Übersetzung und Bedeutung von: し - shi
Das japanische Wort し (shi) ist ein kurzes, aber nuancenreiches und interessantes Wort in der japanischen Sprache. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Sprache sind, kann es sehr nützlich sein, die Bedeutung und den Kontext dieses Wortes zu verstehen. In diesem Artikel werden wir vom Grundlegenden, wie seiner Übersetzung und Schreibweise, bis hin zu tiefergehenden Aspekten, wie seiner kulturellen Verwendung und Häufigkeit im Alltag, erkunden. Das Suki Nihongo, das beste Online-Wörterbuch für Japanisch, ist ein hervorragendes Werkzeug, um Ihr Lernen zu ergänzen.
Neben seiner Funktion als grammatikalisches Partikel und gängiger Suffix taucht し auch in Ausdrücken und sogar in japanischen Sprichwörtern auf. Seine Einfachheit verbirgt eine Fülle von Bedeutungen, die je nach Kontext variiert. Lassen Sie uns all das klar und direkt ohne unnötige Komplikationen aufschlüsseln.
Bedeutung und Verwendung des Wortes し
In seiner grundlegendsten Form kann し als "und" oder "darüber hinaus" übersetzt werden, wenn es als Partikel verwendet wird. Es verbindet Sätze oder Ideen und fügt einen Ton von Aufzählung oder Rechtfertigung hinzu. Zum Beispiel, in einem Satz wie "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), wäre die Übersetzung "Es ist kalt, ich bin müde und möchte nach Hause gehen". Hier hilft し, die Gründe auf natürliche Weise aufzulisten.
Eine weitere gebräuchliche Verwendung von し ist als Suffix in Wörtern wie 願いし (negaishi) oder 思し (omoishi), obwohl diese Fälle im modernen Japanisch seltener sind. Es ist wichtig zu erwähnen, dass し, im Gegensatz zu anderen Partikeln, eine Nuance der Betonung trägt, oft darauf hinweist, dass es weitere Gründe gibt, neben den genannten. Diese Feinheit kann von Anfängern übersehen werden, ist jedoch entscheidend für ein fortgeschrittenes Verständnis der Sprache.
Die Herkunft und die Schrift von し
Das Wort し wird in Hiragana geschrieben, einem der japanischen Silbenschriften, entspricht aber auch dem Kanji 死, das "Tod" bedeutet. Es ist jedoch wichtig hervorzuheben, dass die Verwendung des Kanji 死 zur Darstellung von し auf bestimmte Kontexte beschränkt ist, wie z.B. zusammengesetzten Wörtern oder Ausdrücken. In den meisten Fällen, insbesondere wenn es als Partikel fungiert, erscheint し in Hiragana, um Mehrdeutigkeiten zu vermeiden.
Hinsichtlich des Ursprungs stammt し aus dem Altjapanischen und hat Wurzeln in der klassischen Sprache. Ihre Entwicklung begleitete die grammatikalische Vereinfachung der Sprache im Laufe der Jahrhunderte. Obwohl sie nicht zu den ältesten Partikeln gehört, festigte sich ihr Gebrauch in der Edo-Zeit, als die japanische Sprache zahlreiche strukturelle Veränderungen durchlief. Heute ist es ein häufiges Wort sowohl in der Alltagssprache als auch in der informellen Schrift.
Kuriositäten und Tipps, um し zu merken
Eine interessante Neugier über し ist, dass viele Japanischlerner, obwohl es einfach erscheint, lange brauchen, um seine Funktion zum Verbinden von Ideen mit Betonung zu erkennen. Ein nützlicher Tipp zur Erinnerung an seine Verwendung ist, es mit Situationen zu assoziieren, in denen Sie Gründe auflisten oder etwas rechtfertigen möchten. Zum Beispiel klingt es natürlicher, wenn Sie erklären, warum Sie das Haus nicht verlassen haben, zu sagen "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi), als einfach die Fakten ohne die Partikel zu nennen.
Außerdem tritt し häufig in Dialogen von Animes und Dramen auf, was beim Lernen helfen kann. Achten Sie darauf, wie die Charaktere dieses Partikel in emotionalen oder erklärenden Kontexten verwenden, ist eine praktische Möglichkeit, seine Bedeutung zu erfassen. Suki Nihongo bietet reale Beispiele für Sätze mit し, was es einfacher macht, seine Anwendung im Alltag zu verstehen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 四 (shi) - vier
- 詩 (shi) - poesia
- 志 (shi) - Entschlossenheit; Streben
- 士 (shi) - Samurai; Krieger
- 仕 (shi) - Dienst; Arbeit
- 死 (shi) - Tod
- 私 (shi) - Privat; ich (Pronomen)
- 始 (shi) - Anfang; beginnen
- 子 (shi) - Sohn; Kind
- 指 (shi) - zeigen; Finger
- 持 (ji) - Besitzen; halten
- 試 (shi) - Test; ausprobieren
- 旨 (shi) - Zweck; Absicht
- 誌 (shi) - Register; anais
- 織 (shiki) - Weben; Gewebe
- 視 (shi) - Sicht; Blick
- 紫 (shi) - lila
- 湿 (shitsu) - Feucht
- 摯 (shi) - Ehrliches, tiefes Gefühl
- 雌 (shi) - Weiblich; Frau
- 詩人 (shijin) - Dichter
- 資格 (shikaku) - Qualifikation; Bedingung
- 指導 (shidou) - Orientierung; Führung
Romaji: shi
Kana: し
Typ: Brief
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: 10^24 (Kanji ist Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (amerikanisch); Billiarde (britisch)
Bedeutung auf Englisch: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definition: shi [automatisch] 1. Erscheinen von selbst, ohne sich um etwas anderes zu kümmern. sagen. "Bitte sei aufmerksam." 2. Vorgeben zu wissen. „Auch wenn ich gut darin bin, bin ich nicht so gut wie er.“ 3. Bringen Sie es heraus. "Ich habe mich über den Titel beschwert." 【outro】 1. Stellen Sie Fragen. Besuch. „Es gibt nichts, was du nicht verstehst. Ich überlege, es zu versuchen...“ 2. Frage. Fragen stellen und Fragen stellen. "Dies ist ein Thema, bei dem du deine Weisheit bestmöglich einsetzen solltest." 3. Fragen Sie die andere Person am Telefon oder per Brief. "Wie geht es dir? Lass uns sehen."
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (し) shi
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (し) shi:
Beispielsätze - (し) shi
Siehe unten einige Beispielsätze:
Nagori oshii desu ne
Schade, dass dies enden muss.
Es tut mir leid.
- 名残 - Nostalgie, Sehnsucht
- 惜しい - Kostbar
- です - Verb "to be" im Präsens
- ね - Ende eines Satzes zur Betonung oder Bestätigung von etwas
Shuui wo chuuibukaku mite koudou shite kudasai
Schauen Sie sich bitte genau um und ergreifen Sie Maßnahmen.
Bitte gehen Sie sorgfältig mit der Umwelt um.
- 周囲 - bedeutet "um herum" oder "um".
- を - partítulo do artigo.
- 注意深く - bedeutet "aufmerksam" oder "sorgfältig".
- 見て - Verbform des Verbs "schauen" oder "beobachten".
- 行動して - Die Verbalform des Verbs "agir" oder "sich verhalten".
- ください - Verbform des Verbs "geben" oder "anbieten".
Shuuhen no kankyou wo taisetsu ni shimashou
Lass uns auf die Umgebung achten.
Lassen Sie uns die Umgebung wertschätzen.
- 周辺 - bedeutet "Umgebung" oder "Nachbarschaft".
- の - Wort zur Angabe von Besitz oder Zugehörigkeit.
- 環境 - bedeutet "Umwelt" oder "Umgebung".
- を - Das ist nicht auf Portugiesisch. Dieses Wort bleibt unverändert: objeto.
- 大切 - "importante" ou "valioso" bedeutet "wichtig" oder "wertvoll".
- に - Teilchen, das eine Handlung oder Bewegung in Richtung auf etwas angibt.
- しましょう - Die höfliche und höfliche Form des Verbs "fazer" ist "machen".
Wabun wa utsukushii desu
Japanische Schrift ist wunderschön.
Japanisch ist wunderschön.
- 和文 - bedeutet "japanische Schrift" oder "japanischer Text".
- は - ist eine grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes kennzeichnet.
- 美しい - bedeutet "schön" oder "hübsch".
- です - es ist eine höfliche Art zu sagen "sein" oder "sich befinden".
Zengyō wa utsukushii
Das tugendhafte Verhalten ist wunderschön.
Viel Glück ist wunderschön.
- 善行 - bedeutet auf Japanisch "gute Taten".
- は - parthematischer Zeichenfilm auf Japanisch.
- 美しい - bedeutet "schön" auf Japanisch.
- .
Yorokobi wa jinsei no subarashii shunkan desu
Glück ist ein wunderbarer Moment im Leben.
Freude ist ein wunderbarer Moment im Leben.
- 喜び - Freude
- は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
- 人生 - Leben
- の - Artigo que indica posse
- 素晴らしい - Wunderbar
- 瞬間 - Zeit
- です - Verbo sein no presente.
Nageku koto wa ningen rashii koto da
Umgebung ist etwas Menschliches.
Schlampe ist menschlich.
- 嘆く - bedauern, seufzen
- こと - coisa
- は - Themenpartikel
- 人間 - Mensch
- らしい - ähnlich, typisch für
- こと - coisa
- だ - Verbo ser/estar
Harappa de asobu no wa tanoshii desu
Es macht Spaß, auf dem Feld zu spielen.
Es macht Spaß, mit dem Feld zu spielen.
- 原っぱ (harappa) - Brachland, unbebautes Grundstück
- で (de) - Partikel zur Angabe des Ortes, an dem sich die Handlung abspielt
- 遊ぶ (asobu) - spielen, Spaß haben
- のは (no wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 楽しい (tanoshii) - Tauchen, angenehm
- です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
Ganjuu ni chuui shite kudasai
Bitte achten Sie genau auf.
Bitte seien Sie vorsichtig.
- 厳重 (genjuu) - bedeutet "streng" oder "strikte"
- に (ni) - Ein Artikel, der eine Handlung oder Richtung angibt.
- 注意 (chuui) - bedeutet "Aufmerksamkeit" oder "Sorgfalt"
- してください (shite kudasai) - "Bitte, machen Sie"
Hansei shinakereba naranai
Ich muss darüber nachdenken.
Ich muss darüber nachdenken.
- 反省 (hansei) - Reflexion, Selbstkritik
- しなければならない (shinakereba naranai) - muss getan werden, muss gemacht werden
Andere Wörter vom Typ: Brief
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Brief
