การแปลและความหมายของ: 要する - yousuru
Etimologia da Palavra 「要する」 (Yousuru)
A palavra japonesa 「要する」 (yousuru) é composta por dois componentes principais: o kanji 「要」 e a terminação gramatical 「する」. O kanji 「要」, que se lê "you," carrega consigo o significado de "necessário", "essencial" ou "requerer". Ele é usado para denotar a essência ou a necessidade de algo. A origem deste kanji pode ser rastreada ao seu uso em antigos textos chineses, onde tinha o significado de concentrar ou centralizar, simbolizando aquilo que é crucial ou vital. Por outro lado, 「する」 é um verbo auxiliar comum em japonês que significa "fazer". Quando combinados, formam a expressão verbal 「要する」, que transmite a ideia de "requerer" ou "necessitar".
Definição e Uso de 「要する」
A expressão 「要する」 é frequentemente usada no japonês moderno para indicar que algo é necessário ou requerido. Ela é aplicável em uma variedade de contextos, podendo ser sinônimo de precisar, demandar ou requerer uma ação específica. Por exemplo, ao descrever uma situação que requer intervenção ou atenção, 「要する」 pode ser empregado para enfatizar essa necessidade. Além disso, a palavra pode ser usada tanto em contextos formais quanto informais, ampliando sua versatilidade na língua japonesa.
Variações e Contextos Culturais
No idioma japonês, é comum encontrar variações ou formas derivadas da expressão 「要する」. Por exemplo, em contextos empresariais ou administrativos, você pode encontrar formas como 「必要」 (hitsuyou), que tem um significado semelhante, implicando uma demanda ou requisito. A palavra 「要する」 pode ser usada em textos escritos, discursos ou comunicações formais para transmitir uma necessidade crítica. Em contextos cotidianos, expressões alternativas mais casuais podem ser utilizadas, demonstrando a flexibilidade e a adaptabilidade linguística do japonês.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 要するに (Yōsuruni) - Em resumo, a expressão usada para introduzir uma explicação ou conclusão.
- 要すると (Yōsuru to) - Se você resumir, frequentemente usado em contextos explicativos.
- 要するには (Yōsuruni wa) - Para resumir, utilizado para indicar a condição ou o contexto em que o resumo é aplicável.
- 要するに言えば (Yōsuruni ieba) - Se você disser em outras palavras, enfatiza a interpretação do resumo.
- 要するにいうと (Yōsuruni iu to) - Se você disser, similar a "dizer de forma resumida", focando em apresentação verbal.
- 要するに言うと (Yōsuruni iu to) - Outra forma de expressar a ideia de resumir ao falar, com uma nuance parecida.
- 要するにまとめると (Yōsuruni matomeru to) - Resumindo, enfatiza a ação de compilar informações de forma concisa.
- 要するにまとめれば (Yōsuruni matomeba) - Se você compilar, focando na condição hipotética do resumo.
- 要するに簡単に言えば (Yōsuruni kantan ni ieba) - Em outras palavras, simplificando, enfatizando uma perspectiva muito direta.
- 要するに簡潔に言えば (Yōsuruni kanketsu ni ieba) - Se você disser de forma concisa, ressaltando a brevidade na expressão do resumo.
- 要するに簡明に言えば (Yōsuruni kanmei ni ieba) - Se você disser de forma clara, evidenciando a clareza além da simplicidade.
- 要するに簡潔にまとめると (Yōsuruni kanketsu ni matomeru to) - Resumindo de forma concisa, enfocando a brevidade da compilação.
- 要するに簡明にまとめると (Yōsuruni kanmei ni matomeru to) - Resumindo de forma clara, destacando a síntese sem ambiguidades.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (要する) yousuru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (要する) yousuru:
ประโยคตัวอย่าง - (要する) yousuru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Shokuhin wa watashitachi no kenkou ni totemo juuyou desu
อาหารมีความสำคัญต่อสุขภาพของเรามาก
- 食品 - อาหาร
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 私たち - เรา
- の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
- 健康 - สุขภาพ
- に - อนุภาคปลายทาง
- とても - มาก
- 重要 - สำคัญ
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Douro wa koutsuu no you de aru
ถนนเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการสัญจรไปมา
ถนนเป็นกุญแจสำคัญในการสัญจร
- 道路 (douro) - estrada
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 交通 (koutsuu) - การจราจร, transporte
- の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 要 (you) - สำคัญ
- である (dearu) - เซอร์, เอสทาร์
Semento wa kenchiku ni hitsuyou na sozai desu
Cimento é um material necessário para a construção.
O cimento é um material necessário para a arquitetura.
- セメント - ซีเมนต์
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 建築 - construção
- に - อนุภาคปลายทาง
- 必要 - จำเป็น
- な - ตัวหนังสือขยายคำลักษณะ
- 素材 - material
- です - คำกริยา "ser/estar"
Kono fukoku wa juuyou desu
Esta proclamação é importante.
Esta declaração é importante.
- この - นี่
- 布告 - ประกาศ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 重要 - สำคัญ
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Kono shorui ni wa shomei ga hitsuyou desu
เอกสารนี้ต้องใช้ลายเซ็น
เอกสารนี้ต้องใช้ลายเซ็น
- この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
- 書類 - คำนามที่หมายถึง "เอกสาร"
- には - อนุภาคที่บอกตำแหน่งและจุดสนใจของประโยค ในกรณีนี้คือ "ในเอกสาร"
- 署名 - ลายเซ็น
- が - คำที่ใช้กำหนดเป็นเรื่องหลักของประโยค ในกรณีนี้คือ "ลายเซ็น"
- 必要 - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "necessary"
- です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
Yunīku na aidea ga hitsuyō desu
Precisamos de ideias únicas.
Você precisa de uma ideia única.
- ユニークな - "único" em japonês
- アイデア - "ideia" em japonês
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 必要 - "Necessário" em japonês
- です - คำกริยา "ser" ในภาษาญี่ปุ่น แสดงถึงข้อความที่ยืนยัน
Rekurieeshon wa kenkouteki na seikatsu ni hitsuyou desu
การพักผ่อนหย่อนใจเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับชีวิตที่มีสุขภาพดี
การพักผ่อนหย่อนใจเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับชีวิตที่มีสุขภาพดี
- レクリエーション - Recreação
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 健康的な - Saudável
- 生活 - Vida
- に - อนุภาคปลายทาง
- 必要 - จำเป็น
- です - คำกริยา "ser/estar" (เกร็ดภาษาทางการ)
Tairyoku ga hitsuyou desu
มันใช้พลังงานทางกายภาพ
ฉันต้องการความแข็งแกร่งทางร่างกาย
- 体力 - หมายความว่า "พลังกาย" หรือ "พลังงานร่างกาย" ครับ.
- が - คำกริยาเติมที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค
- 必要 - สิ่งที่จำเป็นหรือสำคัญ
- です - กริยา “to be” ในรูปกาลปัจจุบัน ใช้เพื่อแสดงข้อความที่สุภาพ
Ginmitsu na keisan ga hitsuyou desu
เราต้องการการคำนวณที่แม่นยำ
การคำนวณที่เข้มงวดเป็นสิ่งจำเป็น
- 厳密な - เข้มงวด, แม่นยำ
- 計算 - cálculo
- が - หัวเรื่อง
- 必要 - จำเป็น
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Kanojo wa enjo o hitsuyou to shiteimasu
เธอต้องการความช่วยเหลือ
เธอต้องการความช่วยเหลือ
- 彼女 (kanojo) - เธอ
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 援助 (enjo) - ช่วยเหลือ, การสนับสนุน
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 必要 (hitsuyou) - จำเป็น
- としています (toshiteimasu) - ต้องการ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: กริยา
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: กริยา
