การแปลและความหมายของ: 禁止 - kinshi

A palavra japonesa 禁止[きんし] é uma daquelas que você provavelmente já viu em placas, avisos ou até mesmo em animes e mangás. Seu significado principal é "proibição" ou "vedação", mas há muito mais por trás desse termo do que parece. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita até o uso cotidiano e cultural dessa palavra essencial para quem estuda japonês.

Se você já se perguntou como memorizar きんし ou por que ela aparece tanto em contextos formais, continue lendo. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer informações precisas e úteis para seu aprendizado, então prepare-se para descobrir curiosidades e dicas que vão além do dicionário.

Significado e escrita de 禁止

O termo 禁止 é composto por dois kanjis: 禁 (kin), que carrega a ideia de "proibir" ou "restrição", e 止 (shi), que significa "parar" ou "cessar". Juntos, eles formam uma palavra que transmite a noção de algo que não deve ser feito, seja por regras, leis ou normas sociais. Essa combinação não é aleatória – ela reflete a própria essência do conceito de proibição no idioma japonês.

Na escrita, é importante prestar atenção aos traços de cada kanji, especialmente 禁, que possui 13 traços e o radical 示 (que indica relação com o divino ou cerimônias). Já 止 é mais simples, com apenas 4 traços. Essa diferença de complexidade pode ser um desafio para iniciantes, mas também uma oportunidade para praticar a caligrafia japonesa.

การใช้ชีวิตประจำวันและวัฒนธรรม

No Japão, 禁止 é uma palavra onipresente no dia a dia. Você a encontra em placas de "entrada proibida" (立ち入り禁止), avisos de "fotografia proibida" (写真禁止) ou até mesmo em embalagens de produtos com advertências como "consumo por menores de idade proibido". Essa frequência de uso revela muito sobre a sociedade japonesa e seu valor pela ordem e respeito às regras.

Culturalmente, o conceito por trás de きんし vai além da simples proibição. Ele está ligado à noção de harmonia social (和, wa) e ao cuidado em não causar transtornos aos outros (迷惑, meiwaku). Quando um japonês vê um aviso com 禁止, geralmente há uma compreensão implícita de que aquela restrição existe para o bem coletivo, não apenas como uma imposição arbitrária.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

Uma maneira eficaz de fixar 禁止 na memória é associá-la a situações concretas. Por exemplo, pense nas placas vermelhas com um círculo cortado que você vê em estações de trem ou parques – quase sempre elas contêm essa palavra. Criar flashcards com imagens desses contextos pode ajudar a gravar tanto o significado quanto os kanjis.

Na hora de usar きんし em frases, lembre-se que ela normalmente aparece no formato [ação] + 禁止. "Fumar proibido" seria 喫煙禁止 (kitsuen kinshi), por exemplo. Esse padrão é consistente e facilita a construção de diversas expressões úteis. Para estudantes, dominar essa estrutura pode abrir portas para compreender muitos avisos e regulamentos no Japão.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 禁忌 (kinki) - Tabu, algo que é estritamente proibido por razões religiosas ou sociais.
  • 禁令 (kinrei) - Decreto de proibição; uma ordem formal que proíbe algo.
  • 禁止令 (kinshirei) - Ordem de proibição; similar a um decreto, mas mais específico em relação a ações particulares.
  • 禁止する (kinshi suru) - Proibir; a ação de tornar algo ilegal ou inadmissível.
  • 禁じる (kinjiru) - Proibir; semelhante a "禁止する", porém pode ser utilizado em contextos mais variados.

คำที่เกี่ยวข้อง

いけない

ikenai

ฉันขอโทษ แต่ฉันสามารถแปลจากภาษาโปรตุเกสเป็นภาษาไทยเท่านั้น。如果你有任何需要翻译的内容,请告诉我。

止す

yosu

หยุด; ยกเลิก; เพื่อสละ; ยอมแพ้

michi

ถนน; ถนน; เส้นทาง; วิธี

不可

fuka

ผิด; แย่; ไม่เหมาะสม ไม่ยุติธรรม; ไม่เคยมีมาก่อน

差し支え

sashitsukae

อุปสรรค; อุปสรรค

禁じる

kinjiru

proibir

禁ずる

kinzuru

ห้าม; ปราบปราม

禁煙

kinen

ห้ามสูบบุหรี่!

禁止

Romaji: kinshi
Kana: きんし
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ข้อห้าม; ยับยั้ง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: prohibition;ban

คำจำกัดความ: Não permitido.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (禁止) kinshi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (禁止) kinshi:

ประโยคตัวอย่าง - (禁止) kinshi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

未満の年齢は飲酒禁止です。

Miman no nenrei wa inshukinshi desu

ห้ามดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์สำหรับผู้เยาว์

ห้ามดื่มสำหรับอายุต่ำกว่า

  • 未満の年齢 - อายุตํ่ากว่า
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 飲酒禁止 - ห้ามดื่มแอลกอฮอล์
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
偽造は法律で禁止されています。

Gizou wa houritsu de kinshi sarete imasu

การปลอมแปลงเป็นสิ่งต้องห้ามตามกฎหมาย

กฎหมายห้ามฟอลค็อก

  • 偽造 - falsificação
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 法律 - lei
  • で - เครื่องมือหรือสื่อที่ใช้ในกระบวนการบางอย่าง
  • 禁止 - proibição
  • されています - กรรมการเชื่อมข้อของ "suru" (ทำ), ตัวบอกหมายถึงการห้ามทำโดยใครบางคนหรือบางสิ่ง.
カンニングは禁止されています。

Kanningu wa kinshi sarete imasu

Cópia é proibida.

Trapacear é proibido.

  • カンニング (kanningu) - trapaça, cola, copiar durante uma prova
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 禁止 (kinshi) - proibido, proibição
  • されています (sareteimasu) - forma passiva e educada do verbo "ser"
通行禁止

tsūkō kinshi

การจราจรเป็นสิ่งต้องห้าม

คุณจะไม่ผ่าน

  • Input - - 通行禁止
  • Output - -
    • ul - - กำหนดรายการที่ไม่ได้แต่งงาน
    • li - - กำหนดรายการจากรายการ
    • strong - - กำหนดข้อความที่เป็นตัวหนา
    • 通行禁止 - - ข้อความภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "การจราจรห้าม"
この区域は立ち入り禁止です。

Kono kuiki wa tachiiri kinshi desu

พื้นที่นี้ถูกห้ามไม่ให้เข้า

พื้นที่นี้อยู่นอกขอบเขต

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 区域 - พื้นที่
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 立ち入り - คำนามที่หมายถึง "การเข้า", "การเข้าถึง"
  • 禁止 - คำว่า "proibição" แปลเป็น ภาษาไทย คือ "ห้าม"
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
  • . - จุดจบบ่งบอกระยะทางของประโยค
侵入禁止

Shinnyuu kinshi

Proibido invadir.

Proibição de invasão

  • 侵入 - significa "invasão" ou "intrusão" em japonês.
  • 禁止 - significa "proibido" ou "proibição" em japonês.
封鎖された地域に入ることは禁止されています。

Fūsa sareta chiiki ni hairu koto wa kinshi sarete imasu

Entrar em uma área bloqueada é proibido.

É proibido entrar no bloqueio.

  • 封鎖された - bloqueado
  • 地域 - área
  • に - ป้ายบอกทางหรือตำแหน่ง
  • 入る - entrar
  • ことは - ação de fazer algo
  • 禁止されています - é proibido
無断で入ることは禁止されています。

Mudan de hairu koto wa kinshi sareteimasu

Entrar sem permissão é proibido.

É proibido entrar sem permissão.

  • 無断で - sem permissão
  • 入ること - entrada
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 禁止されています - é proibido
独占禁止

dokusen kinshi

ห้ามมิให้ผูกขาด

Antitruste

  • 独占 - การครองถือ
  • 禁止 - หมายถึง "ไม่อนุญาต"
คำว่าเป็นรูปแบบการแสดงออก "独占禁止" ซึ่งสามารถแปลได้ว่า "ห้ามมิให้ผูกขาด"
禁止されています。

Kinshi sarete imasu

Está proibido.

É proibido.

  • 禁止されています - significa "proibido" em japonês.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

開会

kaikai

การเปิดการประชุม

依頼

irai

ขอ; คณะกรรมการ; คำสั่ง; การพึ่งพา; เชื่อมั่น

国産

kokusan

ผลิตภัณฑ์ในครัวเรือน

競争

kyousou

การแข่งขัน; การประกวด

ushi

ปศุสัตว์; วัว

禁止