การแปลและความหมายของ: 法 - hou

คำว่า 「法」 (hou) ในภาษาญี่ปุ่นมีความหมายและการใช้งานที่หลากหลาย ในด้านเอทิโมโลยี 「法」 เป็นอิโจแกรม (kanji) ที่มีส่วนประกอบเป็นรากศัพท์ 「氵」 ซึ่งเกี่ยวข้องกับน้ำ ทำให้คำนี้แสดงถึงการไหลหรือการเคลื่อนไหวอย่างต่อเนื่อง ลักษณะนี้สะท้อนให้เห็นในวิธีที่กฎหมายและบรรทัดฐานทางสังคมแทรกซึมและมีอิทธิพลต่อชีวิตประจำวัน โดยปรับตัวให้เข้ากับสถานการณ์ที่เปลี่ยนแปลง อีกส่วนประกอบของ kanji คือ 「去」 ซึ่งหมายถึง การไปหรือการจากไป สัญลักษณ์ที่บ่งบอกถึงการเข้าถึงในระบบที่สลายไปเมื่อถูกนำไปใช้ เช่นเดียวกับกฎหมายที่กำหนดขึ้นเพื่อควบคุมพฤติกรรมและการปฏิบัติทางสังคม

ในภาษาญี่ปุ่น คำว่า 「法」 มีความหมายหลักว่า "กฎหมาย" หรือ "หลักการ" มันปรากฏอยู่ในคำศัพท์ที่ประกอบขึ้นมากมาย เช่น 「法律」 (houritsu) ซึ่งหมายถึง "กฎหมาย" ในความหมายทางกฎหมาย และ 「方法」 (houhou) ซึ่งหมายถึง "วิธีการ" หรือ "เทคนิค" นอกจากนี้ คำนี้ยังสื่อถึงการอภิปรายเกี่ยวกับความยุติธรรมและศีลธรรม สะท้อนให้เห็นว่ากฎหมายและกฎต่าง ๆ เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการทำงานที่ประสานกันของสังคม ไม่ได้จำกัดอยู่แค่ในวงการกฎหมาย แต่ยังสามารถหมายถึงลัทธิและหลักการในบริบททางปรัชญาและศาสนา เช่น ในพระพุทธศาสนา ที่คำว่า 「法」 เป็นส่วนหนึ่งของคำว่า 「仏法」 (buppou) ซึ่งหมายถึง "กฎหมายของพระพุทธเจ้า" หรือ "คำสอนของพระพุทธเจ้า"

การกำเนิดของการใช้คันจิ 「法」 มีรากฐานมาจากอิทธิพลของจีนต่อภาษาญี่ปุ่น โดยเฉพาะในช่วงยุค Nara และ Heian ซึ่งแนวคิดทางปรัชญาและกฎหมายจำนวนมากถูกนำเข้าจากจีน สิ่งนี้ได้นำมาซึ่งการเขียนภาษาไปยังญี่ปุ่น ไม่เพียงแต่เท่านั้น แต่ยังมีโครงสร้างแนวคิดที่ได้รับการปรับให้เข้ากับบริบทของญี่ปุ่น คันจิ ซึ่งนอกจากจะถ่ายทอดความคิดเกี่ยวกับกฎเกณฑ์และกฎหมายที่จับต้องได้ ยังสามารถจับภาพจินตนาการเกี่ยวกับหลักการอันเป็นสากลและจริยธรรมเชิงทรานสเซนเดนทัล แสดงให้เห็นถึงการนำไปใช้งานที่กว้างขวางทั้งในด้านปฏิบัติและทฤษฎี

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 規則 (Kisoku) - กฎหรือมาตรฐานที่ต้องปฏิบัติตาม
  • 規律 (Kiritsu) - ระเบียบหรือการจัดระเบียบ; หมายถึงการปฏิบัติตามกฎเกณฑ์
  • 制度 (Seido) - ระบบหรือโครงสร้างที่จัดระเบียบของกฎหมายหรือมาตรฐาน
  • 法律 (Hōritsu) - กฎหมายทั่วไป, ระบบกฎหมาย.
  • 法令 (Hōrei) - พระราชกฤษฎีกาหรือกฎระเบียบทางกฎหมายที่ออกโดยหน่วยงานหนึ่งหน่วยงานใด
  • 法則 (Hōsoku) - หลักการหรือกฎพื้นฐาน โดยทั่วไปในบริบททางวิทยาศาสตร์หรือเชิงตรรกะ
  • 法規 (Hōki) - ชุดของกฎหมายและระเบียบข้อบังคับ
  • 法条 (Hōjō) - ข้อกำหนดหรือบทเฉพาะในเอกสารทางกฎหมาย
  • 法律制度 (Hōritsu Seido) - ระบบกฎหมาย; โครงสร้างที่กฎหมายถูกกำหนดและบังคับใช้
  • 法律規定 (Hōritsu kitei) - ข้อกำหนดเฉพาะที่กำหนดโดยกฎหมาย
  • 法律上 (Hōritsu-jō) - ในบริบททางกฎหมาย; จากมุมมองของกฎหมาย.
  • 法的 (Hōteki) - เกี่ยวกับกฎหมาย; ถูกกฎหมาย.
  • 法的に (Hōteki ni) - อย่างถูกกฎหมาย; ในทางกฎหมาย
  • 法的手続き (Hōteki tetsuzuki) - กระบวนการทางกฎหมายหรือขั้นตอนตามกฎหมาย
  • 法的責任 (Hōteki sekinin) - ความรับผิดชอบทางกฎหมาย; หน้าที่ทางกฎหมายที่บุคคลหรือหน่วยงานต้องมี.
  • 法的地位 (Hōteki chii) - สถานะทางกฎหมาย; ตำแหน่งของบุคคลหรือหน่วยงานในบริบททางกฎหมาย.
  • 法的効力 (Hōteki kōryoku) - อำนาจทางกฎหมาย; ประสิทธิภาพของข้อกำหนดทางกฎหมาย
  • 法的保護 (Hōteki hogo) - การปกป้องตามกฎหมาย; สิทธิที่ได้รับการรับรองโดยกฎหมาย.
  • 法的手段 (Hōteki shudaan) - วิธีทางกฎหมาย; วิธีการหรือรูปแบบการดำเนินการในบริบททางกฎหมาย。
  • 法的根拠 (Hōteki konkyo) - ฐานทางกฎหมาย; หลักการทางกฎหมายที่สนับสนุนข้อโต้แย้งหรือการกระทำหนึ่ง ๆ。
  • 法的措置 (Hōteki sochi) - มาตรการทางกฎหมาย; การดำเนินการที่ดำเนินการภายใต้กรอบกฎหมาย。
  • 法的拘束力 (Hōteki kousokuryoku) - ความผูกพันทางกฎหมาย; บังคับใช้ของกฎเกณฑ์หรือคำตัดสินของศาล
  • 法的責務 (Hōteki seki mu) - หน้าที่ตามกฎหมาย; ข้อผูกพันที่กำหนดโดยกฎหมาย.
  • 法的責任追及 (Hōteki sekinin tsuiki) - การค้นหาความรับผิดทางกฎหมาย; กระบวนการในการค้นหาความรับผิดทางกฎหมาย.
  • 法的責任能力 (Hōteki sekinin nōryoku) - ความสามารถในการรับผิดชอบตามกฎหมาย; ความสามารถในการถูกตั้งข้อหาอย่างถูกกฎหมาย.
  • 法的責任能力者 (Hōteki sekinin nōryoku-sha) - บุคคลที่มีความสามารถในการรับผิดชอบตามกฎหมาย。
  • 法的責任制限 (Hōteki sekinin seigen) - ข้อจำกัดความรับผิดชอบตามกฎหมาย; ข้อจำกัดความรับผิดชอบที่กำหนดโดยกฎหมาย.
  • 法的責任免除 (Hōteki sekinin menjo) - การปฏิเสธความรับผิดชอบทางกฎหมาย; เงื่อนไขที่บุคคลอาจได้รับการยกเว้นจากความรับผิดชอบ.

คำที่เกี่ยวข้อง

立法

rippou

กฎหมาย; การทำกฎหมาย

用法

youhou

ทิศทาง; กฎการใช้งาน

法律

houritsu

กฎหมาย

法則

housoku

กฎ; กฎ

法廷

houtei

ศาล

方法

houhou

วิธี; มารยาท; มารยาท; วิธี; เทคนิค

法案

houan

บิล (กฎหมาย)

法学

hougaku

กฎ; นิติศาสตร์

文法

bunpou

ไวยากรณ์

製法

seihou

วิธีการผลิต รายได้; สูตร

Romaji: hou
Kana: ほう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: พระราชบัญญัติ (กฎหมาย: พระราชบัญญัติ x)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: Act (law: the X Act)

คำจำกัดความ: กฎหมาย: กฎและหลักการที่รักษาลำดับทางสังคมและควบคุมพฤติกรรมของผู้คน。

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (法) hou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (法) hou:

ประโยคตัวอย่าง - (法) hou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

この方法は効果的です。

Kono hōhō wa kōkateki desu

วิธีนี้มีประสิทธิภาพ

วิธีนี้มีประสิทธิภาพ

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 方法 - คำนามที่หมายถึง "วิธี" หรือ "วิธีการ"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 効果的 - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "เชื่อถือได้" หรือ "มีประสิทธิภาพ"
  • です - กริดาคำว่า "ser" ในรูปแบบที่สุภาพและสุภาพ
この薬の用法をよく読んでから使用してください。

Kono kusuri no yōhō o yoku yonde kara shiyō shite kudasai

โปรดอ่านคำแนะนำการใช้ยาเครียดๆ นี้ก่อนใช้ ขอบคุณครับ

โปรดอ่านคำแนะนำการใช้ยานี้อย่างรอบคอบก่อนใช้

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 薬 - คำนามที่หมายถึง "ยารักษา" หรือ "ยา"
  • の - ตัวสรรพนามที่บ่งบอกว่าคำนามหลังเป็นเจ้าของหรือถึงจากสิ่งหนึ่ง
  • 用法 - คำนามที่หมายถึง "วิธีการใช้" หรือ "คำแนะนำการใช้"
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • よく - คำวิเศษที่หมายความว่า "ดี" หรือ "เหมาะสม"
  • 読んで - คำขอต่างๆของคำกริยา "ler"
  • から - คำนำหน้าทางศาสตร์ที่บ่อบอกเกี่ยวกับเหตุผลหรือเหตุสาเหตุของสิ่งใด
  • 使用して - รูปแบบของคำกริยา "usar" ในรูปแบบคำสั่ง
  • ください - คำกริยาที่หมายถึง "โปรด" หรือ "ทำ"
この寸法は正確です。

Kono sunpō wa seikaku desu

มาตรการนี้ถูกต้อง

มิตินี้แม่นยำ

  • この - นี่
  • 寸法 - มิติ
  • は - เป็น
  • 正確 - ฉันต้องการ
  • です - เป็น
「文法が正しい文章を書くことは重要です。」

Bunpou ga tadashii bunshou wo kaku koto wa juuyou desu

การเขียนวลีที่ถูกต้องเป็นสิ่งสำคัญ

  • 「文法が正しい文章を書くことは重要です。」
  • 「」 - วรรคมือญี่ปุ่น
  • 文法 - ไวยากรณ์
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 正しい - คำคุณศัพท์ที่หมายความว่า "correto"
  • 文章 - คำนามที่หมายถึง "ประโยค" หรือ "ข้อความ"
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 書く - คำกริยาที่หมายถึง "escrever"
  • こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เหตุการณ์"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 重要 - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "importante" คือ "importante"
  • です - คำกริยาที่แสดงสถานะหรือเงื่อนไขของประโยค
この法律は来月から施行されます。

Kono houritsu wa raigetsu kara shikou saremasu

กฎหมายนี้จะมีผลบังคับใช้ในเดือนหน้า

กฎหมายนี้จะถูกนำไปใช้ในเดือนหน้า

  • この - นี้
  • 法律 - กฎหมาย
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 来月 - เดือนหน้า
  • から - จาก
  • 施行 - การดำเนินการ
  • されます - จะถูกดำเนินการ
この手法は非常に効果的です。

Kono shuhō wa hijō ni kōkateki desu

เทคนิคนี้มีประสิทธิภาพมาก

วิธีนี้มีประสิทธิภาพมาก

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 手法 - คำนามหมายถึง “วิธีการ” หรือ “เทคนิค”
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 非常に - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
  • 効果的 - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "เชื่อถือได้" หรือ "มีประสิทธิภาพ"
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
この法廷は公正である。

Kono houtei wa kousei de aru

ศาลนี้ยุติธรรม

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 法廷 - คำที่หมายถึง "ศาล" หรือ "ห้องพิจารณาคดี"
  • は - ตัวอย่างประโยคแสดงว่ากระทั่ง "ศาลนี้" คือเรื่องหลัก
  • 公正 - คำคุณธรรม
  • である - คำกริยาที่บ่งบอกถึงรูปแบบที่สุภาพและเป็นกฎหรือคำกริยา "เป็น" หรือ "อยู่"
この法案は国民の利益を守るために必要です。

Kono hōan wa kokumin no rieki o mamoru tame ni hitsuyō desu

โครงการนี้จำเป็นสำหรับการปกป้องประโยชน์ของประชาชนครับ

  • この法案 - กฎหมายนี้
  • は - เป็น
  • 国民の利益 - ความสนใจของประชาชน
  • を - พาตาเตาดาโซบเจ็ตตู่
  • 守る - ป้องกัน
  • ために - ถึง
  • 必要 - จำเป็น
  • です - เอ๊ะ (การสุภาพ)
判事は法律を正確に適用する責任がある。

Hanjoshi wa hōritsu o seikaku ni tekiyō suru sekinin ga aru

ผู้พิพากษามีหน้าที่ในการปรับใช้กฎหมายอย่างแม่นยำ

  • 判事 - ตัดสิน
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 法律 - กฎหมาย
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 正確に - ถูกต้อง
  • 適用する - ใช้งาน
  • 責任 - ความรับผิดชอบ
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • ある - มีอยู่
動詞は日本語の文法で重要な役割を果たします。

Doushi wa nihongo no bunpou de juuyou na yakuwari wo hatashimasu

คำกริยามีบทบาทสำคัญในไวยากรณ์ของญี่ปุ่น

  • 動詞 (doushi) - ราก
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 日本語 (nihongo) - ภาษาญี่ปุ่น
  • の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 文法 (bunpou) - ไวยากรณ์
  • で (de) - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
  • 重要 (juuyou) - สำคัญ
  • な (na) - ตัวหนังสือขยายคำลักษณะ
  • 役割 (yakuwari) - กระดาษ/บทบาท
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 果たします (hatashimasu) - ปฏิบัติ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

法