การแปลและความหมายของ: 重要 - jyuuyou
คำว่า 重要[じゅうよう] เป็นคำที่สำคัญสำหรับผู้ที่ศึกษา ภาษา หรือสนใจวัฒนธรรมของญี่ปุ่น ความหมายของมันมีมากกว่าการแปลแบบง่ายๆ ยังมีนัยยะที่สะท้อนถึงค่านิยมลึกซึ้งของสังคมญี่ปุ่น ในบทความนี้ เราจะสำรวจสิ่งที่ทำให้คำนี้มีความสำคัญ ตั้งแต่ต้นกำเนิดไปจนถึงการใช้งานในชีวิตประจำวันและในบริบททางการ
นอกจากการเข้าใจว่า 重要 หมายถึงอะไรในเชิงตัวอักษรแล้ว เรายังจะดูว่ามันถูกมองอย่างไรโดยผู้พูดภาษาพื้นเมือง ความถี่ในการสนทนา และแม้แต่เคล็ดลับในการจดจำอย่างมีประสิทธิภาพ หากคุณเคยสงสัยว่าทำไมคำนี้ถึงปรากฏบ่อยในอนิเมะ ละคร หรือแม้แต่เอกสารทางการ โปรดติดตามต่อไปเพื่อค้นหาคำตอบ。
ความหมายและการแปลของ 重要
A palavra 重要[じゅうよう] é geralmente traduzida como "importante" ou "essencial". No entanto, seu sentido no japonês vai um pouco além, indicando algo que tem peso, valor ou prioridade em um determinado contexto. Ela é frequentemente usada para descrever tarefas, decisões ou objetos que não podem ser negligenciados.
แตกต่างจากคำอื่นๆ ที่หมายถึง "สำคัญ" เช่น 大切[たいせつ] คำว่า 重要 จะมีโทนที่ตรงไปตรงมาและเป็นเชิงปฏิบัติ ในขณะที่ 大切 อาจสื่อถึงความรู้สึกของความรักหรือการดูแล 重要 จะถูกใช้บ่อยกว่าในสถานการณ์ที่ต้องการความจริงจัง เช่น ในการทำงานหรือในการอภิปรายเชิงกลยุทธ์
ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ
ตัวอักษรคันจิ 重要 ประกอบด้วยสองตัวอักษร: 重[じゅう] ซึ่งหมายถึง "หนัก" หรือ "สำคัญ" และ 要[よう] ซึ่งสามารถแปลว่า "จำเป็น" หรือ "สำคัญ" ร่วมกันพวกเขาสื่อถึงแนวคิดของบางสิ่งที่มีน้ำหนักที่สำคัญและไม่สามารถมองข้ามได้ การรวมกันนี้สะท้อนถึงการใช้คำในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ได้เป็นอย่างดี。
值得一提的是,重还出现在其他与重要性相关的词汇中,如重大[じゅうだい](严重,严肃)和重视[じゅうし](给予重要性)。而要是一个多功能的汉字,出现在像要点[ようてん](主要点)和必要[ひつよう](必要的)这样的术语中。理解这些组成部分有助于更容易地记住重要的含义。
การใช้วัฒนธรรมและความถี่ในชีวิตประจำวัน
ในญี่ปุ่น, 重要 เป็นคำที่ปรากฏบ่อยในสภาพแวดล้อมทาง professional และการศึกษา บริษัทต่างๆ ใช้เพื่อเน้นเป้าหมายที่สำคัญ ในขณะที่โรงเรียนใช้เพื่อเน้นเนื้อหาที่สำคัญ การมีอยู่ของมันในคู่มือ สัญญา และเอกสารทางการแสดงถึงน้ำหนักของมันในภาษาอย่างเป็นทางการ。
นอกเหนือจากสภาพแวดล้อมการทำงาน, 重要 ยังปรากฏในบทสนทนาเกี่ยวกับสุขภาพ, ความปลอดภัย และการวางแผนครอบครัว ตัวอย่างเช่น ประโยคที่ว่า "これは重要な問題です" (นี่คือปัญหาที่สำคัญ) เป็นเรื่องธรรมดาในข่าวสารและการอภิปรายสาธารณะ การใช้คำนี้ในหลากหลายบริบททำให้มันเป็นหนึ่งในคำที่มีประโยชน์มากที่สุดสำหรับผู้ที่ต้องการสื่อสารอย่างแม่นยำในภาษาญี่ปุ่น
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 重要 คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรมที่บางสิ่งเป็นสิ่งจำเป็นจริงๆ นึกถึงประโยคเช่น "この書類は重要です" (เอกสารนี้สำคัญ) หรือ "重要な会議があります" (มีการประชุมที่สำคัญ) การพูดซ้ำตัวอย่างเหล่านี้ออกมาดังๆ ช่วยในการจดจำคำศัพท์นี้ได้ดีขึ้น
อีกเคล็ดลับคือการสังเกตการใช้ 重要 ในวัสดุที่แท้จริง เช่น หนังสือพิมพ์ พอดคาสต์ หรือซีรีส์ญี่ปุ่น บ่อยครั้งที่บริบทที่คำนั้นปรากฏอยู่จะแสดงให้เห็นถึงความหมายที่พจนานุกรมไม่ได้อธิบายอย่างสมบูรณ์ เมื่อเวลาผ่านไป คุณจะเริ่มสังเกตเห็นเมื่อไหร่และอย่างไรที่จะใช้มันได้อย่างเป็นธรรมชาติ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 重大 (juudai) - อย่างจริงจัง มีความสำคัญหรือขนาดใหญ่
- 大切 (taisetsu) - สำคัญ, มีคุณค่า; เน้นถึงการให้ความสนใจหรือการพิจารณาที่เราควรมี.
- 重要性のある (juuyousei no aru) - ที่มีความสำคัญ; ใช้เพื่อบรรยายถึงสิ่งที่เป็นสิ่งจำเป็นหรือมีความหมาย
- 要するに (yosuru ni) - ในสรุป; ใช้เพื่อทำให้ข้อมูลเรียบง่ายหรือสั้นลง โดยเน้นที่สิ่งที่จำเป็น
- 要件 (youken) - ข้อกำหนด, เงื่อนไขที่จำเป็น; เน้นความจำเป็นในการบรรลุเป้าหมาย.
- 要点 (youten) - จุดสำคัญ; หมายถึงส่วนที่สำคัญหรือเป็นศูนย์กลางที่สุดของการสนทนา。
คำที่เกี่ยวข้อง
tamotsu
บำรุงรักษา; เพื่อรักษา; เพื่อรักษา; เพื่อรักษา; บำรุงรักษา; สนับสนุน; เพื่อรักษา; ล่าสุด; ให้การช่วยเหลือ; เก็บไว้อย่างดี (อาหาร); สึกหรอ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (重要) jyuuyou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (重要) jyuuyou:
ประโยคตัวอย่าง - (重要) jyuuyou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kettei wa juuyou na purosesu desu
การตัดสินใจเป็นกระบวนการที่สำคัญ
การตัดสินใจเป็นกระบวนการที่สำคัญ
- 決定 - decisão
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 重要な - สำคัญ
- プロセス - กระบวนการ
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Ne wa jumoku no inochi wo sasaeru juuyou na bubun desu
รากเป็นส่วนสำคัญที่รักษาชีวิตของต้นไม้ไว้ให้เรียบร้อย
รากเป็นส่วนสำคัญที่สนับสนุนชีวิตของต้นไม้ค่ะ.
- 根 - ราก
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 樹木 - ต้นไม้
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 命 - ชีวิต
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 支える - สนับสนุน
- 重要な - สำคัญ
- 部分 - ส่วน
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Saibai wa nōgyō no jūyōna yōso desu
การเพาะปลูกเป็นองค์ประกอบสำคัญในการเกษตร
การเพาะปลูกเป็นปัจจัยสำคัญในการเกษตร
- 栽培 - การเพาะปลูก
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 農業 - เกษตรกรรม
- の - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
- 重要な - สำคัญ
- 要素 - ธาตุ
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Hyoujun wo mamoru koto wa juuyou desu
สิ่งสำคัญคือต้องปฏิบัติตามรูปแบบ
สิ่งสำคัญคือต้องปฏิบัติตามรูปแบบ
- 標準 - มาตรฐาน
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 守る - ปกป้อง, รักษา
- こと - คำนามที่เป็นนามธรรม
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 重要 - สำคัญ
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Shoseki wa chishiki wo hirogeru tame no juuyou na dougu desu
หนังสือเป็นเครื่องมือที่สำคัญในการเพิ่มความรู้ความเข้าใจโดยทั่วไป
หนังสือเป็นเครื่องมือสำคัญสำหรับการขยายความรู้
- 書籍 - หนังสือ
- は - อนุกรมกริยาที่บ่งบอกว่าเรื่องหัวของประโยคคือ "หนังสือ"
- 知識 - หมายถึง "ความรู้" ในภาษาญี่ปุ่น
- を - คำนามประเภทนี้บ่งบอกว่า "ความรู้" เป็นเอกระดับของการกระทำ
- 広げる - หมายถึง "expandir" หรือ "ขยาย" ในภาษาญี่ปุ่น และเป็นคำกริยาในประโยค.
- ための - มีความหมายว่า "para" หรือ "เพื่อ" ในภาษาญี่ปุ่น และเป็นวลีที่บ่งชี้ว่าการกระทำมีจุดมุ่งหมายและวัตถุหน้าที่้ที่ควรจะบรรลงลงตามด้วยมัน
- 重要な - หมายถึง "importante" ในภาษาญี่ปุ่น และเป็นคำคุณศัพท์ที่แก้ไข "道具" (เครื่องมือ)
- 道具 - "เครื่องมือ" ในภาษาญี่ปุ่น เป็นคำนามที่หมายถึงสิ่งของที่สำคัญในการเพิ่มความรู้
- です - เป็นกริยา "ser" ในภาษาญี่ปุ่น โดยบ่งบอกว่าประโยคเป็นการแถลงการณ์เชิงบวก
Bungo wo manabu koto wa Nihongo wo fukaku rikai suru tame ni juuyou desu
การเรียนรู้ Bungo เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการทำความเข้าใจภาษาญี่ปุ่นอย่างลึกซึ้ง
ประโยคเรียนรู้เป็นสิ่งสำคัญสำหรับความเข้าใจลึกลงของคนญี่ปุ่น.
- 文語 - มีความหมายว่า "ภาษาเขียน" หรือ "ญี่ปุ่นคลาสสิก" ครับ/ค่ะ.
- を - อนุภาคที่บ่งบอกวัตถุของการกระทำ
- 学ぶ - เรียน (rîan)
- こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เรื่อง"
- は - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 日本語 - ญี่ปุ่น (Japanese)
- を - อนุภาคที่บ่งบอกวัตถุของการกระทำ
- 深く - ลึกซึ้ง
- 理解する - คำกริยาที่หมายถึง "เข้าใจหรือเข้าใจ"
- ために - นิพจน์ที่หมายถึง "เพื่อ" หรือ "เพื่อให้"
- 重要です - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "importante".
Haisui wa juuyou na kankyou mondai desu
การระบายน้ำเป็นประเด็นสำคัญทางสิ่งแวดล้อม
การระบายน้ำเป็นปัญหาด้านสิ่งแวดล้อมที่สำคัญ
- 排水 - ระบบระบายน้ำเสีย, ระบบท่อระบายน้ำเสีย ภาษาญี่ปุ่น
- は - คำนำหน้าทางเชิงสรรพนามที่แสดงเรื่องหัวข้อของประโยค
- 重要な - หมายถึง "importante" เป็นคำคุณศัพท์ที่แก้ไขคำนาม "環境問題"。
- 環境問題 - ปัญหาสิ่งแวดล้อม
- です - "é" คือวิธีการจริงใจในการพูด "é" ในภาษาญี่ปุ่น และบ่งชี้ว่าประโยคเป็นคำกล่าว
Seiji wa kokka no hatten ni totte juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu
การเมืองเป็นบทบาทสำคัญในการพัฒนาประเทศ
การเมืองเล่น perrtanT บทบาทในการพัฒนาของประเทศ
- 政治 (seiji) - นโยบาย
- 国家 (kokka) - Estado, nação
- 発展 (hatten) - การพัฒนา
- にとって (ni totte) - เกี่ยวกับ, เรื่องของ
- 重要な (juuyou na) - สำคัญ
- 役割 (yakuwari) - กระดาษ, หน้าที่
- を果たしています (wo hatashite imasu) - ทำหน้าที่
Shudan wa mokuteki o tassei suru tame no juuyou na youso desu
สื่อมีความสำคัญในการบรรลุวัตถุประสงค์ ค่ะ.
การเป็นกลางเป็นองค์ประกอบสำคัญในการประสบความสำเร็จในวัตถุประสงค์ของคุณ
- 手段 (shudan) - มีดการ์ต่า
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 目的 (mokuteki) - วัตถุประสงค์
- を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 達成する (tassei suru) - บรรลุ, ทำให้เป็นจริง
- ための (tame no) - de, para
- 重要な (juuyou na) - สำคัญ
- 要素 (yousou) - องค์ประกอบ
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Yokusei suru koto wa jiko seigyo no juuyou na youso desu
การควบคุมการออกแรงเป็นองค์ประกอบสำคัญของการควบคุมตนเอง
การควบคุมเป็นปัจจัยสำคัญในการควบคุมตนเอง
- 抑制する - คำกริยาที่หมายถึง "ยับยั้ง", "ปราบปราม", "ควบคุม"
- こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่งของ", "เรื่อง"
- は - คำคั่นคำที่ระบุเรื่องหลักของประโยค
- 自己制御 - คำประสมที่หมายถึง "การควบคุมตนเอง", "วินัยในตนเอง"
- の - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
- 重要な - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "importante" คือ "importante"
- 要素 - คำนามที่หมายถึง "elemento", "componente"
- です - คำกริยาที่แสดงถึง "เป็น" หรือ "อยู่" ในรูปแบบที่สุภาพ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: วัสดุและสารเติมแต่ง
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: วัสดุและสารเติมแต่ง
