การแปลและความหมายของ: 水 - mizu

A palavra japonesa 「水」, lida como "mizu" em romaji, significa "água". Esta palavra é fundamental na língua japonesa, além de possuir um significado essencial em diversas culturas ao redor do mundo devido à importância vital da água. Em termos de escrita, 「水」 é um kanji composto por três traços. A etimologia do caractere remonta aos antigos pictogramas que representavam correntes de água ou fluxos, refletindo a natureza fluida e vital do elemento.

No japonês antigo, a palavra para água era usada em várias situações e contextos, desde aspectos do cotidiano até cerimônias religiosas e culturais. Por exemplo, na cerimônia do chá, a qualidade da água é crucial para o sabor do chá. Além disso, a água é um elemento central em muitos festivais locais, onde sua purificação simbólica é usada para abençoar e proteger as comunidades.

Além do uso cotidiano, a palavra 「水」 aparece em muitos compostos e expressões japonesas, ilustrando a diversidade de seu uso. Alguns exemplos incluem 「水族館」 (suizokukan), que significa aquário, e 「水道」 (suidou), que se refere ao fornecimento de água ou sistema de encanamento. Esse uso multifacetado do termo demonstra sua importância linguística e cultural no Japão.

Variações e Significado Cultural

No Japão, a água é frequentemente associada à pureza, renascimento e purificação. Este simbolismo é evidente em práticas como o "misogi", um ritual de purificação que envolve a imersão em água. Também é comum na filosofia japonesa associar a água a qualidades como adaptabilidade e resiliência, devido à sua capacidade de mudar de forma e contornar obstáculos. Este entendimento espiritual e filosófico da água pode ser visto em obras de literatura e arte japonesas, onde a natureza efêmera e transformadora da água é celebrada.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • みず (Mizu) - Água
  • 水分 (Suibun) - Conteúdo de água
  • 水源 (Suigen) - Fonte de água
  • 水路 (Suiro) - Canal de água
  • 水面 (Suimen) - Superfície da água
  • 水溜り (Mizutamari) - Piscina de água (acúmulo de água)
  • 水滴 (Suiteki) - Gota de água
  • 水蒸気 (Suijōki) - Vapor d'água
  • 水道 (Suidō) - Sistema de abastecimento de água
  • 水泳 (Suiei) - Natação (na água)
  • 水曜日 (Suiyoubi) - Quarta-feira (literalmente "dia da água")
  • 水辺 (Mizube) - Margem da água
  • 水田 (Suiden) - Campo de arroz (irrigado com água)
  • 水鳥 (Mizudori) - Pássaro aquático
  • 水晶 (Suishō) - Cristal d'água (ou cristal, com referência à sua transparência)

คำที่เกี่ยวข้อง

水着

mizugi

ชุดว่ายน้ำ (หญิง)

噴水

funsui

แหล่งน้ำ

排水

haisui

drenagem

地下水

chikasui

น้ำใต้ดิน

断水

dansui

น้ำดับ

淡水

tansui

น้ำดื่มสดใหม่

潜水

sensui

mergulhando

水素

suiso

hidrogênio

水滴

suiteki

หยดน้ำ

水田

suiden

(เต็มไปด้วยน้ำ) ทุ่งนาข้าว

Romaji: mizu
Kana: みず
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: น้ำ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: water

คำจำกัดความ: Um líquido que não tem sabor nem odor, é de cor transparente e consiste principalmente de oxigênio e hidrogênio.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (水) mizu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (水) mizu:

ประโยคตัวอย่าง - (水) mizu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私は毎日水筒を持っています。

Watashi wa mainichi suidō o motte imasu

ฉันพกขวดน้ำทุกวัน

ฉันมีขวดน้ำทุกวัน

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - ตัวชี้วัตถุของประโยค
  • 毎日 (mainichi) - advérbio que significa "ทุกวัน"
  • 水筒 (suito) - เป็นคำนามที่มีความหมายว่า “ขวดน้ำ”
  • を (wo) - ป้ายหนังที่ระบุเป็นชุดที่ยืนยันว่าวรรณกรรม
  • 持っています (motteimasu) - คำกริยาที่หมายถึง "มี" หรือ "แบก" ในรูปปัจจุบันที่ยืนยัน
私は水泳が大好きです。

Watashi wa suiei ga daisuki desu

ฉันรักการว่ายน้ำ.

ฉันรักการว่ายน้ำ.

  • 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - คำช่วยหัวเรื่องในภาษาญี่ปุ่น ที่ใช้ระบุหัวข้อของประโยค
  • 水泳 (suiei) - "natação" em tailandês é "การว่ายน้ำ"
  • が (ga) - คำนำหน้าในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อระบุประธานของประโยค
  • 大好き (daisuki) - หมายถึง "ชอบมาก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です (desu) - คำกริยา "ser" หรือ "estar" ในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อบ่งบอกถึงความเป็นทางการของประโยค
私の祖父は水田を所有しています。

Watashi no sofu wa suiden o shoyu shite imasu

คุณปู่ของฉันมีนาในไร่ข้าว

ปู่ของฉันเป็นเจ้าของนาข้าว

  • 私 - 私 (わたし - watashi)
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 祖父 - おじいさん
  • は - Particles ที่แสดงหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "คุณปู่ของฉัน"
  • 水田 - 稲作 (いなさく)
  • を - อนุภาคที่ชี้ให้เห็นถึงกรรมตรงของประโยค ในกรณีนี้คือ "possui"
  • 所有 - 持つ (もつ - motsu)
  • しています - การแสดงออกที่แสดงถึงการกระทำที่ต่อเนื่องในปัจจุบัน ในกรณีนี้ "มี"
私たちは海水浴に行きます。

Watashitachi wa kaisuiyoku ni ikimasu

Nós vamos para a praia.

Nós vamos ao banho do mar.

  • 私たちは - คำนามบุคคล "เรา"
  • 海水浴 - banho de mar
  • に - ตัวบ่งชี้ที่ระบุจุดหมายหรือตำแหน่ง
  • 行きます - verbo "ir" no presente

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

水