Übersetzung und Bedeutung von: 行く - iku

Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o verbo 行く[いく], um dos mais usados no dia a dia. Ele carrega significados como "ir", "partir" ou "seguir", mas sua riqueza vai muito além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até curiosidades sobre esse verbo essencial. Você também vai descobrir como memorizá-lo com facilidade e entender por que ele é tão presente em conversas cotidianas no Japão. E se você usa o Anki ou outro programa de memorização espaçada, prepare-se para anotar exemplos úteis!

Etymologie und Herkunft des Kanji 行く

O kanji , que compõe o verbo 行く, tem uma história fascinante. Originalmente, ele representava um cruzamento de ruas, simbolizando movimento e direção. Se você observar o pictograma antigo, verá traços que remetem a caminhos se encontrando. Com o tempo, esse ideograma passou a ser associado a ações como andar, viajar e até mesmo executar tarefas. Não é à toa que ele aparece em palavras como 行動 (kōdō - ação) e 旅行 (ryokō - viagem).

Já a leitura いく tem raízes no japonês antigo, onde "yuku" era a forma arcaica de expressar movimento. Ao longo dos séculos, a pronúncia evoluiu para "iku", mas manteve a essência de deslocamento. Uma curiosidade? Em alguns dialetos regionais, como o de Kansai, ainda é possível ouvir variações como "eku" ou "yuku", mostrando como a língua viva preserva traços do passado.

Praktische Anwendungen und gängige Sätze

Im Alltag ist 行く ein extrem vielseitiges Verb. Es kann sowohl für physische Bewegungen verwendet werden ("Ich gehe zur Schule" - 学校に行く) als auch in abstrakteren Kontexten, wie wenn etwas "gut läuft" (うまくいく). Hast du bemerkt, wie die Japaner beim Verlassen des Hauses "itte kimasu" sagen? Dieser Ausdruck, der 行く und 来る (kommen) kombiniert, ist ein großartiges Beispiel dafür, wie das Verb in der Kultur verwurzelt ist.

Ein weiteres interessantes Beispiel ist die teinei (höfliche) Form, die 行きます wird. Wenn Sie schon einmal einen Zug in Japan genommen haben, haben Sie wahrscheinlich die Durchsage "次に行きます" (tsugi ni ikimasu - "wir fahren zur nächsten [Station]") gehört. Und für Anime-Fans ist es unmöglich nicht zu bemerken, wie oft die Charaktere "行くぞ!" (iku zo!) vor einer entscheidenden Handlung schreien. Diese kleinen Details zeigen, wie sich das Verb an verschiedene Situationen anpasst.

Tipps zur Einprägung und Kuriositäten

Eine bewährte Methode, um 行く zu verinnerlichen, ist, es mit realen Situationen zu verknüpfen. Stellen Sie sich vor, Sie sagen "スーパーに行く" (superā ni iku - ich gehe zum Supermarkt), während Sie einkaufen, oder "映画に行こう" (eiga ni ikō - lass uns ins Kino gehen), während Sie einen Plan mit Freunden schmieden. Diese mentalen Verbindungen helfen dabei, nicht nur das Wort zu lernen, sondern auch seine natürliche Verwendung. Ein weiterer Tipp? Notieren Sie sich Sätze wie "どこ行くの?" (doko iku no? - wohin gehst du?), die in informellen Gesprächen üblich sind.

Wusstest du, dass 行く auch in idiomatischen Ausdrücken vorkommt? "頭に血が行く" (atama ni chi ga iku) bedeutet wörtlich "das Blut geht zum Kopf", wird jedoch verwendet, wenn jemand wütend ist. Und in dem Lied "上を向いて歩こう", einem Klassiker aus den 1960er Jahren, erhält das Verb einen poetischen Ton: "歩こう" (arukō) leitet sich von 行く ab und zeigt, wie es sich mit der Kunst verbindet. Diese Nuancen machen Japanisch zu einer Sprache voller Schichten, die es zu erkunden gilt.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Verbalconjugation von 行く

  • 行く - iku
  • 行かない - ikanai
  • 行きます - ikimasu
  • 行きません - ich gehe nicht
  • 行って - itte
  • 行ける - ikeru
  • 行こう - ikou
  • 行けば - ikiba
  • 行きたい - ikitai
  • 行かれる - ikareru
  • 行かせる - ikaseru

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 行く (iku) - gehen
  • 進む (susumu) - voraus
  • 出かける (dekakeru) - Ausloggen
  • 移動する (idō suru) - Umziehen, sich bewegen
  • 走る (hashiru) - Lauf
  • 歩く (aruku) - gehen
  • 逝く (iku) - Verabschieden, sterben
  • 訪れる (otozureru) - Besuch
  • 足を運ぶ (ashi o hakobu) - Besuchen (wörtlich "die Füße transportieren")
  • 出発する (shuppatsu suru) - Partir, verlassen

Verwandte Wörter

いく

iku

Komm; einen Orgasmus haben

行き

iki

Indonesien

歩む

ayumu

gehen; zu Fuß gehen

彼の

ano

das da

明くる

akuru

nächste; Folgen

来日

rainichi

Ankunft in Japan; Ankunft in Japan; Besuch in Japan

以て

mote

mit; pro; mittels; Warum; In Anbetracht

向かう

mukau

Gesicht; gehe zu

見舞

mimai

Untersuchung; Ausdruck der Sympathie; Ausdruck der Besorgnis

参る

mairu

gehen; Komm; verbinden; besuchen; einen Schrein besuchen; besiegt sein; unattraktiv sein; wahnsinnig verliebt sein; sterben

行く

Romaji: iku
Kana: いく
Typ: verbo
L: jlpt-n1, jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: gehen, gehen, folgen, bewegen, fahren, vorangehen, vorwärts gehen.

Bedeutung auf Englisch: to go

Definition: um Platz zu wechseln.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (行く) iku

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (行く) iku:

Beispielsätze - (行く) iku

Siehe unten einige Beispielsätze:

キャンプに行きたいです。

Kyampu ni ikitai desu

Ich möchte campen gehen.

Ich möchte ins Camp gehen.

  • キャンプ (kyanpu) - Lager
  • に (ni) - Empfehlung für Zielort oder Standort
  • 行きたい (ikitai) - Möchte gehen
  • です (desu) - höfliche Art, einen Satz zu beenden
インクを買いに行きます。

Inku wo kai ni ikimasu

Ich werde Tinte kaufen.

  • インク (ink) - Substantiv, das auf Japanisch Tinte bedeutet.
  • を (wo) - Objektpartikel, die anzeigt, dass das vorhergehende Substantiv das Ziel der Handlung ist.
  • 買い (kai) - Das Substantiv, das "Kauf" auf Japanisch bedeutet, ist 購入 (こうにゅう, kounyuu).
  • に (ni) - Zielpartikel, die den Ort angibt, zu dem die Handlung gerichtet ist
  • 行きます (ikimasu) - Das Verb, das "gehen" auf Japanisch bedeutet, im bejahenden Präsens konjugiert.
エレガントなドレスを着てパーティーに行きます。

Elegant na doresu wo kite paatii ni ikimasu

Ich gehe zu einer Party, die ein elegantes Kleid trägt.

  • エレガントな - elegant
  • ドレス - Kleid
  • を - Akkusativpartikel
  • 着て - tragen
  • パーティー - Party
  • に - Zielpartikel
  • 行きます - gehen
お八つ目の神社に行きたいです。

O hachitsume no jinja ni ikitai desu

Ich möchte zum achten Schrein gehen.

Ich möchte zum achten Schrein gehen.

  • お八つ目 - achtens
  • の - Besitzpartikel
  • 神社 - Shinto-Schrein
  • に - Zielpartikel
  • 行きたい - Möchte gehen
  • です - Verbo sein no presente.
この列車は直通で東京まで行きます。

Kono ressha wa chokutsū de Tōkyō made ikimasu

Dieser Zug fährt direkt nach Tokio.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 列車 - Substantiv, das "Zug" bedeutet
  • は - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
  • 直通 - Adjektiv, das "direkt" bedeutet.
  • で - Grammatikpartikel, die das Mittel oder Instrument angibt, das verwendet wird.
  • 東京 - Substantiv, das "Tokio" bedeutet.
  • まで - Grammatikpartikel, die die Grenze oder den Umfang einer Handlung anzeigt.
  • 行きます - Verb, das "gehen" bedeutet
ショーを見に行きたいです。

Shō wo mi ni ikitai desu

Ich möchte mir die Show ansehen.

  • ショー (shō) - zeige
  • を (wo) - Partikel, die das direkte Objekt eines Satzes angibt
  • 見 (mi) - to see
  • に (ni) - Partikel, die den Zweck oder das Ziel einer Handlung angibt
  • 行きたい (ikitai) - querer ir
  • です (desu) - höfliche Kopula, die das Ende eines Satzes anzeigt
タクシーで空港に行きます。

Takushii de kuukou ni ikimasu

Ich fahre mit dem Taxi zum Flughafen.

Fahren Sie mit dem Taxi zum Flughafen.

  • タクシー (takushii) - Taxi
  • で (de) - durch, mittels
  • 空港 (kuukou) - Flughafen
  • に (ni) - nach
  • 行きます (ikimasu) - gehen
デートに行きたいです。

Dēto ni ikitai desu

Ich möchte zu einem Date gehen.

Ich möchte zu einem Date gehen.

  • デート - romantisches Treffen
  • に - Artigo que indica destino ou direção
  • 行きたい - Möchte gehen
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
デパートに行きたいです。

Depāto ni ikitai desu

Ich möchte ins Einkaufszentrum gehen.

Ich möchte in ein Kaufhaus gehen.

  • デパート (Depāto) - Kaufhaus
  • に (ni) - Teilchen, das Ziel oder Standort anzeigt
  • 行きたい (ikitai) - Möchte gehen
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
トイレに行きたいです。

Toire ni ikitai desu

Ich möchte auf die Toilette gehen.

  • トイレ (toire) - Toilette
  • に (ni) - partítulo indicando localização
  • 行きたい (ikitai) - Möchte gehen
  • です (desu) - Endpartikel
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

改める

aratameru

wechseln; sich ändern; Reform; Rezension

唸る

unaru

stöhnen; Klage; brüllen; heulen; knurren; summen; summen; flüstern

いく

iku

Komm; einen Orgasmus haben

犯す

okasu

begehen; begehen; verletzen; vergewaltigen

転ぶ

korobu

cair

gehen