การแปลและความหมายของ: 難 - nan
A palavra japonesa 難[なん] é um termo que desperta curiosidade tanto por seu significado quanto por sua aplicação no cotidiano. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender como essa palavra é usada pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e contextos de uso, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Além disso, veremos como 難[なん] aparece em expressões comuns e sua relação com outros kanjis. Se você já se perguntou por que essa palavra é tão presente em situações desafiadoras, continue lendo para descobrir mais sobre seu papel na língua japonesa.
Significado e uso de 難[なん]
O kanji 難 pode ser lido como "nan" e carrega o sentido de "dificuldade", "problema" ou "adversidade". Ele é frequentemente usado em palavras compostas, como 困難[こんなん] (dificuldade) ou 災難[さいなん] (desastre). Sua presença em termos relacionados a obstáculos mostra como ele está ligado a situações desafiadoras.
Em frases do dia a dia, 難[なん] pode aparecer sozinho ou combinado com outros kanjis. Por exemplo, alguém pode dizer "これは難しい[むずかしい]" (isto é difícil), onde o mesmo kanji está presente na forma 難. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra essencial para quem quer se comunicar em japonês.
Origem e composição do kanji 難
O kanji 難 tem uma história interessante. Ele é composto pelo radical 隹, que representa um pássaro, e pelo componente 堇, que antigamente tinha relação com cerimônias religiosas. Essa combinação sugere uma ideia de algo que é "difícil de alcançar", como um pássaro voando alto. Com o tempo, o significado evoluiu para abranger obstáculos em geral.
Vale destacar que 難 não é um dos kanjis mais complexos, mas sua escrita exige atenção. A ordem dos traços é importante para não errar na hora de escrevê-lo. Uma dica é praticar sua forma junto com palavras que o contenham, como 非難[ひなん] (crítica) ou 避難[ひなん] (evacuação), para fixar melhor seu uso.
Dicas para memorizar 難[なん]
Uma maneira eficaz de lembrar desse kanji é associá-lo a situações difíceis. Por exemplo, pense em "um pássaro (隹) que é difícil de pegar", reforçando a ideia de desafio. Outra estratégia é usá-lo em frases práticas, como "この問題は難しい[このもんだいはむずかしい]" (este problema é difícil), para ver seu uso em contexto.
Além disso, aplicativos de flashcards como Anki podem ajudar a revisar 難[なん] regularmente. Incluir exemplos reais e áudios de pronúncia também melhora a retenção. Com prática constante, esse kanji deixará de ser um obstáculo e se tornará parte do seu vocabulário ativo.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 困難 (konnan) - ความยากลำบาก, สถานการณ์ที่ซับซ้อน
- 難題 (nandai) - ปัญหาที่ยาก, คำถามที่ซับซ้อน
- 難儀 (nangi) - ความยากลำบาก, ความทุกข์, มักอยู่ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับความท้าทายส่วนตัว
- 苦難 (kunan) - ความทุกข์ยาก, ความลำบากอย่างรุนแรง, โดยทั่วไปเกี่ยวข้องกับสถานการณ์ที่ไม่เอื้ออำนวย
- 難易度 (nan'ido) - ระดับความยาก, ระดับความท้าทายของงานหรืองานสถานการณ์
- 難しい (muzukashii) - ความยากลำบากในการเข้าใจหรือแก้ไขสิ่งใดสิ่งหนึ่ง; ซับซ้อน
- 辛い (tsurai) - แข็ง, ยาก, มักจะหมายถึงสถานการณ์ทางอารมณ์หรือทางกายที่เหนื่อยล้า
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (難) nan
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (難) nan:
ประโยคตัวอย่าง - (難) nan
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kono mondai wa totemo muzukashii desu
ปัญหานี้ยากมาก。
ปัญหานี้ยากมาก。
- この - เราแปลคำว่า "este" ในภาษาไทยเป็น "นี้"
- 問題 - ปัญหา
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- とても - คำวิเศษ "muito"
- 難しい - คำวิเศษณ์ "ยาก"
- です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
Kono mondai o toku no wa muzukashii desu
การแก้ปัญหานี้เป็นเรื่องยาก
เป็นการยากที่จะแก้ปัญหานี้
- この - คำสรรพนามที่หมายถึง "นี้" หรือ "ที่นี่"
- 問題 - คำนามที่หมายถึง "ปัญหา" หรือ "ปัญหา"
- を - ประโยคที่ระบุว่าเป็นเอกพจน์ในประโยค.
- 解く - กริยาที่หมายถึง "แก้ปัญหา" หรือ "แก้ไข"
- の - คำที่บ่งบอกถึงการครอบครองหรือการเป็นเจ้าของ
- は - อนุทานที่มีหน้าที่ระบุเนื้อหาหลักของประโยค
- 難しい - คำวิเศษฐานที่หมายถึง "ยาก" หรือ "ซับซ้อน"
- です - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกเวลาปัจจุบันและความสุภาพในภาษาญี่ปุ่น.
Kono mondai wa muzukashii desu
ปัญหานี้ยากมาก。
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 問題 - คำนามที่หมายถึง "ปัญหา" หรือ "สถานการณ์"
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 難しい - ความยากลำบาก
- です - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงความมีอยู่หรือสถานะของสิ่งใด ในที่นี้คือ "é"
Kono dai wa muzukashii desu
คำถามนี้ยากมาก。
หัวข้อนี้ยากจัง
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 題 - คำที่หมายถึง "ชื่อเรื่อง" หรือ "หัวข้อ"
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 難しい - คำคุณศัพท์ที่มีความหมายว่า “ยาก”
- です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Kono kōsu wa totemo muzukashii desu
หลักสูตรนี้ยากมาก
- この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
- コース - คำนามที่หมายถึง "คอร์ส"
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- とても - advérbio que significa "muito"
- 難しい - คำคุณศัพท์ที่มีความหมายว่า “ยาก”
- です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Nekutai wo shimeru no wa muzukashii desu
ยากที่จะผูกเน็คไทให้แน่น
- ネクタイ (nekutai) - เนคไท
- を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 締める (shimeru) - ผูก
- のは (nowa) - คำเนื้อหาที่ระบุเรื่องของประโยค
- 難しい (muzukashii) - ยาก
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Yayakoshii mondai wo kaiketsu suru no wa muzukashii desu
การแก้ปัญหาที่ซับซ้อนเป็นเรื่องยาก
เป็นการยากที่จะแก้ปัญหาที่ซับซ้อน
- ややこしい - ยากลำบาก, งุนงง
- 問題 - ปัญหา
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 解決する - แก้ไข
- のは - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 難しい - ยาก
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Yosoku wa muzukashii desu
การทำนายเป็นเรื่องยาก
มันยากที่จะทำนาย
- 予測 - การพยากรณ์
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 難しい - ยาก
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Yohodo muzukashii mondai datta
มันเป็นปัญหาที่ยากมาก
- 余程 - ค่อย หรือ อย่างมาก หรือ หลาย
- 難しい - คำคุณศัพท์ที่หมายความว่า "ยาก".
- 問題 - คำที่หมายถึง "問題".
- だった - คำกริยา "ser" ในอดีต
zentotanan
อนาคตไม่แน่นอนและเต็มไปด้วยความยากลำบาก
มันยากแค่ไหน
- 前途 (qiántú) - อนาคต, มุมมอง
- 多 (duō) - มากมาย, มากมาย
- 難 (nán) - ยาก, ซับซ้อน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
