การแปลและความหมายของ: 語 - go
A palavra japonesa 語[ご] é um elemento fundamental no estudo do idioma, aparecendo em diversos contextos e combinações. Se você já se perguntou sobre seu significado, origem ou como usá-la corretamente, este artigo vai esclarecer essas dúvidas. Vamos explorar desde sua etimologia até exemplos práticos, incluindo dicas para memorização e curiosidades culturais. Seja você um estudante de japonês ou apenas um curioso, entender 語[ご] pode enriquecer seu conhecimento sobre a língua japonesa.
Significado e uso de 語[ご]
O kanji 語, lido como "go", significa "palavra", "linguagem" ou "fala". Ele é frequentemente usado como sufixo em termos relacionados a idiomas, como 日本語 (nihongo - língua japonesa) ou 英語 (eigo - língua inglesa). Essa construção é essencial para quem estuda japonês, pois aparece em vocabulários do cotidiano e em contextos acadêmicos.
Além de indicar línguas, 語[ご] também pode ser parte de palavras que se referem a formas de comunicação específicas. Por exemplo, 会話語 (kaiwago) significa "linguagem conversacional", enquanto 古語 (kogo) se refere a "termos arcaicos". Essa versatilidade faz com que o kanji seja um dos mais úteis para expandir o vocabulário em japonês.
Origem e composição do kanji 語
O kanji 語 é composto por dois elementos principais: o radical 言 (gen - "fala") no lado esquerdo, que indica sua relação com a linguagem, e 吾 (go) no lado direito, que funciona como componente fonético. Essa estrutura é comum em muitos kanjis, onde um radical dá a ideia geral e outra parte sugere a pronúncia.
Historicamente, 語 surgiu na China antiga e foi adaptado para o japonês, mantendo seu significado original. Curiosamente, em chinês moderno, a pronúncia é similar ("yu"), mostrando como as línguas asiáticas compartilham raízes. No Japão, o kanji é ensinado ainda no ensino fundamental, reforçando sua importância no dia a dia.
Dicas para memorizar e usar 語[ご]
Uma maneira eficaz de lembrar 語[ご] é associá-lo a palavras que você já conhece, como "nihongo" ou "eigo". Repetir essas palavras em voz alta ajuda a fixar tanto o significado quanto a pronúncia. Outra dica é praticar escrevendo o kanji várias vezes, prestando atenção na ordem dos traços e na posição do radical 言.
Para quem usa aplicativos como Anki, criar cartões com exemplos como 外国語 (gaikokugo - língua estrangeira) ou 母語 (bogo - língua materna) pode acelerar o aprendizado. Essas combinações são frequentes em provas de proficiência como o JLPT, especialmente nos níveis N4 e N3. Quanto mais você encontrar 語[ご] em contextos reais, mais natural seu uso se tornará.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 言葉 (kotoba) - คำ, วลี
- 言語 (gengo) - ภาษา, ภาษา
- 言論 (genron) - การพูด, การอภิปราย
- 語彙 (goi) - คำศัพท์, ชุดคำ
- 語句 (goku) - วลี, การแสดงออกเฉพาะ
- 語源 (gogen) - ต้นกำเนิดของคำ
- 語学 (gogaku) - การศึกษาเกี่ยวกับภาษา
- 語尾 (gobi) - การสิ้นสุดของคำ
- 語感 (gokan) - สัญชาตญาณทางภาษา
- 語気 (goki) - โทนหรือท่าทางในการพูด
- 語形 (gokei) - รูปแบบของคำ
- 語調 (gochou) - น้ำเสียงและจังหวะในการพูด
- 語脈 (gomyaku) - Contexto das palavras
- 語録 ( goroku) - การบันทึกคำพูดหรือการปราศรัย
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (語) go
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (語) go:
ประโยคตัวอย่าง - (語) go
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Shinwa wa kodai no hitobito no shinkō ya bunka o tsutaeru taisetsu na monogatari desu
มิธิเป็นเรื่องราวที่สำคัญที่สื่อสารศาสนาและวัฒนธรรมของคนในอดีต
- 神話 - มิโตะ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 古代 - โบราณกาล
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 人々 - ผู้คน
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 信仰 - ศรัทธา
- や - หมายเลขของการเขียนข้อมูล
- 文化 - วัฒนธรรม
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 伝える - ถ่ายทอด
- 大切 - สำคัญ
- な - ส่วนท้ายที่บ่งบอกคำคุณค่า
- 物語 - ประวัติศาสตร์
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Watashi wa nihongo wo oshieru koto ga dekimasu
Eu posso ensinar japonês.
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 日本語 (nihongo) - substantivo que significa "língua japonesa"
- を (wo) - เขียนไฉนที่ระบุว่าเป็นวัตถุของการกระทำ
- 教える (oshieru) - verbo que significa "ensinar"
- ことができます (koto ga dekimasu) - ความสามารถหรือความเป็นไปได้ในการทำสิ่งใด
Watashi wa mattaku nihongo o benkyou shiteimasu
ฉันกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยเฉพาะ
ฉันกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยเฉพาะ
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 専ら (senra) - เฉพาะผู้ถือเอา
- 日本語 (nihongo) - ภาษาญี่ปุ่น (Japanese language)
- を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 勉強しています (benkyou shiteimasu) - กริยาผสมที่หมายถึง "ฉันกำลังเรียน"
Watashi wa Nihongo wo naratteimasu
Estou aprendendo japonês.
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 日本語 (nihongo) - คำนามที่หมายถึง "ญี่ปุ่น" หรือ "ภาษาญี่ปุ่น"
- を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 習っています (naratteimasu) - ฉันกำลังเรียนรู้
Watashi wa Nihongo no kyuu wo uketai desu
ฉันต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่น
ฉันต้องการรับชั้นเรียนญี่ปุ่น
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 日本語 (nihongo) - คำนามที่หมายถึง "ญี่ปุ่น" หรือ "ภาษาญี่ปุ่น"
- の (no) - อันชี้ใบชื่อหรือความสัมพันธ์ระหว่างนาม
- 級 (kyuu) - คำนามที่หมายถึง "ระดับ" หรือ "ชั้น"
- を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 受けたい (uketai) - คำกริยาในรูปแบบที่ต้องการหมายถึง "ต้องการทำ" หรือ "ปรารถนาที่จะได้รับ"
- です (desu) - คำกริยาช่วยที่แสดงถึงรูปศัพท์ที่สุภาพหรือสุภาพของประโยค
Watashi wa nihongo o hanasu koto ga dekimasu
Eu posso falar japonês.
Eu consigo falar japonês.
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 日本語 (nihongo) - คำนามที่หมายถึง "ญี่ปุ่น" หรือ "ภาษาญี่ปุ่น"
- を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 話す (hanasu) - verbo que significa "falar" ou "conversar"
- こと (koto) - คำนามที่ระบุการกระทำหรือเหตุการณ์ที่มีลักษณะนึง
- が (ga) - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- できます (dekimasu) - คุณสามารถ
Watashi wa katagoto no nihongo shika hanasemasen
Só posso falar uma única palavra japonesa.
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 片言 (katanaga) - substantivo que significa "fala limitada"
- の (no) - ตัวอักษรที่ใช้แสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำ
- 日本語 (nihongo) - คำนามที่หมายถึง "ญี่ปุ่น"
- しか (shika) - partícula que indica exclusão ou limitação
- 話せません (hanasemasen) - verbo que significa "não consigo falar"
Watashi wa daigaku de nihongo wo benkyou shiteimasu
Estou estudando japonês na universidade.
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - หลังจากที่บ่งเกี่ยวด้วยเรื่องของ "ฉัน"
- 大学 (daigaku) - 名詞は「大学」という意味です。
- で (de) - partícula que indica o local onde a ação ocorre, neste caso, "na universidade"
- 日本語 (nihongo) - คำนามที่หมายถึง "ญี่ปุ่น"
- を (wo) - partícula que marca o objeto direto da frase, indicando que "japonês" é o objeto da ação
- 勉強しています (benkyou shiteimasu) - verbo que significa "estudar" conjugado no presente contínuo, indicando que a ação está em andamento
Watashi wa shocchuu nihongo wo benkyou shiteimasu
ฉันมักจะเรียนภาษาญี่ปุ่น
ฉันมักจะเรียนภาษาญี่ปุ่น
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - ตัวชี้วัตถุของประโยค
- しょっちゅう (shocchuu) - คํงขวัง
- 日本語 (nihongo) - ภาษาญี่ปุ่น (Japanese language)
- を (wo) - ป้ายหนังที่ระบุเป็นชุดที่ยืนยันว่าวรรณกรรม
- 勉強しています (benkyou shiteimasu) - กริยาผสมที่หมายถึง "ฉันกำลังเรียน"
Watashi no goi wa mada mada desu
Minha vocabulário ainda é insuficiente.
Meu vocabulário ainda está longe.
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- の - คำนามญี่ปุ่นที่บ่มเพื่อแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
- 語彙 - substantivo japonês que significa "vocabulário"
- は - คำเริ่มต้นญี่ปุ่นที่ใช้อธิบายเรื่องในประโยค
- まだまだ - expressão japonesa que significa "ainda não o suficiente" ou "ainda tem muito a melhorar"
- です - verbo japonês que indica "ser" ou "estar" (no caso, está no tempo presente e é usado para formalidade)
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
