Übersetzung und Bedeutung von: 人 - jin
Das japanische Wort 人[じん] ist eines der grundlegendsten und vielseitigsten Begriffe der Sprache. Seine grundlegende Bedeutung bezieht sich auf "Person" oder "menschliches Wesen", aber seine Verwendung geht weit darüber hinaus und erscheint in alltäglichen Ausdrücken, Ländernamen und sogar philosophischen Konzepten. In diesem Artikel werden wir von seiner Herkunft bis hin zu seiner Einbettung in die japanische Kultur erkunden, begleitet von praktischen Tipps für Lernende der Sprache.
Wenn Sie bereits Japanisch gelernt haben, sind Sie wahrscheinlich schon auf 人[じん] in verschiedenen Kontexten gestoßen. Es kann mit anderen Kanji kombiniert werden, um Wörter wie 日本人 (nihonjin - Japaner) oder 外国人 (gaikokujin - Ausländer) zu bilden. Hier bei Suki Nihongo ist es unser Ziel, nicht nur die Bedeutung zu entschlüsseln, sondern auch die kulturellen und grammatikalischen Details zu beleuchten, die dieses Wort zu einem Schlüsselaspekt des japanischen Wortschatzes machen.
Bedeutung und Verwendung von 人[じん]
Das Kanji 人, gelesen als じん (jin) in bestimmten Kombinationen, repräsentiert die Idee von Person, Individuum oder Menschheit. Im Unterschied zur Lesung ひと (hito), die allgemeiner ist, taucht じん häufig in zusammengesetzten Wörtern auf, insbesondere um Nationalität oder Gruppen von Menschen anzuzeigen. Zum Beispiel bedeutet アメリカ人 (amerikajin) "Amerikaner", während 社会人 (shakaijin) sich auf ein "Gesellschaftsmitglied" oder "Berufstätiger" bezieht.
Eine interessante Eigenschaft ist, dass じん nicht nur auf Menschen beschränkt ist. In Begriffen wie 宇宙人 (uchūjin - Alien) erweitert es seine Bedeutung auf jede intelligente Wesenheit. Diese Verwendung spiegelt wider, wie flexibel die japanische Sprache ist, indem sie ein grundlegendes Konzept an verschiedene Kontexte anpasst, von der Alltagssprache bis hin zur Science-Fiction.
Ursprung und Schriftzeichen des Kanji 人
Das Kanji 人 hat eine Geschichte, die bis ins alte China zurückreicht, wo seine ursprüngliche Form einen menschlichen Umriss darstellte. Im Laufe der Zeit entwickelte sich diese bildliche Darstellung zu den vereinfachten Strichen, die wir heute verwenden. In Japan wurde es in das Schriftsystem integriert und erhielt mehrere Lesarten, darunter じん (jin), にん (nin) und ひと (hito).
Interessanterweise ist 人 eines der ersten Kanji, die Schüler lernen, gerade wegen seiner Einfachheit und Häufigkeit. Es erscheint in über 1.300 Wörtern im Wörterbuch, laut Kanjipedia, einer der vertrauenswürdigsten Datenbanken über japanische Schriftzeichen. Sein Radikal (der Teil, der die Bedeutung anzeigt) ist er selbst, was das Merken für Anfänger erleichtert.
Tipps zum Merken und Verwenden von 人[じん]
Eine effektive Möglichkeit, 人[じん] zu verinnerlichen, besteht darin, sie mit Wörtern zu verbinden, die bereits Teil Ihres Wortschatzes sind. Wenn Sie beispielsweise wissen, dass 日本 (Nihon) "Japan" bedeutet, ist es einfach, sich daran zu erinnern, dass 日本人 (Nihonjin) "Japaner" ist. Dieses Muster wiederholt sich in vielen Nationalitäten, wie フランス人 (Furansujin - Franzose) oder 中国人 (Chūgokujin - Chinese).
Ein weiterer Tipp ist, auf den Kontext zu achten. Während じん häufiger in zusammengesetzten Begriffen auftaucht, wird ひと alleine oder in informellen Ausdrücken verwendet. Ein häufiger Fehler bei Anfängern ist es, じん zu sagen, wenn sie sich auf eine spezifische Person beziehen, wie in *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). Richtig wäre あの人は優しい (ano hito wa yasashii), da じん in diesen Fällen nicht als isoliertes Substantiv funktioniert.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 者 (sha) - Person, jemand, in der Regel in formalen oder rechtlichen Kontexten verwendet.
- 男女 (danjo) - Männer und Frauen; bezieht sich auf beide Geschlechter.
- 人間 (ningen) - Der Mensch, die Bedingung, Mensch zu sein, betont die Natur und das Wesen der Menschheit.
- 人物 (jinbutsu) - Charakter oder Person, Fokus auf individuelle oder bemerkenswerte Eigenschaften.
- 人類 (jinrui) - Menschheit bezieht sich auf die Gesamtheit der menschlichen Spezies.
Verwandte Wörter
Romaji: jin
Kana: じん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: Mann; Person; Leute
Bedeutung auf Englisch: man;person;people
Definition: Mensch. Eine Art lebendiges Wesen, das Vernunft und Emotionen hat, und das Gesellschaft und Kultur bildet.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (人) jin
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (人) jin:
Beispielsätze - (人) jin
Siehe unten einige Beispielsätze:
Odoru koto wa watashi no jinsei no yorokobi desu
Tanzen ist die Freude meines Lebens.
Tanzen ist die Freude meines Lebens.
- 踊ることは - "Tanz ist"
- 私の - "my"
- 人生の - "vida"
- 喜びです - "joy."
Seijitsu na hito wa shinrai sareru
Der ehrliche Mensch ist vertrauenswürdig.
Aufrichtige Menschen sind vertrauenswürdig.
- 誠実な人 - ehrliche Person
- は - Themenpartikel
- 信頼される - ist vertrauenswürdig
Keisatsu wa hannin o kakuho shimashita
Die Polizei verhaftete den Verbrecher.
Die Polizei garantierte den Schuldigen.
- 警察 (keisatsu) - Polizei
- は (wa) - Themenpartikel
- 犯人 (han'nin) - Criminoso
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 確保 (kakuhou) - capturou
- しました (shimashita) - höfliche Vergangenheitsform des Verbs "tun"
Kioku wa jinsei no takaramono desu
Erinnerung ist ein Schatz des Lebens.
Erinnerung ist ein Schatz des Lebens.
- 記憶 (kioku) - Erinnerung
- は (wa) - Themenpartikel
- 人生 (jinsei) - Leben
- の (no) - Besitzpartikel
- 宝物 (takaramono) - Schatz
- です (desu) - Verbo sein no presente.
Ishokujuu wa ningen no sandai yokkyuu desu
Kleidung
Kleidung und Unterkunft sind die drei Hauptbedürfnisse des Menschen.
- 衣食住 - Kleidung, Essen und Unterkunft
- は - Themenpartikel
- 人間 - Mensch
- の - Besitzpartikel
- 三 - drei
- 大 - groß
- 欲求 - Wunsch, Bedürfnis
- です - Verbo sein no presente.
Iro wa jinsei wo yutaka ni suru
Die Farbe bereichert das Leben.
Die Farbe bereichert das Leben.
- 色 (iro) - bedeutet "Farbe" auf Japanisch
- は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
- 人生 (jinsei) - "vida" bedeutet "vida" auf Japanisch.
- を (wo) - Das Substantiv, das ein direktes Objekt angibt.
- 豊か (yutaka) - bedeutet "reich" oder "prosper" auf Japanisch
- にする (ni suru) - Ausdruck, der „werden“ bedeutet.
Shikisai wa hitobito no kanjou ni eikyou wo ataeru
Die Farben haben Einfluss auf die Emotionen der Menschen.
Farben beeinflussen die Emotionen der Menschen.
- 色彩 (shikisai) - Farben.
- は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
- 人々 (hitobito) - Menschen
- の (no) - Artikel, der Besitz oder Beziehung anzeigt
- 感情 (kanjou) - "Emotionen"
- に (ni) - grammatisches Partikel, das eine Aktion oder ein Ziel angibt
- 影響 (eikyou) - Einfluss
- を (wo) - Das Substantiv, das ein direktes Objekt angibt.
- 与える (ataeru) - bedeutet "geben, gewähren"
Geijutsu wa jinsei wo yutaka ni suru
Lebenskunst.
Kunst bereichert das Leben.
- 芸術 - bedeutet auf Japanisch "Kunst".
- は - ist ein grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Kunst".
- 人生 - bedeutet auf Japanisch "Leben".
- を - ist ein grammatikalisches Partikel, das das direkte Objekt im Satz anzeigt, in diesem Fall "Leben".
- 豊か - bedeutet "reich" oder "prosperous" auf Japanisch.
- に - ist eine grammatikalische Partikel, die den Zustand oder die Bedingung nach einer Aktion angibt, in diesem Fall "reich werden".
- する - ist ein Verb, das "machen" oder "durchführen" bedeutet.
Shokunin no gijutsu wa subarashii desu
Das Können der Handwerker ist wunderbar.
Handwerkliche Fähigkeiten sind wunderbar.
- 職人 - bedeutet "Handwerker" oder "kundiger Fachmann".
- の - Besitzpartikel, der anzeigt, dass der nächste Begriff dem Handwerker gehört.
- 技術 - bedeutet "Technik" oder "Fähigkeit".
- は - Topikpartikel, die darauf hinweist, dass das Thema des Satzes die Fähigkeit des Handwerkers ist.
- 素晴らしい - Adjektiv, das "wunderbar" oder "ausgezeichnet" bedeutet.
- です - Das Verb "sein" in höflicher Form.
Jiyuu wa ningen no kihonteki na kenri desu
Freiheit ist ein grundlegendes Menschenrecht.
Freiheit ist das grundlegende Menschenrecht.
- 自由 - Freiheit
- は - Themenpartikel
- 人間 - Mensch
- の - Besitzpartikel
- 基本的な - grundlegend
- 権利 - Recht
- です - Verbo sein no presente.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
