การแปลและความหมายของ: 語 - go

คำว่า 語[ご] เป็นองค์ประกอบพื้นฐานในการศึกษาเกี่ยวกับภาษา โดยปรากฏในหลายบริบทและการรวมกัน หากคุณเคยตั้งคำถามเกี่ยวกับความหมาย แหล่งที่มา หรือวิธีการใช้งานให้ถูกต้อง บทความนี้จะช่วยชี้แจงข้อสงสัยเหล่านั้น เราจะสำรวจตั้งแต่ etymology ไปจนถึงตัวอย่างที่ใช้งานได้จริง รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำและความน่าสนใจทางวัฒนธรรม ไม่ว่าคุณจะเป็นนักเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือนักสนใจทั่วไป การเข้าใจ 語[ご] จะช่วยเพิ่มพูนความรู้ของคุณเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น

ความหมายและการใช้ 語[ご]

คันจิ 語 ที่อ่านว่า "go" หมายถึง "คำ" "ภาษา" หรือ "การพูด" มันมักจะใช้เป็นปัจจัยในการประกอบคำที่เกี่ยวข้องกับภาษา เช่น 日本語 (nihongo - ภาษาอังกฤษ) หรือ 英語 (eigo - ภาษาอังกฤษ) โครงสร้างนี้มีความสำคัญสำหรับผู้ที่ศึกษาโยะบะนีสเนื่องจากปรากฏในคำศัพท์ที่ใช้ในชีวิตประจำวันและในบริบททางวิชาการ

นอกจากการบ่งบอกถึงภาษาแล้ว 語[ご] ยังสามารถเป็นส่วนหนึ่งของคำที่อ้างถึงรูปแบบการสื่อสารที่เฉพาะเจาะจงได้อีกด้วย ตัวอย่างเช่น 会話語 (kaiwago) หมายถึง "ภาษาสำหรับการสนทนา" ในขณะที่ 古語 (kogo) หมายถึง "คำโบราณ" ความหลากหลายนี้ทำให้คันจิเป็นหนึ่งในเครื่องมือที่มีประโยชน์ที่สุดในการขยายคำศัพท์ในภาษาญี่ปุ่น。

ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ 語

ตัวอักษรคันจิ 語 ประกอบด้วยสองส่วนหลัก: รากศัพท์ 言 (gen - "คำพูด") ด้านซ้ายที่บ่งบอกถึงความสัมพันธ์กับภาษา และ 吾 (go) ด้านขวาที่ทำหน้าที่เป็นส่วนประกอบฟีโนมินัล โครงสร้างนี้เป็นเรื่องทั่วไปในหลาย ๆ คันจิ ซึ่งรากศัพท์ให้แนวคิดทั่วไป และอีกส่วนแนะนำการออกเสียง

ประวัติศาสตร์, 語 มีต้นกำเนิดในประเทศจีนโบราณและได้รับการปรับใช้กับภาษาญี่ปุ่น โดยยังคงความหมายเดิมไว้ อย่างน่าสนใจ ในภาษาจีนสมัยใหม่ การออกเสียงคล้ายกัน ("yu") แสดงให้เห็นว่าภาษาต่าง ๆ ในเอเชียมีรากฐานร่วมกัน ในญี่ปุ่น kanji จะถูกสอนตั้งแต่ระดับประถมศึกษา เน้นความสำคัญในชีวิตประจำวัน.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 語[ご]

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 語[ご] คือการเชื่อมโยงมันกับคำที่คุณรู้จักแล้ว เช่น "nihongo" หรือ "eigo" การพูดซ้ำคำเหล่านี้ออกเสียงดังช่วยให้จำทั้งความหมายและการออกเสียงได้ดีขึ้น อีกเคล็ดลับคือการฝึกเขียนคันจิหลาย ๆ ครั้ง โดยให้ความสนใจกับลำดับของเส้นและตำแหน่งของราก 言.

สำหรับผู้ที่ใช้แอปพลิเคชันอย่าง Anki การสร้างการ์ดที่มีตัวอย่างเช่น 外国語 (gaikokugo - ภาษาแปลก) หรือ 母語 (bogo - ภาษาแม่) สามารถเร่งการเรียนรู้ได้ การรวมกันเหล่านี้พบได้บ่อยในการสอบความสามารถ เช่น JLPT โดยเฉพาะในระดับ N4 และ N3 ยิ่งคุณพบ 語[ご] ในบริบทจริงมากเท่าไหร่ การใช้งานของคุณก็จะยิ่งเป็นธรรมชาติมากขึ้นเท่านั้น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 言葉 (kotoba) - คำ, วลี
  • 言語 (gengo) - ภาษา, ภาษา
  • 言論 (genron) - การพูด, การอภิปราย
  • 語彙 (goi) - คำศัพท์, ชุดคำ
  • 語句 (goku) - วลี, การแสดงออกเฉพาะ
  • 語源 (gogen) - ต้นกำเนิดของคำ
  • 語学 (gogaku) - การศึกษาเกี่ยวกับภาษา
  • 語尾 (gobi) - การสิ้นสุดของคำ
  • 語感 (gokan) - สัญชาตญาณทางภาษา
  • 語気 (goki) - โทนหรือท่าทางในการพูด
  • 語形 (gokei) - รูปแบบของคำ
  • 語調 (gochou) - น้ำเสียงและจังหวะในการพูด
  • 語脈 (gomyaku) - Contexto das palavras
  • 語録 ( goroku) - การบันทึกคำพูดหรือการปราศรัย

คำที่เกี่ยวข้อง

略語

ryakugo

ตัวย่อ; อักษรย่อ

用語

yougo

ภาคเรียน; คำศัพท์

物語

monogatari

นิทาน; ประวัติศาสตร์; ตำนาน

物語る

monogataru

เพื่อพูด; เพื่อระบุ

文語

bungo

ภาษาเขียน; ภาษาวรรณกรรม

標語

hyougo

ภาษิต; คำขวัญ; คำศัพท์

単語

tango

คำ; คำศัพท์; คำที่มีอักขระตัวเดียว

述語

jyutsugo

เพรดิเคต

熟語

jyukugo

ภาษา; วลีสำนวน; สารประกอบคันจิ

主語

shugo

หัวข้อ

Romaji: go
Kana:
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ภาษา; คำ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: language;word

คำจำกัดความ: คำที่ใช้ในการแสดงความหมายหรือเนื้อหา

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (語) go

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (語) go:

ประโยคตัวอย่าง - (語) go

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

神話は古代の人々の信仰や文化を伝える大切な物語です。

Shinwa wa kodai no hitobito no shinkō ya bunka o tsutaeru taisetsu na monogatari desu

มิธิเป็นเรื่องราวที่สำคัญที่สื่อสารศาสนาและวัฒนธรรมของคนในอดีต

  • 神話 - มิโตะ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 古代 - โบราณกาล
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 人々 - ผู้คน
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 信仰 - ศรัทธา
  • や - หมายเลขของการเขียนข้อมูล
  • 文化 - วัฒนธรรม
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 伝える - ถ่ายทอด
  • 大切 - สำคัญ
  • な - ส่วนท้ายที่บ่งบอกคำคุณค่า
  • 物語 - ประวัติศาสตร์
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
私は日本語を教えることができます。

Watashi wa nihongo wo oshieru koto ga dekimasu

ฉันสามารถสอนภาษาญี่ปุ่นได้

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 日本語 (nihongo) - ภาษาญี่ปุ่น
  • を (wo) - เขียนไฉนที่ระบุว่าเป็นวัตถุของการกระทำ
  • 教える (oshieru) - กริยาแปลว่า "สอน"
  • ことができます (koto ga dekimasu) - ความสามารถหรือความเป็นไปได้ในการทำสิ่งใด
私は専ら日本語を勉強しています。

Watashi wa mattaku nihongo o benkyou shiteimasu

ฉันกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยเฉพาะ

ฉันกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยเฉพาะ

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 専ら (senra) - เฉพาะผู้ถือเอา
  • 日本語 (nihongo) - ภาษาญี่ปุ่น (Japanese language)
  • を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 勉強しています (benkyou shiteimasu) - กริยาผสมที่หมายถึง "ฉันกำลังเรียน"
私は日本語を習っています。

Watashi wa Nihongo wo naratteimasu

ฉันกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นค่ะ.

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 日本語 (nihongo) - คำนามที่หมายถึง "ญี่ปุ่น" หรือ "ภาษาญี่ปุ่น"
  • を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 習っています (naratteimasu) - ฉันกำลังเรียนรู้
私は日本語の級を受けたいです。

Watashi wa Nihongo no kyuu wo uketai desu

ฉันต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่น

ฉันต้องการรับชั้นเรียนญี่ปุ่น

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 日本語 (nihongo) - คำนามที่หมายถึง "ญี่ปุ่น" หรือ "ภาษาญี่ปุ่น"
  • の (no) - อันชี้ใบชื่อหรือความสัมพันธ์ระหว่างนาม
  • 級 (kyuu) - คำนามที่หมายถึง "ระดับ" หรือ "ชั้น"
  • を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 受けたい (uketai) - คำกริยาในรูปแบบที่ต้องการหมายถึง "ต้องการทำ" หรือ "ปรารถนาที่จะได้รับ"
  • です (desu) - คำกริยาช่วยที่แสดงถึงรูปศัพท์ที่สุภาพหรือสุภาพของประโยค
私は日本語を話すことができます。

Watashi wa nihongo o hanasu koto ga dekimasu

ฉันพูดภาษาญี่ปุ่นได้

ฉันพูดภาษาญี่ปุ่นได้

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 日本語 (nihongo) - คำนามที่หมายถึง "ญี่ปุ่น" หรือ "ภาษาญี่ปุ่น"
  • を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 話す (hanasu) - คำกริยาที่หมายถึง "พูด" หรือ "สนทนา"
  • こと (koto) - คำนามที่ระบุการกระทำหรือเหตุการณ์ที่มีลักษณะนึง
  • が (ga) - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • できます (dekimasu) - คุณสามารถ
私は片言の日本語しか話せません。

Watashi wa katagoto no nihongo shika hanasemasen

ฉันสามารถพูดคำภาษาญี่ปุ่นได้เพียงคำเดียว

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 片言 (katanaga) - คำนามที่หมายถึง "การพูดออกมาจำกัด"
  • の (no) - ตัวอักษรที่ใช้แสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำ
  • 日本語 (nihongo) - คำนามที่หมายถึง "ญี่ปุ่น"
  • しか (shika) - อนุภาคที่แสดงถึงการยกเว้นหรือการจำกัด
  • 話せません (hanasemasen) - คำกริยาที่หมายถึง "ฉันพูดไม่ออก"
私は大学で日本語を勉強しています。

Watashi wa daigaku de nihongo wo benkyou shiteimasu

ฉันกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นที่มหาวิทยาลัย

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - หลังจากที่บ่งเกี่ยวด้วยเรื่องของ "ฉัน"
  • 大学 (daigaku) - 名詞は「大学」という意味です。
  • で (de) - อยู่ที่ - ในมหาวิทยาลัย
  • 日本語 (nihongo) - คำนามที่หมายถึง "ญี่ปุ่น"
  • を (wo) - คำนำหน้าที่ใช้เน้นการกระทำที่เป็นเจ้าของโดยตรงในประโยค แสดงให้เห็นว่า "ญี่ปุ่น" เป็นเจ้าของของการกระทำ
  • 勉強しています (benkyou shiteimasu) - verboที่หมายถึง "estudar" อยู่ในรูปปัจจุบันต่อเนื่อง โดยบ่งบอกว่าการกระทำนั้นกำลังดำเนินอยู่
私はしょっちゅう日本語を勉強しています。

Watashi wa shocchuu nihongo wo benkyou shiteimasu

ฉันมักจะเรียนภาษาญี่ปุ่น

ฉันมักจะเรียนภาษาญี่ปุ่น

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - ตัวชี้วัตถุของประโยค
  • しょっちゅう (shocchuu) - คํงขวัง
  • 日本語 (nihongo) - ภาษาญี่ปุ่น (Japanese language)
  • を (wo) - ป้ายหนังที่ระบุเป็นชุดที่ยืนยันว่าวรรณกรรม
  • 勉強しています (benkyou shiteimasu) - กริยาผสมที่หมายถึง "ฉันกำลังเรียน"
私の語彙はまだまだです。

Watashi no goi wa mada mada desu

คำศัพท์ของฉันยังไม่เพียงพอ

คำศัพท์ของฉันยังห่างไกล

  • 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • の - คำนามญี่ปุ่นที่บ่มเพื่อแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
  • 語彙 - คำนามภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายว่า "คำศัพท์"
  • は - คำเริ่มต้นญี่ปุ่นที่ใช้อธิบายเรื่องในประโยค
  • まだまだ - วาจาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ยังไม่เพียงพอ" หรือ "ยังมีอะไรดีมากขึ้น"
  • です - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เป็น" หรือ "อยู่" (ในที่นี้เป็นในช่วงปัจจุบันและใช้เพื่อความสุภาพ)

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

語