Ursprungsland oder Heimatland.
  • の - Wort zur Angabe von Besitz oder Zugehörigkeit.
  • 文化 - bezieht sich auf die Kultur eines Volkes oder einer Nation.
  • は - Das ist kein portugiesischer Text. Dieses Wort bleibt unverändert: "título"
  • 多様 - bedeutet "unterschiedlich" oder "vielfältig".
  • で - Bezeichnung, die anzeigt, wie etwas gemacht wird oder in welcher Form es geschieht.
  • 美しい - Das Adjektiv, das "bonito" oder "bello" bedeutet, lautet "schön" auf Deutsch.
  • です - Verb "sein" in der höflichen oder förmlichen Form.
Vorherige

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

中