Übersetzung und Bedeutung von: 心 - kokoro
Das japanische Wort心[こころ] ist eines jener, das eine tiefgreifende und kulturell reiche Bedeutung trägt. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur Neugier auf die Sprache haben, kann das Verständnis dessen, was dieses Wort repräsentiert, Türen öffnen, um die japanische Mentalität besser zu verstehen. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft, alltägliche Verwendung und sogar sein Auftreten in Ausdrücken und Philosophien Japans erkunden. Wenn Sie ein vertrauenswürdiges Wörterbuch suchen, um Ihre Studien zu vertiefen, ist Suki Nihongo eine ausgezeichnete Referenz.
Die Bedeutung und die Essenz von 心[こころ]
In seiner direktesten Übersetzung bedeutet 心[こころ] "Herz", jedoch nicht im wörtlichen Sinne des Organs. Es bezieht sich auf das Herz als Symbol für Emotionen, Geist und Seele. Die Japaner verwenden dieses Wort, um über Gefühle, Absichten und sogar das Wesen einer Person zu sprechen. Zum Beispiel, wenn jemand sagt "心が痛む" (kokoro ga itamu), bedeutet das, dass das Herz schmerzt, oder dass die Person emotional leidet.
Das Interessante ist, dass 心[こころ] sich nicht nur auf individuelle Emotionen beschränkt. Es erscheint auch in kollektiven Konzepten, wie "和の心" (wa no kokoro), das den so geschätzten Geist der Harmonie in der japanischen Kultur bezeichnet. Dieses Wort ist so vielseitig, dass es in philosophischen, religiösen und sogar im Alltag verwendet werden kann.
Der Ursprung und das Kanji 心[こころ]
Das Kanji 心 hat eine alte Geschichte, die bis zur chinesischen Schrift zurückreicht. Es stellt ein stilisiertes Herz dar und wird sowohl im Japanischen als auch im Chinesischen mit ähnlichen Bedeutungen verwendet. Interessanterweise erscheint dieses Kanji auch als Radikal in anderen Wörtern, die mit Emotionen und Gedanken verbunden sind, wie 思う (omou - denken) und 感じる (kanjiru - fühlen).
Im Japanischen ist 心[こころ] eines der ältesten und grundlegendsten Wörter. Es erscheint in klassischen Texten wie dem "Manyoshu", einer Anthologie japanischer Poesie aus dem 8. Jahrhundert. Dies zeigt, wie zentral das Konzept von "kokoro" immer in der japanischen Kultur war, das von der Literatur bis zur Philosophie Einfluss hatte.
Alltägliche Benutzung und Ausdrücke mit 心[こころ]
Im Alltag verwenden die Japaner 心[こころ] in verschiedenen Ausdrücken. Ein häufiges Beispiel ist "心配" (shinpai), das "Sorge" bedeutet. Ein weiteres Beispiel ist "心地よい" (kokochi yoi), das ein angenehmes oder komfortables Gefühl beschreibt. Diese Kombinationen zeigen, wie tief das Wort im Alltagsvokabular verankert ist.
Darüber hinaus erscheint 心[こころ] in Sprichwörtern und Volkstümern. Ein Beispiel ist "初心忘るべからず" (shoshin wasuru bekarazu), was bedeutet "vergesse niemals dein ursprüngliches Herz", das heißt, bleibe deinen Prinzipien treu. Diese Ausdrücke unterstreichen die kulturelle Bedeutung dieses Wortes in der japanischen Kommunikation.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- こころ (kokoro) - Herz; Geist; Seele
- しん (shin) - Geist; Herz (im Sinne von Gefühlen); neu
- しんぞう (shinzou) - Herz (Organ); verwendet in medizinischen Kontexten
- しんぱい (shinpai) - Sorge; Angst (im Zusammenhang mit dem Gefühl)
- しんせい (shinsei) - Ernsthaftigkeit; Aufrichtigkeit (im Hinblick auf das Herz und die Gefühle)
- しんりん (shinrin) - Wald; ein Ort, der das Herz beruhigen kann
- しんそう (shinsou) - Sinne; führt zu Emotionen und Gefühlen
- しんぞく (shinzoku) - Anhaftung; verbunden mit dem Gefühl der Zugehörigkeit (bezieht sich auf das Herz)
Verwandte Wörter
Romaji: kokoro
Kana: こころ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4
Übersetzung / Bedeutung: Geist; Herz; Geist
Bedeutung auf Englisch: mind;heart;spirit
Definition: Der wesentliche Teil der Gedanken und Emotionen einer Person. Oder bezieht sich auf Emotionen, Bewusstsein usw.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (心) kokoro
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (心) kokoro:
Beispielsätze - (心) kokoro
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kanojo wa seijun na kokoro o motte imasu
Sie hat ein reines Herz.
- 彼女 (kanojo) - Ela
- は (wa) - Partícula de tópico
- 清純な (seijun na) - Rein, unschuldig
- 心 (kokoro) - Herz, Verstand
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 持っています (motteimasu) - Hat, hat
Kanojo no kokoro wa kurutte iru
Dein Herz ist verrückt.
- 彼女 - "ela" em japonês
- の - Besitzpartikel im Japanischen, die anzeigt, dass "Herz" zu "ihr" gehört
- 心 - "Herz" auf Japanisch
- は - Themenpartikel im Japanischen, die anzeigt, dass "Herz" das Hauptthema des Satzes ist
- 狂っている - "ist verrückt" auf Japanisch, was auf den aktuellen Zustand "ihres" Herzens hinweist
Kanojo wo kokoro ni todomeru
Ich halte sie in meinem Herzen.
Denken Sie daran, wenn.
- 彼女 - "ela" em japonês
- を - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 心 - "Herz" auf Japanisch
- に - Ortungspartikel auf Japanisch.
- 留める - "erinnern" oder "im Gedächtnis behalten" auf Japanisch
Kanojo no utagoe ni wa kanshin suru
Ich bin beeindruckt von ihrer Stimme beim Singen.
Ich bin beeindruckt von ihrer Stimme singt.
- 彼女 - sie
- の - de
- 歌声 - Gesangsstimme
- に - in
- は - (Themenpartikel)
- 感心 - Bewunderung, Lob
- する - machen
Kanojo no kotoba ni wa itsumo shitagokoro ga aru
Deine Worte haben immer ein Herz.
- 彼女 - sie
- の - de
- 言葉 - Wörter
- には - HABEN
- いつも - immer
- 下心 - hintergedanken
- が - es gibt
- ある - Geschenke
Kanojo wa nesshin ni benkyou shiteimasu
Sie lernt mit Begeisterung.
Sie lernt eifrig.
- 彼女 - "ela" em português corresponde a "sie" em alemão.
- は - Topikpartikel im Japanischen, die darauf hinweist, dass das Thema des Satzes "sie" ist.
- 熱心に - Adverb mit der Bedeutung "mit Begeisterung" oder "mit Hingabe".
- 勉強しています - Das zusammengesetzte Verb bedeutet "studiando" oder "lernend".
Kanojo wa ryōri ni kokoro o korasu
Sie widmet ihre Seele dem Kochen.
Sie freut sich zu kochen.
- 彼女 - "ela" em português corresponde a "sie" em alemão.
- は - parthematischer Zeichenfilm auf Japanisch.
- 料理 - bedeutet "Küche" auf Japanisch.
- に - Ziel-Titel in Japanisch.
- 心 - bedeutet "Herz" oder "Geist" auf Japanisch.
- を - Artigo do objeto em japonês.
- 凝らす - "dedicar-se" oder "konzentrieren sich" auf Japanisch.
Hohoemi wa kokoro wo atatakaku suru
Ein Lächeln erwärmt das Herz.
Lächeln erwärmt das Herz.
- 微笑み - Lächeln
- は - Themenpartikel
- 心 - Herz, Verstand
- を - Akkusativpartikel
- 温かくする - erwärmen, heiß machen
Kokoro ga hazumu
Das Herz hüpft vor Freude.
Mein Herz macht einen Sprung.
- 心 (kokoro) - Herz, Verstand, Geist
- が (ga) - Subjektpartikel
- 弾む (hibiku) - schwingen, hallen, springen, hüpfen
kokoro ga midareru
Mein Herz ist gestört.
- 心 (kokoro) - Herz, Verstand, Emotionen.
- が (ga) - Subjektpartikel.
- 乱れる (midareru) - Stören, aufwühlen, durcheinanderbringen.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
