Übersetzung und Bedeutung von: 野 - no

Das japanische Wort 野[の] ist ein einfacher Begriff, aber mit tiefen Bedeutungen und vielfältigen Anwendungen im Alltag Japans. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Sprache sind, kann das Verständnis dessen, was dieses Wort bedeutet, Türen zu einem reicheren Verständnis der Kultur und der Kommunikation in der Sprache öffnen. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft, Übersetzung und wie es von den Muttersprachlern wahrgenommen wird, erkunden.

Darüber hinaus werden wir praktische Beispiele dafür sehen, wie 野[の] in Sätzen und realen Kontexten erscheint, sowie Tipps zur richtigen Verwendung und einprägsamen Erinnerung. Ob um Ihren Wortschatz zu bereichern oder um eine sprachliche Neugier zu stillen, dieser Leitfaden wird Ihnen helfen, dieses essentielle Wort zu meistern.

Bedeutung und Übersetzung von 野[の]

Das Wort 野[の] kann als "Feld", "offene Fläche" oder "wildnis" übersetzt werden. Es trägt die Idee nicht urbanisierter Räume, wie landwirtschaftliche Felder, Ebenen oder ländliche Gegenden. In einigen Kontexten kann es auch auf etwas Ungezähmtes oder Freies verweisen, wie in Ausdrücken, die wilde Tiere betreffen.

Es ist wichtig zu betonen, dass 野[の] nicht nur auf physische Landschaften beschränkt ist. In bestimmten Situationen erscheint es in abstrakten Begriffen, wie zum Beispiel 野望[やぼう] (übermäßiger Ehrgeiz), wo es metaphorisch etwas darstellt, das "aus dem Ruder läuft". Diese Vielseitigkeit macht es zu einem nützlichen Wort in verschiedenen Situationen, von alltäglichen Gesprächen bis hin zu literarischen Texten.

Ursprung und Schreibweise des Kanji 野

Das Kanji 野 setzt sich aus zwei Hauptbestandteilen zusammen: dem Radikal für "Erde" (里) und dem phonetischen Bestandteil 予. Historisch gesehen entstand es in China und wurde mit der gleichen Bedeutung von "Feld" oder "unbebautem Gebiet" ins Japanische übernommen. Seine kun'yomi (japanische Lesung) ist の, während die on'yomi (chinesische Lesung) ヤ ist, wie in 野球[やきゅう] (Baseball).

Eine interessante Tatsache ist, dass, obwohl 野 häufig mit natürlichen Umgebungen assoziiert wird, es auch in Wörtern erscheint, die menschliche Aktivitäten denotieren, wie 野外 [やがい] (im Freien) oder 分野 [ぶんや] (Tätigkeitsbereich). Diese Dualität zwischen Natur und menschlichem Handeln macht das Kanji zu einem Element, das reich an kulturellen Bedeutungen ist.

Alltäglicher Gebrauch und praktische Beispiele

Im Alltag wird 野[の] sowohl alleine als auch in Kombination mit anderen Kanji verwendet. Phrasen wie 野の花[ののはな] (Wiesenblume) oder 野を歩く[のをあるく] (durch das Feld spazieren) sind häufig und zeigen ihre Anwendung in natürlichen Kontexten. Es kommt auch häufig in Ortsnamen vor, wie 上野[うえの], einem berühmten Stadtviertel in Tokio.

Für diejenigen, die Japanisch lernen, ist ein nützlicher Tipp, 野[の] mit Bildern von offenen Landschaften oder ländlichen Umgebungen zu verknüpfen. Das hilft, die Hauptbedeutung zu verinnerlichen. Eine weitere Strategie ist das Üben mit zusammengesetzten Wörtern, wie 野鳥[やちょう] (Wildvogel) oder 野草[やそう] (Unkraut), die die Vorstellung von etwas Ungezähmtem verstärken.

野[の] in der japanischen Kultur

In der japanischen Kultur ist 野[の] mit Werten wie Einfachheit und Verbundenheit zur Natur verbunden. Es taucht häufig in Haikus und traditioneller Literatur auf und symbolisiert die vergängliche Schönheit der natürlichen Welt. Darüber hinaus zeigen Ausdrücke wie 野に下る[のにくだる] (die Regierung verlassen, um ins gewöhnliche Leben zurückzukehren), dass der Begriff auch soziale und historische Konnotationen hat.

In Animes und Mangas sieht man häufig 野[の] in Abenteuerszenarien oder Geschichten, die Reisen ins Innere Japans beinhalten. Ihre Präsenz verstärkt Themen wie Freiheit und Erkundung, wodurch sie ein Wort mit symbolischer Bedeutung über die wörtliche Bedeutung hinaus wird.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 野原 (Nohara) - Offene Fläche
  • 草原 (Sōgen) - Prärie, mit Gras bedecktes Feld
  • 野地 (Nochi) - Ländliche Gegend, Feld
  • 野外 (Yagai) - Im Freien, auf freiem Feld
  • 野生 (Yasei) - wild
  • 野性 (Yasei) - Wilde Natur, natürlicher Instinkt
  • 野趣 (Yashu) - Natürliche Schönheit, Charme des Landlebens
  • 野趣味 (Yashumi) - Interesse an Aktivitäten im Freien
  • 野味 (Yami) - Aromen oder Geschmäcker der Natur
  • 野菜 (Yasai) - Gemüse, Gemüsearten
  • 野菜畑 (Yasai batake) - Gemüsegarten
  • 野菜園 (Yasai en) - Gemüsegarten
  • 野菜作り (Yasai zukuri) - Anbau von Gemüse
  • 野菜料理 (Yasai ryōri) - Gemüsekuche
  • 野草 (Yasō) - Wildkräuter
  • 野花 (Yabana) - Wildflowers
  • 野鳥 (Yachō) - Wildvögel
  • 野鳥観察 (Yachō kansatsu) - Vogelbeobachtung
  • 野獣 (Yajū) - Wildtiere
  • 野獣園 (Yajū en) - Wildtierschutzgebiet
  • 野球場 (Yakyūjō) - Baseballstadion
  • 野球場地 (Yakyūjōchi) - Standort des Baseballstadions
  • 野球場面 (Yakyūjōmen) - Szene eines Baseballspiels
  • 野球場所 (Yakyū basho) - Ort für Baseballspiele
  • 野球場合 (Yakyū baai) - Situation während eines Baseballspiels
  • 野球場内 (Yakyūjōnai) - Innerhalb des Baseballstadions
  • 野球場外 (Yakyūjōgai) - Außerhalb des Baseballstadions

Verwandte Wörter

野党

yatou

Oppositionspartei

野菜

yasai

Gemüse

野心

yashin

Ehrgeiz; Aspiration; Entwürfe; Verrat

野生

yasei

wild

野外

yagai

Felder; Umgebung; im Freien; Vororte

平野

heiya

einfach; offenes Feld

分野

bunya

Feld; Ball; Königreich; Aufteilung; Zweig

視野

shiya

Blickfeld; Perspektive

ピクニック

pikuniku

Picknick

バット

bato

Schläger; Mehrwertsteuer

Romaji: no
Kana:
Typ: Substantivo
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Feld

Bedeutung auf Englisch: field

Definition: "Não" ist ein Wort, das sich auf unbebaute, von Natur umgebene Landstriche oder auf große Flächen bezieht, die nicht vom Menschen gepflegt wurden.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (野) no

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (野) no:

Beispielsätze - (野) no

Siehe unten einige Beispielsätze:

物理学は興味深い分野です。

Butsurigaku wa kyoumi fukai bunya desu

Physik ist ein interessantes Fachgebiet.

Physik ist ein interessantes Fachgebiet.

  • 物理学 - Physikwissenschaft
  • は - Partícula de tópico
  • 興味深い - Interessant
  • 分野 - Feld
  • です - sein
温室で育てた野菜は美味しいです。

Onshitsu de sodateta yasai wa oishii desu

Gewächshaus -gewachsenes Gemüse ist köstlich.

Gewächshausgemüse ist köstlich.

  • 温室 - Herd
  • で - in
  • 育てた - angebaut
  • 野菜 - Gemüse
  • は - ist
  • 美味しい - delicioso
  • です - ist (höfliche Form)
商業は経済の重要な分野です。

Shōgyō wa keizai no jūyōna bun'ya desu

Der Handel ist ein wichtiger Wirtschaftszweig.

Der Wirtschaftsbereich ist ein wichtiger Bereich der Wirtschaftswissenschaften.

  • 商業 - Geschäft
  • は - Themenpartikel
  • 経済 - Wirtschaft
  • の - Besitzpartikel
  • 重要な - wichtig
  • 分野 - campo, área
  • です - Verbo sein no presente.
八百屋で新鮮な野菜を買いました。

Yao ya de shinsen na yasai wo kaimashita

Ich habe frisches Gemüse im Gemüseladen gekauft.

Ich habe frisches Gemüse in einer grünen Variante gekauft.

  • 八百屋 (yaoya) - Gemüseladen
  • で (de) - in
  • 新鮮な (shinsenna) - fresko
  • 野菜 (yasai) - Gemüse
  • を (wo) - direktes Objekt
  • 買いました (kaimashita) - gekauft
この川の流域には多くの野生動物が生息しています。

Kono kawa no ryūiki ni wa ōku no yasei dōbutsu ga seisoku shite imasu

Viele Wildtiere leben in diesem Flussbecken.

  • この川の流域には - gibt den Standort an, wo sich etwas befindet, in diesem Fall das Einzugsgebiet dieses Flusses
  • 多くの - "muitos" auf Deutsch.
  • 野生動物 - Wildtiere
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 生息しています - Verb, das "wohnen" oder "an einem bestimmten Ort leben" bedeutet.
この料理にはたくさんの野菜が含まれています。

Kono ryōri ni wa takusan no yasai ga fukumarete imasu

In diesem Gericht sind viele Gemüse enthalten.

Dieses Gericht enthält viele Gemüse.

  • この料理 - Dieses Essen
  • には - HABEN
  • たくさんの - viele
  • 野菜 - Gemüse
  • が - sind
  • 含まれています - inkludiert
ナイターは夜の野球の試合を指します。

Naitā wa yoru no yakyū no shiai o sashimasu

Das Nachtspiel bezieht sich nachts auf ein Baseballspiel.

  • ナイター - Japanischer Begriff für nächtliche Baseballspiele
  • 夜 - Nacht-
  • 野球 - Baseball
  • 試合 - Spiel
  • 指します - bezieht sich auf
棒は野球の道具です。

Bou wa yakyuu no dougu desu

Der Stock ist Baseballausrüstung.

Der Stock ist ein Baseball -Werkzeug.

  • 棒 - Stock
  • は - Themenpartikel
  • 野球 - Baseball
  • の - Besitzpartikel
  • 道具 - Werkzeug
  • です - ist (sein in der höflichen Form)
玄人はその分野のプロフェッショナルです。

Gennin wa sono bun'ya no purofesshonaru desu

Der Experte ist ein Fachmann auf dem Land.

  • 玄人 (Kengin) - Spezialist, Fachmann, Experte
  • は (wa) - Topikpartikel, zeigt das Thema des Satzes an
  • その (sono) - Derjenige, diejenige, das
  • 分野 (bunya) - Feld, Bereich, Zweig
  • の (no) - Besitzteilchen, zeigt an, dass "bunya" im Besitz von "kengin" ist.
  • プロフェッショナル (purofesshonaru) - Fachmann
  • です (desu) - Verbo sein, zeigt dass "kengin" ein "Experte" in "bunya" ist.
畑で野菜を育てるのが好きです。

Hatake de yasai wo sodateru no ga suki desu

Ich mag es, Gemüse auf dem Land zu kultivieren.

  • 畑 (hatake) - Feld
  • で (de) - in
  • 野菜 (yasai) - Gemüse
  • を (wo) - direktes Objekt
  • 育てる (sodateru) - anbauen
  • の (no) - Besitzpartikel
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 好き (suki) - mögen
  • です (desu) - Verbo sein no presente.

Andere Wörter vom Typ: Substantivo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantivo

野